Euros a month translate Spanish
99 parallel translation
She pays me 200 euros a month to walk him.
Me da 200 € al mes por pasearlo.
400 euros a month plus tips.
Pagan 400 al mes y las propinas.
We get 1,500 euros a month to keep shtum!
1.500 euros al mes, para quedarnos callados!
110 Euros a month, for a year.
110 euros por mes, durante un año.
It isn't much, I can pay 50 euros a month.
No es mucho, puedo pagar 50 euros por mes.
Brings in 7,000 euros a month.
Da unos 7.000 euros al mes.
Even I rent. 1, 000 euros a month.
Mi alquiler se lleva 1000 euros al mes.
- 200 euros a month.
- 200 euros al mes.
I'll get 500 euros a month.
Voy a recibir 500 euros al mes.
That's a total of 615 euros a month.
Serén 615 euros per mes.
It's yours for 300 euros a month.
- Es de ustedes por 300 euros al mes
The ad said we'd earn 3000 euros a month.
El aviso decía que ganaríamos 3.000 euros al mes.
[Marta had taken on her job as a telemarketer with no expectations, ] [ or perhaps with a prejudice, only to discover with surprise ] [ that this part time job for 400 euros a month ] [ and the happy unawareness of her colleagues put her in a good mood.]
Marta se había tomado la actividad de telefonista sin ninguna expectativa. Más bien, con prejuicio negativo, para luego descubrir con sorpresa que en el fondo, aquel trabajito de medio tiempo de 400 euros al mes y la alegre inconsciencia de sus compañeras la mantenían de buen humor.
1000 euros 1000 euros a month?
1000 €... 1000 € al mes... ¿ no?
That's 15,000 euros a day or 450,000 euros a month tax free.
Eso viene a ser 15.000 euros al día, o 450.000 en un mes, libres de impuestos.
It could be any neighbourhood mum who hides the dope for 3000 euros a month.
Podría ser cualquier mamá del barrio... que oculta la droga por 3000 euros al mes.
The equivalent of 200 euros a month on average.
El equivalente de 200 euros al mes en promedio.
It's 100 euros a month.
Son 100 euros por mes.
We've agreed on 12,000 euros a month, plus benefits.
Hemos acordado 12,000 euros mensuales, más beneficios.
You'll receive monetary compensation of 5 million euros, a house on the Mediterranean, and 10,000 euros a month.
Recibirás una indemnización de cinco millones de euros, una casa sobre el Mediterráneo y 10.000 euros al mes.
15,000 Euros a month.
15,000 Euros por mes.
3,000 Euros a month, okay?
3,000 Euros al mes, ¿ de acuerdo?
Magdalena, at her mother's behest, attends a private school. 1,100 Euros a month times 12 times 3 makes 39,600.
Magdalena, a instancias de su madre, asiste a una escuela privada. 1.100 Euros mensuales, por 12 y por 3 dan 39.600.
And it's 300 Euros a month.
Y son $ 300 euros al mes.
6,000 Euros a month, don't do a fucking thing, for me, that's my ideal!
6.000 Euros por mes, no están nada mal. Ese es mi ideal.
You got that? ! From 15 euros a month?
- ¿ Con 15 euros por mes?
Your repayment installments total 440 euros a month.
Sus parcelas son de 440 euros por mes.
No. We stick to 440 euros a month.
No, insistimos en los 440 euros por mes.
610 euros a month.
610 euros.
820 euros a month for 8 hours a day.
820 euros al mes por ocho horas al día.
With 3000 euros per month.
A $ 5.000 al mes.
- 150,000 a month.
- 150000 Euros al año.
- Two euro's a month...
- Dos euros al mes...
A thousand euros says you don't last out the month.
Apuesto mil euros, a que no aguantas un mes.
Here a woman, even if she isn't very beautiful can make up to 2.000-3.000 euros per month.
Aquí una mujer, aunque no es muy bonita,.. .. logra ganar das 2000 a los 3000 euros al mes.
I get about $ 2,500 a month... honest.
Sabe... saco alrededor de 2500 euros al mes.
One hundred thousand a month.
100 mil euros por mes.
One hundred thousand a month until I'm broke.
100 mil euros por mes hasta que mi dinero se acabe.
180 euros of fantasy a month.
Treinta mil al mes de fantasía.
It's just that when I look at this amount... Got 1,400 euros my five grandchildren could eat for a month.
Estoy diciendo que cuando yo miro esto, con estos mil cuatrocientos, comen mis cinco nietos un mes.
This month's charges are about 9,000 euros and you wrote a check to Batideco that I'll have to bounce, which will suspend you from banking!
Cargos de este mes son cerca de € 9.000 y que escribió un cheque a Batideco que voy a tener que rebotar, que le suspenderá de la banca!
But you have a mustache and earn 3.000 Euros per month.
Pero tienes bigote y ganas 3,000 Euros al mes.
But someone like him, fifty-euro lives a month.
Pero alguien como él, con 50 euros vive un mes.
You go to Timisoara for 300 euros per month.
Vete tú a Timisoara por 300 euros al mes.
What do you make a month?
¿ Cuanto ganás en un mes? ¿ 1.400 euros?
According to your bank, you send Lysette 1,500 euros every month, plus you cover the rent on her apartment.
De acuerdo al banco, le manda a Lysette 1500 euros cada mes. Además de que cubre la renta del departamento.
But I earn 630 euro a month.
Pero gano 630 euros al mes...
This clown, as you call him, will pay us 30,000 euros per month, plus a percentage of his investments in France.
Este payaso, como tú lo llamas, nos pagará 30,000 euros al mes, más un porcentaje de sus inversiones en Francia.
3.50 euros more a month?
¿ 3.50 euros más al mes?
Could pay you 1400 Euro a month.
Vale la pena por 1400 euros al mes.
'3 000 euros for 1 euro a month!
"Disponga de 3.000 euros pagando 1 euro por mes!"
a month later 44
a month ago 209
a month 640
a month from now 16
months 1971
month 221
monthly 22
months ago 514
month anniversary 42
months later 99
a month ago 209
a month 640
a month from now 16
months 1971
month 221
monthly 22
months ago 514
month anniversary 42
months later 99
months pregnant 30
months old 65
months and 37
months in prison 16
months now 29
month period 21
month solo mission 22
euros 617
months old 65
months and 37
months in prison 16
months now 29
month period 21
month solo mission 22
euros 617