Get your ass back here translate Spanish
153 parallel translation
Parondi, get your ass back here.
Parondi, ven, ya me has hartado.
On my way. Get your ass back here, Chadwell.
- Vuelve aquí, Chadwell.
Well, if she's not dead, you get your ass back here.
Bueno, si no está muerta, mueve tu culo hasta aquí.
Get your ass back here!
Vuelve allí.
Bubba, you get your ass back here by 1 700.
Bubba, trae tu trasero De vuelta a las 1700.
Get your ass back here, you fuckin'nigger!
¡ Vuelve aquí, puto negro!
You get your ass back here with that plane, now.
¡ Quiero que vengas para aquí con ese avión ahora!
You're my wife. Get your ass back here!
Eres mi mujer. ¡ Vuelve inmediatamente!
You get your ass back here!
¡ Regresa tu trasero aqui!
Look, finish your coffee, get your ass back here.
Mira, termina tu café, Trae tu trasero aquí.
Get your ass back here, man!
¡ Regresa tu trasero para acá, amigo!
Danny, get your ass back here.
¡ Danny, trae tu culo de regreso!
Yes, I want you to go, and I want you to win... and I want you to get your ass back here as fast as you can.
Quiero que vayas, que ganes... y que regreses tan rápido como puedas.
Get your ass back here, Tribbiani!
¡ Vuelve ahora mismo, Tribbiani!
Oscar, get your ass back here!
¡ Oscar, ven para acá!
Get your ass back here!
¡ Trae tu culo aquí!
Get your ass back here now.
Saquen sus traseros de aquí.
Stop making excuses and get your ass back here with a band.
Basta de excusas. Vuelve con un grupo musical.
Rodney, get your ass back here!
- ¡ Rodney! ¡ Rodney, regresa!
Get your ass back here!
Vuelve a traer tu culo aquí
Stark, you get your ass back here now or I'm gonna come kick your lily white...
Stark, vas a traer tu trasero de vuelta aquí o voy a patearte tu blanca...
- Get your ass back here, that's what.
- Regresa aquí, eso tienes que hacer.
Get your ass back here alive soon as possible.
traiga su trasero vivo acá tan pronto como sea posible.
Evan, get your ass back here and help me get him up.
Evan ven hasta aquí y ayúdame a levantarlo.
- "Get your ass back here or you're fired."
Trae tu culo de vuelta aquí o estás despedido.
Just get your ass back here as soon as you can. I could use a little backup.
Solo consigue volver aquí tan pronto como puedas.
Get your ass back here.
Quiero que vengas y ya está.
Marilyn, get your ass back here!
El la ignora. Marilyn! Regresa tu trasero aca!
Coffy, get your ass outta here, and don't come back until you're good and ready.
Coffy, vete de aquí, y no regreses hasta que estés lista.
Get your ass off here. Be glad when Annie gets back so she can take care of your fuckin'ass.
Podras alegrarte cuando Annie vuelva y cuide de tu jodido culo.
Now that you're done being a California hero, you better get your ass home back here to your real job.
Ahora que eres el héroe de California Mueve el trasero y vuelve a tu casa y a un trabajo real.
- Hey, get your ass back in here!
- Hey, ¡ mete tu culo de nuevo aquí!
Ruettiger, get your ass back out here!
¡ Ruettiger! ¡ Ven acá!
It's 50 bucks extra but if you get stuck and can't get them off we'll tow your big ass back here for free.
Son 50 dólares extra Pero si te quedas atascada en algún lugar Remolcamos su gran trasero de forma gratuita.
GET YOUR SKINNY LITTLE ASS BACK IN HERE!
¡ Vuelve aquí, flaca!
Now get your ugly white ass outta here. And don't come back.
Ahora váyase con su blanca cara de mierda y no vuelva.
Get back here, so I can kick your sorry ass into next week!
Vuelve aquí, te daré una patada en el trasero que la sentirás hasta la semana que viene!
Get your ass on a plane and get back here. Understand?
Pon tu culo en el primer avión y regresa aquí. ¿ Entendiste?
I want you to pedal your ass back here, pick up your shit, get the fuck out of my house.
Quiero que arrastres el culo hasta aquí tomes tu droga y te largues de mi casa.
Get your ass back in here!
Regresa aquí.
"Get your ass back here with a band." I'd like to see her move her ass once, just once.
Me gustaría ver que hiciera algo alguna vez.
Every time I try to get rid of you, you appeal to the union and they send your ass right back here.
Siempre que intento deshacerme de ti, pides ayuda al sindicato... y vuelven a enviarte aquí.
Get your ass back over here!
¡ Ven acá, no te me vayas!
Get your fat ass back here.
Regresa tu trasero gordo.
Get your ass back over here and help me.
Trae tu puto culo y ayúdame.
The bottom line... we need to get your black ass outta here... and back in the ring.
O sea, que tenemos que sacarte de aquí para que vuelvas al ring.
You better get your skinny ass back here!
¡ Trae tu flaco culo!
But if you didn't get him, you should haul your ass back here.
¡ Pero si no lo atrapaste, debiste arrastrar tu culo hacia acá!
Get your fat ass out of here before I cut some bacon off your back.
¿ A qué esperas? Mueve el culo antes de que te lo patee
Get your sorry ass back here.
Será mejor que vuelvas aquí.
When you done turning'tricks, get your ass back over here!
Cuando termines la charla, vuelve aquí de inmediato.