Gos translate Spanish
54 parallel translation
Friends and neighbors, there's a well-known saying... that coming events cast their shadows.
Am i gos y veci nos, hay un dicho m uy conocido... según el cual, el gato y el ratón nunca son de la misma opinión.
One might be your secretary, your doctor's receptionist... or a dancer in a Go-Go club!
Podría ser su secretaria, la recepcionista del médico o una bailarina de un club de go-gos #.
My friends, I'd like to offer a toast.
Am ¡ gos, propongo un br ¡ nd ¡ s.
But they were friends, Cordelia. And professionals.
- Pero eran am ¡ gos y profes ¡ onales.
These young men are not friends. And there is nothing so dangerous as the inspired amateur.
Esos jóvenes no son am ¡ gos, y nada es tan pel ¡ groso como un af ¡ c ¡ onado ¡ nsp ¡ rado.
They're with me, they're okay.
M ¡ s am ¡ gos, gente buena.
They were all good friends and played together. "
Todos eran am! gos y jugaban juntos ".
A mass meeting of the Environmental group of friends of the Earth has unanimously approved a plan to hold a protest march from London to the Nuclear Power Station at Windscale in Cumbria. As part of their latest campaign directed at the dangers of nuclear pollution in Britain.
Una reun ¡ ón del grupo ecologista Am ¡ gos de la Tierra ha aprobado unánimemente un plan para hacer una marcha de protesta desde Londres hasta la planta nuclear de Windscale en Cumbr ¡ a, como parte de su últ ¡ ma campaña sobre el riesgo de la contam ¡ nación nuclear.
N'Gos tlhogh cha!
¡ N'Gos tlhogh cha!
But she will not be forgotten by her friends.
Se fue, pero no la olv ¡ darán sus am ¡ gos.
- They're a band, a Go-Gos tribute thing.
El grupo Lust to love surge en honor a las Go-Go's.
- People want to relive The Go-Gos?
¿ Hay quien quiere revivir a las Go-Go's? Sí.
- Yeah, of course. The Go-Gos rocked.
Fue un grupo increíble en su tiempo.
Ah dagger-axe gos away, and remembers teachings
Así es como se hará. Es el nuevo trato.
Have nothing to do with and us, and gos away, and gos away
Ahí esta Javier. Vamos.
I've got a GOS of three.
Tengo un GOS de tres.
I'll give you two gos to find the lady.
Le daré 2 si encuentra a la dama.
The Go-Gos, Duran Duran, The Eurythmics.
Los Go-Gos, Duran Duran, The Eurythmics.
Ese crews run a bunch of gank-and-gos over there lately.
Pandillas de eses asaltaron varias casas ahí.
Everybody's friends are inside.
Todos los am ¡ gos están adentro.
Look at our friends.
M ¡ ra a nuestros am ¡ gos.
Come on, man.
Vamos, am ¡ gos.
You'll be sitting here and with all the cats playing poker or whatever,'cause you ain't got no goddamn friends.
Estarás aquí jugando con los gatos... porque no tendrás am ¡ gos.
- An... gostura.
- An-gos-tura.
[Bob] Good job, guys.
Bi en hecho, am i gos.
WHAT ABOUT OUR FRIENDS IN SÃO PAULO?
¿ QUÉ PASÓ CON TUS AMI GOS DE SÃO PAULO?
Gos!
¡ Vamos!
I will gos with you to the shows and enjoys myselfs, but I won'ts help!
Voy contigo a shows y los disfrutamos. ¡ Pero no te ayudaré!
- GOS was 14 in the field, now down to 8.
El GCS era 14 in situ. Ahora bajó a 8.
"Gos" something.
"GOSF" algo.
Me and Ms. Ann been slinging since the'GOs.
La señorita Ann y yo hacemos crack desde los 60.
I've got a bad case of the gotta-gos.
Tengo uno de esos casos en lo que me tengo que ir.
Technically, without the apostrophe, it's "hu-gos".
Técnicamente, sin el apóstrofe, es "HU-GOS".
And if we're gonna get vanderbilt to change... Let's not get too excited.
Y las Go-Gos también.
I used to go there after class to watch the planes do touch and gos.
Solía ir ahí luego de la escuela para ver a los aviones despegar y aterrizar.
"st-ends" of course.
"res-gos" por supuesto.
I havesto gos and meets with demsactuallys right now. Good bye!
Si, en realidad debo volver a la agencia ahora mismo, adiós.
I'll gos and tries to makes it work but you know whats?
Está bien haré que esto funcione, ¿ pero sabe una cosa?
Still, why go-go's?
Aún así, ¿ por qué go-gos?
Gos to France?
Van a Francias? Nada.
I put my trust in god and today gos will was contradtory toward what i wanted.
Puse mi confianza en Dios, y hoy la voluntad de Dios es contradictoria a lo que yo quería.
Godsmack was a biological agent used to push the militants out from the high ground.
Gos Smack es un agente de guerra biológica, que se utilizó desde el aire.
Oh, how abouts we gos to that place where they gots those awesomes burritos?
Oh, ¿ qué tal si vamos a ese sitio donde tienen esos burritos tan alucinantes?
Touch-and-gos unauthorized at outlying fields without emergency crew on-site.
Aterrizajes cortos no autorizados en campos aledaños sin un grupo de emergencia en el lugar.
How many guys we got here? What are they, go-go dancers?
¿ Qué son, go-gos?
Bodiee gos ara start stacking up like cordwood.
Los cadáveres comenzarán a amontonarse como leña.
Let's see what you two can do with some give and gos.
Veamos lo que puedes hacer con algunas idas y venidas.
A-gos?
A-gos?
- " Gos...
- Vaenusted.
And someone said, "Yeah, Friday night go-gos."
y alguien dijo, "Yeah, Noche de Viernes go-go."
frie-nds...
A-mi-gos...