English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ G ] / Guava

Guava translate Spanish

117 parallel translation
A guava.
Una guayaba.
I just saw her taking a guava and who knows what else?
Le vi cogiendo una guava, y quién sabe si algo más.
SOY AND WHEAT GERM PANCAKES, ORGANIC GUAVA NECTAR,
Panqueques de soja y germen de trigo, néctar orgánico de guayaba...
They're delicious. Ellie, pass the guava jelly, please.
- Pásame la gelatina de guayaba.
I brought a guava for you and you threw it away?
¿ Te traigo una guayaba, y la tiras?
Guava.
Guayaba.
To Senor Fandango Guava!
Por el señor Fandango Guava.
Go see if you find any ripe guava.
Anda a ver si hay guayabas en el fondo del patio.
Guava liqueur?
Liqueur de guayaba?
How about a nice, fresh guava?
¿ Y una guayaba rica y fresca?
Two kinds of rum. Dark rum, light rum, uh, guava and creme de menthe.
Ron oscuro, y ron ligero y guayaba, y crema de menta.
Until Manny Serpa turned him into guava jelly at the Garden.
Hasta que Manny Serpa Io hizo puré en eI Madison Square Garden.
Come on, have some guava
Vamos, toma algo de guava.
It had a hand hanging, a guitar, a key, a guava, a coin, a goldfish and twenty other beautiful things that together bring luck.
Tenia una mano colgando, una guitarra, una llave, una guayaba, una moneda, un pececito y otras veinte bonitas cosas que juntas traen suerte.
"... guava butter....
" Lleva un corsé color guayaba...
- I'll have some guava juice, please. - OK.
- Un zumo de guayaba, por favor.
Ten thousand Watusi warriors, armed to the teeth with kiwi fruit and guava halves.
10.000 guerreros watusi, armados hasta los dientes con kiwis y medias sandías.
- Lοοk, guava.
- Mire, una guava.
Son of the guava!
Hijo de la guayaba!
Someone spilled guava juice on my labs.
Alguien tiró ayer un zumo de guayaba sobre mis análisis.
Who drinks guava juice?
¿ Quién bebe zumo de guayaba?
Who wants some cheese sticks and guava nectar?
¿ Quién quiere palitos de queso y néctar de guayaba?
WELL WOULD YOU PLEASE JUST POUR ME SOME GUAVA JUICE?
Bueno, ¿ pues podríais por favor prepararme un zumo de guayaba?
A preserved Olian guava.
Una guava Olian en conserva.
Found him always in guava orchards.
Y siempre estaba en el guayabal.
Counting guavas? By the count of it... I've fed your son many more times than your count of stolen guava
Y mientras tú contabas guayabas una a una... yo alimentaba a tu hijo mucho más que todas esas frutas juntas
But this is guava mango pineapple juice. This is good.
Es zumo de guayaba, piña y mango, está bueno.
The guava doesn't fall too far from the tree.
La guayaba no cae muy lejos del árbol.
Come on, we'll pick some guava.
Vamos, recogeremos algunas guayabas.
Bananas, papayas, mangoes, guava, passion fruit, coconut, some of those star fruits from up on the hill.
Plátanos, papayas, mangos, guayabas, maracuyá, cocos, la fruta en forma de estrella de la montaña.
Guava seeds.
Semillas de guayaba.
What's a garden without guava?
¿ Qué es un huerto sin guayaba?
Carl, I brought you a guava pastry.
Carl, te traje una galleta de guayaba.
We used to walk there every day... and we'd get a cortadito and a guava pastry.
Caminábamos por ahí todos los días... y bebíamos un cortadito y una galleta de guayaba.
It's sort of a cross between a guava and a mango.
Es una especie de cruce entre una Guayaba y un Mango
Fried chicken, rice, yams, farofa, a bunch of bananas... tangerines, tobacco, the guava paste, the jug of water?
¿ Pollo, arroz, ñame, harina, un racimo de cambures... mandarinas, fumo, dulce de guayaba y botellón de agua?
¿ Someone wants a door knocker of Guava?
¿ Alguien quiere un Golpeador de Guayaba?
- Do you like guava?
¿ Te gusta Ia guayaba?
Bana-guava. Hold the wheatgrass.
Pastel de banana y guava, sin agropiro.
Bana-guava, hold the wheatgrass?
De plátano y guayaba sin agropiro.
Nonato, bring ae the guava that's in the fridge.
Nonato, coge la guayabada en la nevera.
Soae gorgonzola and guava for 8 bucks... that's art, aan.
Un trozo de gorgonzola y un pedacito de guayabada : ¿ ocho mangos? ¡ Eso es arte, catso!
She eats me like a guava...
Y comió, la guayaba
Want some fresh guava jam?
¿ Quiere mermelada de guayaba?
What, what is that, guava?
¿ Qué es.., guanábana?
- L also brought guava juice.
Traje jugo de guayaba también. - ¿ Guayaba?
- Guava?
- ¡ Ah, caray!
The only things on me were sandwiches and guava juice.
Lo único que estaba en... mi posesión eran 3 sándwiches de atún y un jugo de guayaba.
A coconut, guava nectar?
¿ Néctar de coco y guayaba?
It's guava.
- No.
I'd put away this guava - mango-broccoli smoothie... And put my foot in your patootie.
- y te hubiese pateado el trasero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]