How's that working for you translate Spanish
236 parallel translation
How's that one working out for you?
¿ Cómo te está yendo esta vez?
How's that working for you?
¿ a ti qué te parece?
How's that Cierra working out for you?
¿ Cómo está funcionando el Ciera?
How's that pig in a blanket working out for you?
¿ Qué le parecen esos cerdos envueltos?
How's that working out for you?
¿ Y qué tal te funciona eso?
How's that vegetarian pizza working out for you?
¿ Qué tal está esa pizza vegetariana?
How's that working out for you?
¿ Y cómo van sus cosas?
Hey, how's that pretzel working out for you?
- Hey, ¿ qué tal tus pretzels?
- How's that working out for you?
- ¿ Y cómo lo llevas?
How's that working for you?
¿ Cómo funciona eso para usted?
And how's that working out for you?
¿ Y cómo te está resultando eso?
How's that working out for you?
¿ Cómo te está resultando eso?
How's that working out for you?
- ¿ Y qué tal le va?
- And how's that working out for you?
- ¿ Y cómo llevas eso?
How's that working out for you?
¿ Cómo te va a ti?
- How's that working for you?
- ¿ Y cómo Va eso?
How's that working for you? "
¿ Cómo es eso de trabajar para usted. "
And how's that working for you?
Y CÓMO ES QUE trabajando para usted?
Because you have no idea just how frustrating it is working your ass off trying to inflate a tiny little balloon inside someone's clogged artery and all that person has to do, really, is, I don't know, go for a walk in the morning or choke down a fresh green salad and you come back here looking like that.
Porque no se hace idea de lo frustrante que es... romperse los cuernos tratando de hinchar... un minúsculo globo dentro de una arteria bloqueada... de una persona que lo único que tendría que hacer... es darse un paseo por la mañana o ventilarse alguna que otra ensalada,
- How's that working out for you?
- Que tal te ha ido?
How's that working out for you, son?
¿ Cómo te esta funcionando?
- How's that working out for you?
- ¿ Y te sirve de algo?
- How's that working out for you?
- ¿ Cómo te va con eso?
- How's that working for you?
- ¿ Cómo te va con eso?
Wow. How's that working out for you?
Cómo funciona?
And how's that working out for you?
¿ Y como es que funciona para ti?
How's that casual-dating thing working out for you?
¿ Cómo va la salida casual funcionando contigo?
- So how's that working out for you?
- Si. - Como funciona eso?
How's that working out for you?
¿ Y te funciona?
How's that working for you?
¿ Cómo te está yendo?
So, how's that new partner Working out for you?
¿ Qué te parece tu nueva pareja?
How's that working out for you?
¿ Y cómo lo llevas?
- How's that working out for you?
- ¿ Y como te ha funcionado eso?
- How's that Plan B working for you? Good?
- ¿ Qué tal es el Plan B?
How's that cigar working for you?
¿ Te gustó ese puro?
How's that flash screen working out for you?
¿ Le sirvió para algo ese flash?
Right. How's That Working For You?
Cierto. ¿ Cómo está funcionando eso para ti?
He's never had to earn a dime, and how do you think that's working out for him, mom, huh?
¿ Y cómo crees que eso está resultando para él, mamá?
- HOW'S THAT REHAB WORKING FOR YOU?
- ¿ Qué tal llevas la rehabilitación?
Yeah, how's that working out for you?
Sí, ¿ cómo les va con eso?
And how's that working for you?
¿ Y cómo te va?
How's that working out for you?
Y que has conseguido con eso?
Yeah, how's that working out for you?
¿ Y cómo te va con eso?
How's that working for you?
¿ Qué tal te está yendo?
How's that working out for you?
¿ Cómo te está yendo?
- How's that working out for you?
- ¿ Se divierten?
- How's that working out for you?
- ¿ Cómo te está yendo?
How's that working out for you?
¿ Cómo está funcionando para ti?
And how's that working for you?
¿ Te está funcionando?
How's that plan working out for you?
¿ Y a ti cuánto te gusta ese plan?
So how's that working for you, Dave?
¿ Te está dando resultado, Dave?