English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ H ] / How dare you talk to me like that

How dare you talk to me like that translate Spanish

70 parallel translation
You filthy little rat, how dare you talk to me like that?
Rata asquerosa, ¿ cómo te atreves a hablarme así?
How dare you talk to me like that after making love with my lover?
¿ Cómo te atreves a hablarme así, después de acostarte con el hombre que yo quería?
How dare you talk to me like that?
¿ Como te atreves a hablarme de ese modo?
How dare you talk to me like that!
Cómo mierda me hablas así!
How dare you talk to me like that?
506 mo se atreve a hablanne de ese modo?
How dare you talk to me like that?
¿ Cómo te atreves a hablarme así?
How dare you talk to me like that!
- ¿ Cómo te atreves a hablarme así?
How dare you talk to me like that?
¿ Por qué habla así conmigo?
- How dare you talk to me like that, James!
- ¡ Cómo osas hablarme así, James!
How dare you talk to me like that!
- ¿ Cómo se atreve a hablarme así?
- How dare you talk to me like that?
- ¿ Cómo te atreves a hablarme asi?
How dare you talk to me like that? !
¿ Cómo te atreves a hablarme de esa forma?
How dare you talk to me like that?
¿ Cómo te atreves a hablarme de ese modo? .
"d'artagnan, you know, how dare you talk to me like that, you!"
"... ¡ cómo te atreves a hablarme así! "
- How dare you talk to me like that.
- Cómo te atreves a hablarme así!
How dare you talk to me like that, you son of a bitch?
¿ Cómo te atreves a hablarme así, hijo de perra?
- How dare you talk to me like that!
¿ Cómo te atreves a hablarme de esa manera!
- How dare you talk to me like that?
¿ Cómo te atreves a hablarme así delante de ellas?
How dare you talk to me like that? Don " t you read the papers, watch TV?
¿ Cómo me habla así?
How dare you talk to me like that?
Como te atreves a hablarme así?
How dare you talk to me like that!
¡ Cómo te atreves a hablarme así!
How dare you talk to me like that, you alcoholic!
¿ Cómo te atreves a hablarme así siendo un alcohólico?
- How dare you talk to me like that? !
¿ Cómo te atreves a hablarme así, Annette?
- How dare you talk to me like that!
¡ ¿ Cómo se atreve...?
How dare you talk to me like that.
¿ Cómo te atreves a hablarme así?
How dare you talk to me like that?
¿ Cómo te atreves a hablarme de esa forma?
How dare you talk to me like that!
¡ Cómo te atreves a hablarme de ese modo!
How dare you talk to me like that.
¿ Cómo se atreve a hablarme así?
How dare you talk to me like that?
¿ Cómo es que hablas de ese modo conmigo?
- How dare you talk to me like that!
- ¡ Cómo te atreves a hablarme así!
- How dare you talk to me like that { \, Mr Twisdon }?
¿ Cómo se atreve a hablarme así, Mr. Twisdon?
How dare you talk to me like that!
Me tutea más encima? ! Ya me tienen harta!
How dare you talk to me like that!
¿ Cómo te atreves a hablarme así?
How dare you talk to me like that? !
No te permito que me hables así.
How dare you talk to me like that, you pathetic human.
¿ Cómo te atreves a hablarme así, humana patética?
- How dare you talk to me like that!
- ¿ Cómo osas hablarme así?
How dare you talk to me like that?
Cómo te atreves a decir que me gusta eso?
How dare you talk to me like that!
¿ Cómo te atreves hablarme así?
How dare you talk to me like that.
¿ Cómo te atreves a hablarme así.
How dare you talk to me like that!
No te permito hablarme así ¿ está bien?
How dare you talk to me like that!
¡ Cómo te atreves a hablarme así! ¡ Esto es tu culpa!
How dare you talk to me like that?
¡ ¿ Cómo te atreves a hablarme de esa manera?
How dare you talk to me like that, idiot?
¿ Cómo te atreves a hablarme así, idiota?
Andy... How dare you talk to me like that?
Andy... ¿ Cómo te atreves a me hablas así?
How dare you talk like that to me!
¿ Cómo se atreve?
How dare you talk to me like that. Move!
¡ De prisa!
Obey me. How dare you talk to your mother like that?
Obedéceme. ¿ Cómo te atreves a hablarle así a tu madre?
How dare you talk back to me like that?
¿ Como te atreves a responderme así?
How dare you to talk to me like that, Wilma?
¿ Como te atreves a hablarme así, Vilma?
How dare you fucking talk to me like that?
¿ Cómo se atreve a hablarme de ese modo?
I do not! How you dare to talk to me like that?
¿ Cómo te atreves a hablarme así?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]