How much time do we have translate Spanish
431 parallel translation
How much time do we have?
¿ Cuánto tiempo tenemos para prepararlo?
- How much time do we have?
- ¿ Cuánto tiempo tenemos?
- How much time do we have left?
- ¿ Cuánto tiempo nos queda?
- How much time do we have?
- ¿ Cuánto tiempo nos queda?
- How much time do we have?
- ¿ Cuanto tiempo tenemos?
How much time do we have?
¿ Cuánto tiempo tenemos?
How much time do we have?
¿ De cuánto tiempo disponemos?
How much time do we have?
¿ Cuánto tiempo me queda?
How much time do we have to make the transfer?
¿ Cuánto tiempo tenemos para transferir el oxígeno?
Mr. Scott, how much time do we have left at 100 percent impulse power?
Señor Scott, ¿ cuánto tiempo nos queda a potencia de impulso en 100 %?
How much time do we have?
¿ Cuánto tiempo nos queda?
How much time do we have to get to the statue?
¿ Cuánto tenemos para la estatua?
- How much time do we have?
- ¿ cuánto tiempo queda?
How much time do we have?
- ¿ Cuánto tiempo nos queda?
How much time do we have?
 ¿ Cuà ¡ nto tiempo tenemos?
- How much time do we have?
-? Cuánto tiempo nos queda?
- How much time do we have to get ready for this?
- ¿ Cuánto tiempo tenemos para prepararnos?
in human society, or in man's thinking. - How much time do we have?
- ¿ Cuánto tiempo tenemos?
Tell us one thing. How much time do we have?
Noé, dinos una cosa. ¿ Cuánto tiempo tenemos?
Thank you, gentlemen. How much time do we have?
Gracias caballeros. ¿ Cuánto tiempo tenemos?
And just how much time do we have?
¿ Y cuánto tiempo tenemos, doctor?
- How much time do we have left?
- ¿ Cuánto tiempo tenemos?
How much time do we have?
¿ Cuanto tiempo tenemos?
How much time do we have, Elton, before the helicopter arrives?
Elton, ¿ cuánto tiempo tenemos hasta que llegue el helicóptero?
How much time do we have?
¿ cuánto tiempo tenemos?
Well, how much time do we have? They're giving us ten minutes, and then we gotta get out of this area fast.
De otro modo, mis prospectos de una larga vida se congelarían.
How much time do we have? She was packing her bags.
Lo justo para gastarnos esto.
- How much time do we have here?
- ¿ De cuánto tiempo disponemos?
- How much time do we have, Mr. Worf?
- ¿ Cuánto tiempo nos queda, Sr. Worf?
- How much time do we have?
- ¿ De cuanto tiempo disponemos?
- How much time do we have left?
- ¿ Cuánto tiempo queda?
- How much time do we have, professor?
- ¿ Cuánto tiempo tenemos, profesor?
So how much time do we have before this hacker breaks through her barrier program – – and reaches her ghost?
¿ Entonces cuánto tiempo tenemos antes de que este hacker atraviese su programa barrera y alcance su fantasma?
So, how much time do we have?
¿ Cuánto tiempo tenemos?
How much time do we have left on the news?
Cuánto tiempo tenemos hasta que termine las noticias?
How much time do we have, Mr. Paris?
- ¿ Cuánto tiempo tenemos?
How much time do we have left?
¿ Cuánto tiempo nos queda?
- Well, how much time do we have?
- Bueno, ¿ cuanto tiempo tenemos?
How much time do we have?
- ¿ Qué tanto tiempo tenemos?
- How much time do you think we have left?
- ¿ Tenemos tiempo?
- How much time do we have?
- Impacto en 93 segundos... 92... - ¿ Cuánto tiempo tenemos?
- How much time do we have?
¿ De cuánto tiempo disponemos?
And soon we will too. How much time do you think we have?
¿ Cuanto crees que falta para que se haga de noche?
How much more time do we have?
¿ Cuánto tiempo tenemos?
- -The problem now is time... how much do we have?
El problema es el tiempo. ¿ Cuánto tenemos?
He'll never do it again. Look, I don't know how much time we have.
Mira, no sé cuanto tiempo tenemos, así que éste es el plan.
How much time do you think we have left to make a difference?
¿ Cuánto tiempo crees que nos queda para cambiar las cosas?
- How much time do we have?
¿ Cuánto tiempo tenemos?
How much time do we have?
- ¿ Cuánto tiempo tenemos?
Do you know how much time we have left on life support?
¿ Sabes cuánto nos queda de soporte vital?
Remmy, how much time do we have?
¿ Remmy, cuánto tiempo tenemos?