English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / Ini

Ini translate Spanish

83 parallel translation
We've not even had the all-clear.
ini tiaUiela hay Cete de alalMa!
INI even I know him and I'm crying in front of you!
ini siquiera le conozco y estoy llorando delante de usted!
Ni!
¡ ini!
We need to attack the terminal with more puþini people.
Necesitamos atacar la Terminal con la mayor cantidad de gente.
I know "Ity" food when I hear it.
Yo reconozco comida tana cuando la oigo. Son todas esas comidas "ini" :
It's all them "ini" foods... Zucchini and linguini and fettuccine.
Zucchini y... linguini y fettuccini.
I won't have any "ini" in this house!
¡ No permitiré ningún "ini" en esta casa!
My name is not my name, because I am an actor!
ini mi nombre es el mío! iPorque yo soy actor!
Not even my mother!
ini siquiera mi madre!
They say I should take her to a psychiatrist as if I were a millionaire!
En el colegio me dicen que la lleve al psiquiatra. ini que fuera millonaria!
Yeah... they think this is America...
En los colegios todo Io arreglan con psiquiatras. ini que fuera América!
- Don't answer back!
iQué no me contestes! ini me imites!
Even common sense.
ini sentido común!
Not even me?
ini siquiera a mí?
Well, aren't you even gonna ask me why I'm gonna kill myself?
ini siquiera vas a preguntarme por qué quiero suicidarme?
and taking into account that for two months weve been at sea and havent been on shore... or on anything!
y teniendo en cuenta que hace dos meses que estamos en alta mar y no tocamos puerto... ini nada!
I wasn't ever afraid of the Indians with their poisoned arrows!
ini siquiera tuve miedo de los indios y sus flechas venenosas!
Eenie-meenie-minie-mo, catch a nigger by his toe.
Ini... mini maini mo. Agarra a un negro... del dedo.
Eenie-meenie-minie-mo.
Ini... mini maini mo.
Killers in jail! No bail!
ini fianza ni caución!
You didn't even know he was a cop.
ini siquiera sabías que es un poli!
We don't even know whether Match and Alien are alive or not.
ini siquiera sabemos si Match y Alien están vivos o no!
Speaking of which, here's our own little pooch-ini.
Hablando de eso, aquí está nuestro pequeño "puchi-ni".
I don't even want to live!
ini siquiera quiero seguir viviendo!
You forgot your parents and you touched Sha | ini's feet
Olvidaste a tus padres y tocaste los pies de Shalini
For my sake, for Sha | ini's sake
No hagas una escena por mí, por Shalini
Address data file.
Archivo de dirección. USERDATA. INI ENCONTRADO ABRIENDO ARCHIVO
We're not even allowed to have weapons!
ini siquiera podemos tener armas!
I knew it, you is defecting to the East posse ini'it?
Lo sabía. Nos has desertado por los lver Heath.
That be a spanic. "IT" ain't no real word is short for ini'it.
¡ Tarugo, el "rollo" si bueno, vale por dos!
Deep Earth Seismic Trigger Initiative, D-E-S-T-Ini.
D Y S T ini D.E.S.T.I.N.O. Destino.
You'd try the patience of a saint but I'm no saint!
ini siquiera Buda... mostraría piedad!
I can't even go back home!
ini puedo regresar a mi casa!
Can't you even look at me?
ini si quiera puedes mirarme?
Not even you?
ini si quiera a ti?
And he bit the bait ini. 25,000 of their best soldiers were massacred.
Y mordió la carnada. 25 mil de sus mejores soldados fueron masacrados.
Eenie... Meenie... Miney...
Ini-Mini-Miny-Mo!
Now, if you want to follow me, I think that you'll enjoy the gallery room, where we have a fascinating collection of artifacts, including a Jacobin, inlaid with iniþialele owner and is either an R or a K,
- Ahora si me siguen, pueden disfrutar de... - Nuestra galería, donde tenemos muchos artefactos... - Incluyendo una bandeja de servicio de la era de Jacobo I,
Ind out of closed loja, that here, hall gallery shows the most fascinating artifacts from the meal iacobian inlaid with iniþialele owner up to a flyer medieval, close...
- Ahora nos encontramos en lo que es la Loggia cerrada. - Que es esta, nuestra galería, donde tenemos muchos artefactos... - Incluyendo una bandeja de servicio grabada, de la era de Jacobo I
moaning Even I can't last that long!
ini yo puedo durar tanto!
There's no budget. There's no sponsorship for that. It's out of question.
No hay dinero para eso, no hay patrocinio. ini loco "
Had you spat on the holy host... or violated each one of the Ten Commandments, you would not be as cursed as you are now!
ini que hubiera escupido en la hostia consagrada o faltando con los Diez Mandamientos, serias más maldito que ahora "
- OK, let's get first team inl
- OK, vamos a ini primer equipo
The discovery was made by a young Aboriginal Australian,
Estos se encuentran Aboriðini joven australiano.
Because for the first time since the site was reburied, local Aboriginal people and archaeologists are gathering once more to check on their discovery,
Por primera vez desde que fue re-enterrado, Los arqueólogos locales Aboriðini dopustiæe para ver su descubrimiento.
I have inï ¬ ‚ uence at the Sà " retà ©.
Tengo influencia en la Sureté.
We can't dig our way out of here.
ini siquiera podemos dinamitar la entradai iCapitán Curtisi No podemos salir cavando.
but not here... not now!
ini ahora!
With her little "screw me" haircut, and all so nee-nee-nee-ee.
Con peinadito de "cogeme" y toda "ñi ñi ñ iñi"
Let him ini
Hazlo entrar.
Get ini Do you want me to help you?
Te llevare a Borgo Fiorito. ¡ Entra!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]