Installer translate Spanish
52 parallel translation
- The installer!
- Instalador!
Thought you're my installer.
Pensé que eres mi instalador.
I mean the game the installer... I was marked by the fact that I did not know that you are a teacher!
Me refiero al instalador del juego... vi el hecho de que no sabía que usted es un maestro!
Because your game installer is a game of chance.
Porque su instalador del juego es un juego de azar.
- The installer is coming soon!
- Instalador muy pronto!
We'II have an installer in your area tomorrow...
Un técnico estará por su barrio... mañana por la tarde...
That's Mrs. Lupo with the cable installer.
Esa es la Sra. Lupo con un técnico.
Actually, I don't care where you bought it as long as the installer hooks it up in time for Andrew Lloyd Webber's Phantom of the Oprah.
En realidad, no me importa donde la compraste siempre y cuando el instalador venga a tiempo para... la producción de Andrew Lloyd Webber "El Fantasma de la Oprah".
I used to be an installer.
Fui instalador.
Maybe it's time for your friend, the drug-addicted carpet installer.
A lo mejor le podriamos decir al instalador de alfombra toxicomano...
- I'm a carpet installer.
- Instalo moquetas. - ¿ Le gusta?
My brother is a floor installer.
Mi hermano es colocador de suelos.
How about the word "installer"?
¿ Qué tal la palabra "instalador"?
The audiovisual installer.
El instalador de sistemas audiovisuales.
- Aquarium installer.
Instalador de acuarios.
Look, I'm just an installer.
Mire, sólo soy un instalador.
Well, if I come back, I'd like to work with Terry as an installer.
Bueno, si regreso quisiera trabajar con Terry como instalador.
The installer knew other cameras were there.
El instalador sabía que había otras cámaras allí.
I was an alarm installer before.
Yo antes era instalador de alarmas.
Local bucktoothed disgrace Lester Krinklesac has bet he can strike out former Stoolbend High School baseball legend and current nonunion cable installer Cleveland Brown.
La desgracia dientuda local Lester Krinklesac ha apostado a que puede ponchar a la leyenda de la secundaria de Stoolbend y actual instalador de cable sin sindicato, Cleveland Brown.
Donna, I'm a cable installer.
Donna, soy un instalador de cable.
- Maybe the installer did not do it properly. Could you just talk to Dan Before you close your mind completely, please?
quizás el instalador no lo hizo adecuadamente puedes simplemente hablar con Dab antes de que cierres tu mente completamente ¿ por favor?
Wow, being a cable installer is stressful.
Wow, ser un instalador de cable es bastante estresante.
Josiah Lawrence, a telephone installer.
Josías Lawrence, un instalador de teléfono.
Where you are a telephone installer.
Donde es instalador de teléfono.
Window installer justin grennan. ♪ tell me, did venus blow your mind? ♪
El instalador de ventanas, Justin Grennan.
During the blind auditions, High-rise-window installer justin grennan
Durante las audiciones a ciegas, el instalador de ventanas, Justin Grennan.
We've got sworn testimony from the installer.
Tenemos testimonio jurado del instalador.
But now she's found a younger, more vital, smarter... or stupider... man who has aspirations greater than being a cable installer.
Pero ahora ella encontró un hombre más joven, inteligente o estúpido... que tiene aspiraciones más grande que ser un instalador de cable.
You ever hire an installer named Fletcher Nix?
¿ Tuvo alguna vez a un instalador llamado Fletcher Nix?
Um, few months ago, he ordered a satellite TV and had to give a number so that the installer could tell him when he was coming by.
Hace unos meses, ordenó TV satelital y tuvo que dar un número para que el instalador pudiera decirle cuando iba a pasar.
Calling about the installer job you have listed in the- - in the paper here. I'm sorry, sir.
Llamaba por el trabajo de instalador del anuncio en el... en el periódico.
See, I'm a cable installer...
Verá, soy instalador de cable...
I was thinking, maybe an installer was helping out this crew.
Estaba pensando, tal vez uno de los instaladores les estaba ayudando.
♪ You're a cable installer
Eres un instalador de cable...
He's a cable installer from Somerville.
Es un instalador de cable de Somerville.
Two roofers, an eavestrough installer, and a window-cleaning company.
Dos techadores, un instalador de canalones, y una compañía que limpia vidrios.
Cable installer?
¿ Instalador del cable?
Already, I've done the preserves and chased off an interloping cable installer.
Ya preparé las conservas y eché a un instalador de cable entrometido.
He's currently employed as a cable TV installer.
Actualmente trabaja como instalador de tele por cable.
I hired the elevator installer and, uh, he seemed like he knew what he was doing.
Contraté al instalador del ascensor y, uh, parecía como si supiera lo que estaba haciendo.
It's hidden in the installer.
Está escondido en el instalador.
Well, the installer image is inside.
Bueno, la imagen del instalador que hay dentro.
Back to the phone installer.
Nos lleva al instalador de Telecom.
He called himself Vlade the Installer.
Se apodaba Vlade el instalador.
He's the biggest installer of solar in America, and he built the best-rated car ever made, and it's electric.
Es el mayor instalador de paneles solares en EE.UU. Y construyó el auto mejor clasificado, y es eléctrico.
Okay Matt, you don't need to tell the nice installer man our whole life.
No le cuentes al instalador toda nuestra vida.
- He's a freelance fiber-optics installer.
- Es un instalador autónomo de fibra óptica.
The installer was Wayne Lewis?
¿ El instalador era Wayne Lewis?
And there's an installer, and you click on that.
Y hay un instalador, y haces click en él.
I am a safe installer here to install-a da safe.
Soy un instalador de cajas y estoy aquí para instalar una caja fuerte.