Intruder alert translate Spanish
221 parallel translation
Intruder alert.
Alerta de intruso.
Intruder alert.'
Alerta de intrusos.
General Quarters 3, intruder alert.
Cuarteles Generales 3. Alerta de intruso.
G. Q. 3, intruder alert.
C. G. 3. Alerta de intruso.
- Intruder alert, auxiliary control.
- Alerta de intruso, control auxiliar.
Intruder alert.
Alarma por intrusos.
Security to Engineering, intruder alert.
Seguridad a ingeniería. Alerta, intruso.
General quarters, Security Condition 3, intruder alert.
Cuartel general. Condición de seguridad tres. Alerta intrusos.
Repeat, general quarters, Security Condition 3, intruder alert.
Repito, cuartel general. Condición de seguridad tres. Alerta intrusos.
All security teams, intruder alert.
A todos los equipos de seguridad, alerta por intruso.
Repeat, intruder alert.
Repito, alerta por intruso.
Intruder Alert! Intruder Alert! Intruder Alert!
¡ Alerta, intruso!
- Intruder Alert!
- ¡ Alerta, intruso!
Intruder Alert!
¡ Alerta, intruso!
Intruder alert!
¡ Alerta de intruso!
Intruder alert!
! alerta de intruso!
Expect an intruder alert. What?
Van a recibir una alerta de intruso.
Intruder alert, sir.
Alerta de intruso.
Intruder alert, sir.
Alerta general.
Willie, intruder alert!
¡ Willie, alerta de intrusos!
Intruder alert, deck 1 2.
Alerta de intruso, cubierta 12.
Intruder alert.
Intruso en la nave.
Initiate intruder alert.
Inicien alerta de intrusos.
Intruder alert.
Hay un intruso.
- Intruder alert.
- Alerta de intruso.
Intruder alert.
Alerta, intruso.
Intruder alert!
Alerta, intruso!
Intruder alert!
Alerta, intruso! Alerta, intruso!
Intruder alert.
Alerta. Intruso.
Intruder alert in Cargo Bay 2.
Intrusos en bahía de carga 2.
Intruder alert.
Alerta de seguridad.
Intruder alert. Deck 2, Section 13.
Alerta, intruso en cubierta 2, sección 13.
Intruder alert, Transporter Room 1.
Alerta. Intruso.
She was able to silence the intruder alert by an apparent act of will.
Apagó la alerta de intrusos.
Intruder alert on Deck 8.
- Intruso en la cubierta 8.
Intruder alert.
Alto total. Alerta de intruso.
Intruder alert in Engineering.
Alerta de Intruso en Ingeniería.
Do you want it to say, "intruder alert"?
¿ Quiere que diga'Alerta Intruso'?
Or should we try something a little more dramatic like "warning, intruder alert"?
¿ o intentamos algo un poco más dramático como'Advertencia... Alerta de intrusos'?
"Intruder alert" will suffice.
'Alerta de Intruso'será suficiente.
Doctor to the Bridge. Intruder alert!
Doctor al Puente, alerta de intruso.
Activating intruder alert.
- Activando la alerta de intruso.
I managed two days on the ship before I triggered an intruder alert and lost my cloak.
Estuve dos días en la nave antes de activar una alarma de intruso... y perder mi encubrimiento.
Intruder alert, my quarters.
Alerta. Intruso en mi habitación.
Intruder alert.
Alerta.
Intruder alert!
Alerta, intrusos.
Intruder alert!
Alerta de intrusos.
Bridge, Intruder alert, Deck 2.
Puente, alerta de intruso, Cubierta 2.
Intruder alert, sector 45A.
¡ Alerta de intruso! ¡ Sector 45-A a sus puestos de batalla!
- Alert, intruder in passage.
- Alerta, un intruso en el corredor.
Intruder alert!
- Traigan a los intrusos.