English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / It's gonna be fun

It's gonna be fun translate Spanish

578 parallel translation
It's really not much work, and it's gonna be such fun.
No es mucho trabajo, tendrá algo en qué pensar y será muy divertido.
I know it's all in fun, but there is a state called Louisiana, and anyone can tell that they're gonna be sore as...
Sé que es en broma, pero hay un estado llamado Luisiana... y cualquiera les diría que se enfadarán como...
It's gonna be fun. Believe me, I like fun as much as anybody.
Creanme, me gusta divertirme, como a todos.
Look, Nick, I know it isn't gonna be fun, but remember this : When it's over, you'll be through.
Oye, ya sé que no te resultará agradable, pero recuerda que, cuando haya acabado, serás libre.
You think it's gonna be fun going over that mountain today?
¿ Crees que va a ser divertido cruzar esa montaña?
Come on, let's go! It's gonna be some fun!
¡ Vamos, será divertido!
- Gee, it's gonna be fun.
- Vaya, va a ser divertido.
And it's gonna be such fun shopping.
Y será tan divertido ir de compras.
Oh, it's gonna be such fun bringing her up.
Va a ser muy divertido criarla.
It's gonna be fun cooking in there.
Va a ser divertido cocinar ahí.
I haven't the faintest, but I'll bet it's... gonna be more fun than the mausoleum.
No tengo la menor idea, pero seguro será más divertido que el mausoleo.
It's gonna be so much fun.
Va a ser realmente divertido.
It's gonna be a fun trip
Pues vaya viaje que nos espera
It's gonna be a fun trip.
Va ser un viaje divertido.
It's not gonna be fun where l'm going.
No voy a una feria.
It's just not gonna be any fun without you.
No será divertido sin ti.
But it's gonna be fun finding out.
Pero será divertido averiguarlo.
It's gonna be so much fun having everyone here.
Será tan divertido tenerlos a todos aca.
It's gonna be a lot of fun.
Habrá mucha diversión.
You know, like how much fun it's gonna be.
Ya sabes, como que nos vamos a divertir mucho.
I mean, it's gonna be fun.
Va a ser divertido.
It's gonna be so much fun!
Será divertido.
It's gonna be fun putting it on my fire, Mac.
Será divertido ponerlo en mi incendio.
It's not gonna be much fun around here.
Aquí no creo que te diviertas.
It's gonna be fun fixing it up.
Será divertido arreglarla.
Will you quit complaining, Marty? It's gonna be fun.
Va a ser divertido.
- No. I don't know how much fun it's gonna be to watch Martin Klein and Ernie... turn in their credentials to the security guard.
No le veo la gracia a ver a Martin y a Ernie devolver sus pases.
In fact, it's gonna be fun... watching you and your giant ego try to make a horse race of it.
De hecho, será divertido ver cómo tú y tu gran ego tratan de convertirla en un éxito.
NONE OF IT'S GONNA BE ANY FUN WITHOUT YOU.
Nada de eso sera divertido sin ti.
Oh, it's gonna be a lot of fun.
Sera la mar de divertido
You know, it's gonna be so much fun at school tomorrow with all the kids running around, chanting,
Sabes, va a ser muy divertida La escuela mañana. Con todos los niños corriendo A tu alrededor, cantando,
It's gonna be fun.
Será divertido.
I think you're gonna like this. It's gonna be fun.
Lee tu gorra, viejo.
- Oh, it's gonna be lots of fun.
- Será muy divertido.
Still, I think it's gonna be fun being around you.
Igual, creo que será divertido estar cerca tuyo.
- It's probably gonna be a Iot of fun.
- Es probably va a ser un lot de diversión.
Corny ass motherfucker. Again, MC, I wanna thank you for letting me hang with you today. It's gonna be fun.
MC. te quiero agradecer por permitirme ir con ustedes hoy... va a ser divertido, ¡ oye mira ese jeep!
It's gonna be fun.
¡ Abajo!
It's not gonna work, but what the hell, it'll be fun to hear him grovel.
No le dará resultado pero, qué diablos, será divertido verlo humillarse.
It may take some time breaking'her in. But it's gonna be a lot of fun doin'it.
Llevará un tiempo domarla... pero nos divertiremos mucho haciéndolo.
It's not gonna be very much fun staying here with me.
No será muy divertido quedarte aquí conmigo.
Viktor, you think it's gonna be fun?
Viktor, crees que va a ser divertido?
Looks like it's gonna be a lot of fun.
Parece que será muy divertido.
- It's gonna be fun.
- Va a ser divertido.
It's gonna be so much fun to see things appear and disappear.
Va a ser muy divertido ver cosas aparecer y desaparecer.
It's gonna be a whole bunch of fun.
¡ Va a ser muy divertido!
I think it's gonna be a lot of fun.
Creo que va a ser muy divertido
- I'm looking forward to the party. - It's gonna be fun.
- Será divertida.
It's gonna be fun.
Va a ser divertido.
- It's gonna be so much fun.
- Va a ser muy divertido.
He felt like, "If I don't have the desire to do it if I don't have the thirst to play basketball and it's not as much fun as it used to be, then I'm gonna lose my gift."
El pensaba.. "Si no siento el deseo de hacerlo, " si no tengo sed de jugar al baloncesto,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]