Kala translate Spanish
150 parallel translation
AYDAN : What were they doing here? KALA :
¿ Qué estaban haciendo aquí?
What did she mean about the key? KALA :
¿ Qué quiso decir ella sobre la llave?
It's just possible that his wife, Kala, might know someone that he was seeing quite frequently.
Es muy posible que su esposa, Kala, sepa de alguien a quien él vería con mucha frecuencia.
Kala couldn't have known.
Kala no podía saberlo.
Kala said, "You must have been sick with worry since you spoke to Susan."
Kala dijo, "Habrán estado muy preocupados desde que hablaron con Susan".
Then Kala must have been with Susan when she telephoned.
Así que Kala debía estar con Susan cuando llamó.
Aydan was killed by his wife, Kala.
A Aydan lo mató su esposa, Kala.
So we realised that Kala couldn't have known we'd talked to Susan.
Nos dimos cuenta de que Kala no podía saber que habíamos hablado con Susan.
But surely they'll stop the execution now that Kala's confessed?
Pero seguramente detendrán la ejecución ahora que Kala ha confesado.
Kala's made a full statement.
Kala hizo una declaración completa.
Kala's sworn testimony states that the man she was working with was Ian Chesterton.
El testimonio jurado de Kala dice que el hombre con quien trabajaba... era Ian Chesterton.
Kala and the prosecutor had planned to steal the key and sell it.
Kala y el acusador habían planeado robar la llave y venderla.
- Jannab Kala Narayan Dilgir.
- Jannab Kala Narayan Dilgir.
- Welcome. My name is Kala.
Me llamo Kala y ésta es Irene.
- Irene, Kala - this is Wolfe.
- Irene, Kala, éste es Wolf.
No, Kala.
- No, Kala.
We guarantee its destruction in the lightning field. General Kala?
Garantizamos su destrucción en el campo eléctrico. ¿ General Kala?
Bob, Kala is in the hospital.
Bob, Kala está en el hospital.
nikki : About Kala.
Lo de Kala.
No, what about Kala?
No, ¿ qué pasa con Kala?
Kala says they're from the volcano.
Kala dice que son del volcán.
Kala, Joe, hurry up.
- Kala, Joe, daos prisa.
Kala was killed.
Kala ha muerto.
Marvanzio... Kala!
Marvanzio celebrar!
Untronto... Kala!
A celebrar Tronto!
Vidzumad... Kala.!
Zvizuma celebrar!
We must speak to Kala.
Tenemos que hablar con Kala.
And Kala, you're not a normal chick.
Y Kala, no eres una nena normal.
Here is the chariot drawn by a thousand divine swans sent by Kala the god of death to transport me to the heaven of heroes.
He aquí la carroza conducida por mil cisnes divinos enviados por Kala el dios de la muerte para transportarme al paraíso de los héroes.
i'm carrying serum for kala fever to group one on woden.
La nave transporta suero, para curar la fiebre Kala
do you know what kala fever is?
¿ Sabes lo que es a Fiebre Kala?
Kala.
Kala.
We've got enough to carry without picking up rocks for Roger. You should be able to see us from Kala Patar... [Narrator] May 22.
Ya tenímos suficientes cosas que llevar en nuestras mochilas... 22 de mayo.
- Kala!
- ¡ Kala!
Kala's gonna be its mother now.
Ahora Kala va a ser su mamá.
Kala, it won't replace the one we lost.
Kala... él no reemplazará al que perdimos.
Kala, look at it.
Kala, míralo.
Kala!
¡ Kala!
Kala and I have been so worried.
¡ Kala y yo estábamos muy preocupados!
- Hi, Aunt Kala.
Hola, Tía Kala.
Kala, look at him.
Kala, míralo.
Look, when your child is born, I'll give you the kala root.
Mira, cuando tu hijo nazca, te daré raíz de kala.
Want some kala root?
¿ Quieres raíz de kala?
Kala, you monkey!
¡ Kala, eres un mono!
Kala... hear my voice, what?
Kala... escucha mi voz, ¿ qué?
For Kala... nothing.
Para Kala... nada.
Kala... when did you learn to read maps?
Kala... ¿ cuándo aprendiste a leer mapas?
And you, Kala...
¿ Y tú, Kala?
Help us Kala.
Ayúdanos, Kala.
Kala...
Kala...
Kala...
bovinamo Cala!