Kent translate Spanish
5,421 parallel translation
Speaking of creepy, Kent Davison is back.
Hablando de espeluznante, Kent Davison ha vuelto.
Kent Davison?
¿ Kent Davison?
Oh, Kent.
Kent.
And, Kent, I will not be eaten.
Y, Kent, yo no voy a ser comida.
- Oh, at ease, Kent.
- Tranquilo, Kent.
Okay, folks, Kent Davison is back.
Bueno, gente, Kent Davison ha vuelto.
So now we got to figure out a way to get Kent on board with this whole co-POTAL thing.
Ahora tenemos que averiguar una manera de convencer a Kent de toda esa cosa del co-potal.
You think Kent Davison is a bad thing?
¿ Cree que Kent Davison es algo malo?
I have a very strong feeling that Kent is gonna get in between me and POTUS, like some sort of thick rubber condom,
Tengo la fuerte sensación de que Kent se va a poner entre Potus y yo, como una especie de espeso condón de goma,
I'm gonna go pee pee and then we're gonna neutralize Kent.
Voy a hacer pipí y después vamos a neutralizar Kent.
- Okay, meet me in Kent's office.
- De acuerdo, nos vemos en la oficina de Kent.
Oh, Kent Davison?
¿ Kent Davison?
Kent.
Kent.
Hi, Kent. How's it going?
Hola, Kent. ¿ Cómo estás?
I will never forget on election night how you put my ex-husband up on that stage and it was my night, Kent.
Nunca olvidaré la noche electoral que pusiste a mi exmarido en el escenario y era mi noche, Kent.
No, no, Kent.
No, no, Kent.
If I don't get down there soon, Kent will get pissy.
Bueno, si no bajo pronto, Ken va a tomar una borrachera.
I left from the Kent Railway Station.
Yo me fui de la estación de tren Kent.
You're right, Kent!
¡ Tienes razón, Kent!
Oh, Kent's still at it.
Kent todavía está en ello.
But a friend of mine who knows the duchess of Kent... mwah...
Pero un amigo mío que conoce a la duquesa de Kent...
Well, I hope you're ready for some form-fitting polyester, gay Clark Kent from season one of Smallville, because it looks like you're going to be the bottom of my Cheerios pyramid after all.
Clark Kent homosexual, de la primera temporada de Smallville, Porque parece que vas a estar en la cima de mi pirámide de Cheerios, después de todo.
I wanna introduce to you Adrian Kaling and Kent Bainbridge, the young scientists that developed this fantastic drug.
Quiero presentarles a Adrain Kaling y Kent Bainbrigde, los jóvenes científicos que desarrollaron esta fantástica droga.
Thanks for the use of your barn, Mr. Kent.
Gracias por usar su granero, Sr. Kent.
Like Lex Luthor and Clark Kent or professor X and Magneto,
Al igual que Lex Luthor y Clark Kent o profesor X y Magneto,
This is clark kent on assignment in gotham city For daily planet online.
Soy Clark Kent, enviado a Ciudad Gótica por El Planeta en línea.
Clark kent! Really despise that guy.
- Clark Kent, cómo lo desprecio.
I like it the whole Clark Kent look.
Me gusta... Como todo un Clark Kent.
Tenterden, in Kent.
A Tenterden, en Kent.
Oh, I'm Oliver Kent.
Soy Oliver Kent.
Hello. I'm Oliver Kent.
Soy Oliver Kent.
And, Mr. Kent, it was... lovely to meet you.
Y, señor Kent, fue... un placer conocerle.
At least not as anything but jolly Oliver Kent from "merrie olde England."
O al menos solo lo hagan como el alegre Oliver Kent desde "Merrie Olde England".
Spent two months at a military hospital in Kent.
Pasó dos meses en un hospital militar en Kent.
This is Kent Shocknek, live in Los Angeles, where a veterans support group has informed us that the body of Lieutenant Edwin Prietto, killed in Afghanistan, was harvested for tissue at the Los Angeles County Morgue.
Este es Kent Shocknek, en directo desde Los Angeles. dónde un grupo de apoyo a veteranos nos informó que al cueerpo del Teniente Edwin Prietto, muerto en Afganistán, fue desprendido de su piel en la Morgue del condado de Los Ángeles.
Toby Kent, dead.
Toby Kent, muerto.
Toby Kent.
Toby Kent.
- I'm Kent.
- Soy Kent.
This is Kent Brockman, talking to himself.
Soy Ken Brockman, hablándose a sí mismo.
That's right, Kent.
Es así, Kent.
Yeah, precise and surgical, like your lobotomy, Kent.
Sí, precisa y quirúrgica, como una lobotomía, Kent.
He's gonna procrasterbate forever. - KENT :
Se la va a estar pelando para siempre.
Ma'am, we have to go now if you want to catch Kent for a hostages meeting.
Tenemos que irnos ya si quiere alcanzar a Kent para la reunión sobre los rehenes.
Hi, Kent.
Hola, Kent.
You know, it's just so great talking to you, Kent.
Es tan genial hablar contigo, Kent.
Well, I think I might have found a way to get to Kent Davison.
Creo que puedo haber encontrado una vía para llegar a Kent Davison.
Hey, Lori. Does Kent Davison still come here?
Lori. ¿ Kent Davison aún viene?
/ Clark Kent.
- Clark Kent.
Kent.
¡ Kent!
- Let's go crack Kent.
- Vamos a por Kent.
Kent?
¿ Kent?