Kent translate Turkish
4,680 parallel translation
MISS KENT, I'M SO GLAD YOU DECIDED TO COME.
Bayan Kent, gelmeye karar vermenize çok sevindim.
HERE'S TO YOU, MISS KENT.
Bu size Bayan Kent.
MISS KENT, THIS IS DR HORST GOEBEL.
Bayan Kent, Dr. Horst Goebel.
MISS KENT.
Bayan Kent.
Like Erica Kane when she impersonated a nun to avoid arrest for the murder of Kent Bogard.
Aynı Erica Kane'in Kent Boggard cinayetinden kurtulabilmek için bir rahibeyi taklit etmesi gibi.
Jodie Kent stayed later, and when she returned from her break,
Jodie Kent geç saate kalmıştı. Moladan döndüğünde Samantha gitmiş.
Bennett : We all know that from glitter gulch to the strip, this town burns brighter than Times Square at night.
Hepimiz biliyoruz ki Glitter Gulch'tan Strip'e kadar bu kent, geceleyin Times Meydanı'ndan daha aydınlık.
Do not make me unleash my feminine wiles on you, Clark Kent.
Kadınsı cazibemi üstünde kullanmaya zorlama beni, Clark Kent.
Outstanding, Kent.
Olağanüstü, Kent.
They spiral over the city before setting off to re-colonise the continent.
Kıtada yeni koloni kurmak için rotayı düzeltmeden önce kent üzerinde daireler çiziyorlar.
For the starlings, city life is just for the winter.
Sığırcıklar kent yaşamını sadece kış için seçerler.
The "Blue City" of Jodhpur in Rajasthan is one of the first landmarks that migrating birds encounter.
Rajasthan daki Mavi Kent Jodhpur göç eden kuşlarla karşılaşılan ilk yer.
She was, correction, she will be born in Victoria a few years from now, to Kent and Mary-Lee Ingram.
Annen bundan bir kaç yıl sonra Victoria döneminde Kent'te... - Mary-Lee Ingram olarak doğacak. - Mary-Lee Ingram buldum onu!
Ma and pa Kent are still Division agents.
Ma ve pa Kent hala Bölüm ajanı.
Kent, get me that file on Calvin Mantus.
Kent, bana Calvin Mantus'un dosyasını getir.
Kent?
Kent?
Kent, mate?
Kent, dostum?
Look, don't muck about, Kent.
Bak, aptalca davranma, Kent.
George Baxter, meet Arnold Rothstein, Charlie Luciano and Billie Kent.
George Baxter Arnold Rothstein ve Charlie Luciano ve Billie Kent.
" Lillian Kent, whose delight-making,
"Neşeli Lillian Kent..."
So you admit this town you claim to control is in the hands of criminals?
Yani kontrol iddiasında olduğunuz bu kent, suçluların elinde mi? ATLANTIC CITY BELEDİYE BİNASI
I'm Kent, minimum wage worker stuck here on a Saturday.
Ben Kent, gündelikçi işçi cumartesi günü burada kaldım.
Kent.
Kent.
Kent!
Kent!
Riley would cry at your funeral, and Kent, actually.
Riley cenazende ağlayacaktır, ve Kent, aslında.
Kent more than anyone.
Kent herkesten fazla ağlar.
I don't traffic in wordplay, Kent.
Kelime oyunlarıyla uğraşamam, Kent.
That's why sharpness of a knife, power of a bullet, explosiveness of a bomb, I saw all these three characters in a downtown boy, and selected them as your opponent.
bir bıçak gibi olmak lazımdı, tüm bu karekterleri, kent merkezinde bi coçukta gördüm, onu sizin rakibiniz olarak sectim, benim le aynı masaya oturup nasıI yemek yedin.
This is Kent Brockman at the 1st Annual Springfield Grand Prix, which, like all our town showcase events, is not only poorly planned, it's horribly executed.
Ben Kent Brockman, Birinci Geleneksel Springfield Grand Prix'deyim. Bu da şehirdeki tüm seyri âlemlik olaylar gibi sadece kötü planlanmamış, ayrıca canımızı okuyor.
Do you Recall there was a Famous Review by Nick Kent?
Nick Kent tarafından yapılan ünlü yorumu hatırlıyor musunuz?
I haven't had the hours to get uptown.
Kent merkezinin dışına çıkacak kadar vaktim olmadı.
I'm Kent.
Ben Kent.
Well... two things you should know about me, Kent- -
Benim hakkımda bilmen gereken iki şey var Kent.
- No, no, no, no. - And, Kent? Doc also prescribes that you're gonna have to start showing up here in bike shorts and a Jim McMahon Jersey from now on.
Ve Kent, doktor ayrıca senin de bundan sonra buraya gelirken bisikletçi şortu ve Jim McMahon forması giymeni söyledi.
It's just, I'm so hard crushing on Kent right now.
Sadece, Kent'e fena vurulmuş durumdayım şu anda.
Oh, well, your precious Kent is in for a crude awakening when I tell him what a horrible person you are.
Senin ne kadar barbar bir insan olduğunu söylediğim zaman biricik Kent'in fena bir aydınlanma yaşayacak.
I guess now Kent will have to do all those stretches that he was supposed to do on you... on me.
Sanırım şimdi Kent sana yapması gereken bütün o esneme hareketlerini bana yapacak.
Ooh! There's Kent.
Kent geldi.
Yes, but, Kent, I-I did it for us.
Evet. Ama Kent, bizim için yaptım.
Right now I'm writing a Hot In Cleveland spec script, and I just had sex with Kent in your powder room, so...
Şu anda Hot in Cleveland için bir deneme senaryo yazıyorum ve daha demin Kent ile senin tuvaletinde seviştik. Yani...
♪ Meanwhile Max, huh ♪ ♪ drugged his good friend Penny ♪ ♪ in a half-body cast ♪
Bu arada Max uyuttu yakın arkadaşı Penny'i vücudu alçılar içindeyken Max'de Kent'e çekti muameleyi...
Well, I'm Lillian Kent, but you can call me Billie.
Ben de Lillian Kent, fakat sen bana Billie diyebilirsin.
Miss Kent is no typical chorine.
Bayan Kent, sıradan bir koro üyesi değil.
Why, Miss Kent.
Neden buradasınız, Bayan Kent?
Yeah, and that's Jocco Kent- - the director.
Evet, o da Jocco Kent, yönetmen.
No, no "Mr. Kent."
Hayır, hayır artık Bay Kent yok.
You drive and MG, don't you Mr. Kent?
Bay Kent, arabanız MG'ydi, değil mi?
Santa Barbara municipal code 9.0.001 says that I have a right to be here as long as I don't wander, linger, or drift in an aimless manner.
9.0.001 sayılı Santa Barbara Kent Kanununa göre etrafta dolaşmadığım, aylaklık etmediğim, amaçsızca hareket etmedikçe burada bulunmaya hakkım var.
Miss Kent.
Bayan Kent.
Dad, this is Alex Kent.
- Baba bu hanım Alex Kent.
Mr. Kent...
Bay Kent.