Kotaro translate Spanish
80 parallel translation
Tsumasaburo Bando as Mikisaburo Nanjo Kotaro Kataoka as Genzaburo Hayami
Tsumasaburo Bando como Mikisaburo Nanjo Kotaro Kataoka como Genzaburo Hayami
Nosho Toshimi, Abe Kotaro Lighting :
NOSHHO Toshimi, ABE Kotaro Iluminación :
YAMAGATA Isao as Wataru BANDO Kotaro as Rokuro
YAMAGATA Isao como Wataru BANDO Kotaro como Rokuro
- Kotaro Kawada
- Kotaro Kawada
KOTARO YOSHIOKA
KOTARO YOSHIOKA
HERE THE LIEUTENANT RESTS KOTARO YOSHIOKA
AQUÍ DESCANSA EL TENIENTE KOTARO YOSHIOKA
Kotaro Satomi ( Jinbo )
Kotaro Satomi ( Jinbo )
Kotaro.
Kotaro.
Call him Kotaro, not "Dear."
Llámale Kotaro, no "cariño".
Kotaro, you must call her Sonoko, or Sister.
Kotaro, tú debes llamarla Sonoko, o hermana.
You will, too, won't you Kotaro?
Tú también, ¿ verdad, Kotaro?
Kotaro...
Kotaro...
No, Kotaro.
No, era Kotaro.
Is this the meeting of a prospective bride and groom?
Sr. Kotaro, ¿ va en serio?
Kotaro!
Kotaro, oye...
Kotaro is around here.
También vino Kotaro.
Mr. Kotaro,
Sr. Kotaro...
Mr. Kotaro...
Sr. Kotaro...
What's the matter? Kotaro!
¿ Qué pasa, Kotaro?
Shokichi and Kotaro are dead.
Shokichi y Kotaro han muerto.
Listen up Kotarou,
Escucha Kotaro,
I'm not'brat', I'm Kotarou!
No soy un "mocoso", Mi nombre es Kotaro!
Kotarou?
Kotaro?
Kotarou!
Kotaro!
Kotarou! ! !
Kotaro!
Kotaro!
Kotaro.
Kotaro, I told you to stay close.
Kotaro, te dije que te quedaras cerca.
This man saved Kotaro's life.
- Este hombre ha salvado a Kotaro.
You wanna know why he tried to kidnap Kitaro? Hell no!
¿ Quieres saber porque quería secuestrar a Kotaro?
I thought if Kitaro and me just kept moving, maybe folks would forget about it all about my pal's wish... and peace for his son.
Pensé que Kotaro seguiría... tal vez nos olvidamos Le deseo a mi amigo para nosotros. Paz para su hijo.
Then there's Kotaro, my brother, in Grade 6 and...
Luego está Kotaro, mi hermano, en sexto y...
You sit there, beside Kotaro.
Siéntate ahí, junto a Kotaro.
Kotaro, what have you got in your hair?
Kotaro ¿ Qué te has puesto en el pelo?
How is that stuff for Kotaro's hair supposed to work?
¿ Cómo se supone que funciona esa cosa para el pelo?
At year-end, Kotaro went to get his hair cut like Osawa's.
A final de año, Kotaro fue a cortarse el pelo...
Hi, Kotaro!
¡ Hola Kotaro!
Mitsuko, Kotaro's here.
Mitsuko, ha llegado Kotaro.
Kotaro! He was the only one I gave Valentine's chocolate to.
Kotaro era el único al que le daba chocolate de San Valentín.
I couldn't spend more on Osawa's chocolate than Kotaro's.
No podía gastar más en el chocolate de Osawa que en el de Kotaro.
He's brought Kotaro!
¡ Ha traído a Kotaro!
How will Kotaro feel if everyone has chocolate for Osawa?
¿ Cómo se sentirá Kotaro si todas le damos chocolate a Osawa?
For Kotaro... And Osawa...
Para Kotaro... y Osawa...
Kotaro, come here.
Kotaro, ven aquí.
Kotaro!
¡ Kotaro!
Kotaro, welcome to Middle School.
Kotaro, bienvenido a la escuela media.
Kotaro Syougo Morishita
Kotaro Syougo Morishita
I'm not "Kid," I'm Kotaro.
No me digas chico. Soy Kotarou.
Kotaro, are you the one who brought the Sensei here?
Kotarou. ¿ Lo has traído?
GHOST CAT OF THE CURSED SWAMP ( Kaibyo Nori no Numa ) Screenplay by : ISHIKAWA Yoshihiro
Kotaro Satomi Ryohei Uchida
SATOMI Kotaro UCHIDA Ryohei MIKAGE Kyoko TACHIBANA Masumi MISHIMA Yuriko
Kyoko Mikage Yuriko Mishima.
Kotaro?
¿ Kotarou?