English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ L ] / Lean forward

Lean forward translate Spanish

248 parallel translation
Lean forward!
. ¡ Paso redoblado!
Grip tightly with your legs. Sit close. Lean forward.
Aprieta las piernas e inclínate hacia adelante.
The killer had to lean forward to take aim.
El asesino tuvo que inclinarse para poder apuntar contra él.
Now, lean forward a little.
Inclínate hacia adelante.
Now, lean forward a little.
Inclínese hacia delante.
In real life, I just lean forward and kiss you like this.
En la vida real, él sólo se acercaría y la besaría así.
My mistake. Maybe you'd better lean forward.
Estaría más cómodo si inclinara el cuerpo hacia delante.
Lean forward.
Agáchese.
Instruct your mistress to lean forward.
Dile a tu ama que se incline hacia adelante.
Now, lean forward. And we'll vibrate the vertebraes.
Échese hacia delante, daremos un masaje a la vértebra.
If you lean forward, there's the high voltage. If you step back, the sentry will get you.
Si te mueves hacia alante tienes la alta tensión, si lo haces hacia atrás, se ocupará de ti el centinela.
Lean forward, please.
Inclínese hacia adelante, por favor.
- The left Lean forward against the wheel
Ponte hacia adelante.
Lean forward.
Inclínate.
Now, bend forward. Lean forward.
Inclínate para el frente.
LEAN FORWARD AND PUT YOUR HANDS UP AGAINST THE WALL AND FREEZE THERE.
Inclínese y ponga sus manos contra la pared y no se mueva.
Now, I want you to lean forward and rest your chin on this.
Quiero que se incline hacia adelante y apoye la barbilla aquí.
Lean forward.
Inclínense hacia adelante.
Lean forward, you're sliding too far back.
Siéntate más adelante o quedarás demasiado bajo.
Turn round, lean forward, hands against the side.
Gire a la redonda, se inclina hacia adelante, con las manos contra la lado.
Squat down and lean forward
En cuclillas y da un paso adelante.
Would you lean forward a bit, please?
- Podria inclinarse, por favor?
Let's go. After you circle, you stop on your mark stage left, lean forward in the saddle, face the audience, wave, greet them...
Después de dar unas vueltas, te paras, vas hacia la izquierda, te inclinas, te pones de cara al público, saludas...
Lean forward, please. Hands behind your back.
Échate hacia adelante, por favor.
Hey, Super Chief, will you lean forward so I can get the front wheel down?
¿ Puedes moverte hacia adelante para que la otra rueda toque el suelo?
Lean forward, please. 614, a nice low number and you are ashamed of it?
Inclínese, por favor... 614, número bonito, bajo y usted se avergüenza de él.
When he leans back, you lean forward.
Cuando se eche atrás, tú hacia adelante.
At my age, sometimes you lean forward and suddenly your head is in another reality.
A mi edad, a veces, cuando me inclino, mi cabeza de repente se encuentra con otra realidad.
Lean forward.
Inclínese hacia adelante.
Okay, now lean forward against the glass like this.
Muy bien, ahora... inclínense contra el vidrio, así.
Now, when I say go, you lean forward slowly and drop it right in the funnel.
Cuando diga "ya", inclínate hacia adelante y déjala caer en el embudo.
Lean forward and choke yourself!
¡ Acércate y ahógate!
You put your wrist into it, lean forward, and you put a lot of weight in there.
Colocas la muñeca, te inclinas y pones mucho peso ahí.
Lean forward, sir.
Inclínese para adelante, señor.
Lean forward.
¡ La cabeza hacia adelante!
Lean forward.
Bien. Acérquense.
I gotta lean forward or dribble all over myself.
Preciso inclinarme sino me mojo todo
All you do is lean forward and kiss, like this.
Sólo tienes que inclinarte y besarme, así.
Lean forward a little bit.
Recuéstate un poco.
Lean forward.
Recuéstate.
I know... I'll lean forward now and I'll show more cleavage.
Espera, voy a inclinarme adelante, para mostrar mas mi escote.
I want to kiss you. I lean forward, I touch your lips...
Me estoy inclinando, toco tus labios...
It's better when I lean forward.
Incorporado estoy mejor.
Lean forward, goddammit.
¡ Inclínate, carajo!
- It's gonna go fast. Lean forward. - Oh, no.
Va a explotar. ¡ Inclínate!
This side. This side. Lean right forward.
Inclínate hacia adelante.
Now lean forward a little.
Ahora trata de hacerlo todo seguido.
Lean forward.
I nclínate hacia adelante.
When Sir leans forward, you lean back.
Cuando Sir se eche adelante, tú atrás.
When you lean, lean right forward.
Inclínate bien hacia adelante.
Now lean forward.
Incorpórese.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]