English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ L ] / Let's go for a walk

Let's go for a walk translate Spanish

363 parallel translation
Let's go for a walk In the garden.
Vete a dar una vuelta por el jardín.
Let's go for a walk.
Ven, caminemos un poco.
Then let's go for a walk
Entonces hagamos una caminata
Hey Katie, let's go for a walk.
Vamos a dar una vuelta, Katie.
Let's go for a walk.
Caminemos.
Let's go for a walk in the woods. Just a minute.
- Vayamos a caminar por el bosque.
Honey, let's go out for a walk.
¿ Y si salimos a pasear?
- Let's go for a walk in the garden?
- ¿ Vamos a dar un paseo al jardín?
Let's go for a little walk, for old time's sake, or even just to prove that you're not afraid of the dark.
Vayamos a pasear, como en los viejos tiempos. O simplemente para demostrar que no le temes a la oscuridad.
- No. - Let's go for a little walk.
- Vamos a caminar.
Let's go for a walk.
Salgamos a pasear.
Bart, let's go for a walk on the beach.
Bart, caminemos por la playa.
Let's go for a walk.
Demos un paseo.
Yukawa, let's go outside for a walk.
Yukawa, vamos fuera a dar un paseo.
Let's go for a walk.
Vayamos a dar un paseo.
Let's go for a walk.
Vamos a dar una vuelta.
Let's go for a walk.
Vamos a dar un paseo...
Josefa, let's go for a walk in the park. There might be a breeze there.
Josefa, demos un paseo, habrá un poco de brisa.
Joe. Joe, let's go for a walk.
Joe, vamos a dar un paseo.
Let's go for a walk.
- Vamos a pasear.
Well, boys, let's go for a walk.
Bien, vamos a dar un paseo.
Come on, let's go out for a walk.
Vamos a dar un paseo.
Let's go for a walk.
Vamos a dar un paseo.
Let's go for a walk.
¿ Damos un paseo? Vamos.
Let's go for a walk and talk this over.
Vamos a dar un paseo y hablamos de esto.
Let's go for a walk in the garden.
Demos un paseo por el jardín.
Let's go for a walk, Elisabeth. It must be spring somewhere.
Salgamos a dar una vuelta, la primavera estará en alguna parte.
Let's go for a walk, then.
Vamos a caminar.
- Let's go for a walk.
- Vamos a dar un paseo.
No, let's go for a walk.
No, vamos a caminar.
Let's go for a walk, shall we?
Salgamos a pasear. ¿ Te parece?
Take me out of here, let ´ s go for a walk.
Sácame de aquí, llévame a dar una vuelta.
Let's go for a walk
Vamos a dar un paseo.
Come on, honey, let's go for a walk.
Vamos, cariño, demos un paseo.
Well, then... let's go for a walk.
Bueno, entonces... vayamos a caminar.
Let's go for a little walk, huh?
eh?
Let's go for a walk tomorrow.
Vamos a dar un paseo mañana.
- Let's go for a walk.
- Demos un paseo.
Let's go for a walk, it's a fine day.
Vamos a caminar, es un lindo día.
Come on dear, it's a lovely day let's go for a walk .
Vamos, querida. Hace un día hermoso. Caminemos un poco.
I'll say, "Let's go for a walk this afternoon, today is a lovely day", but he rejects it every time... because he says, "no", he says to me, "No Mama, I won't go with you... because you get yourself much too upset".
"Vamos, por la tarde vamos a pasear. Hace un buen día". Pero él lo rechaza siempre.
Let's go for a walk on the beach.
Caminemos por la playa.
- Let's go for a walk.
- Vamos a caminar.
- Let's go for a walk.
- Vamos a caminar. -!
Let's go for a walk.
Vayamos a dar una vuelta.
Let's go for a walk in the woods every morning.
Caminemos por los bosques cada mañana.
All right, Callie, let's go for a walk.
Bien, Callie, demos un paseo. Vamos.
Here. Boy, I'd sure love to send my hips out for a walk. Let's go, Nurse.
Me encantaría mandar mis caderas a dar un paseo.
Let's go for a walk.
¿ Y si caminamos un poco? Venga, vamos.
Let's put it off till tomorrow when we go for a walk.
Dejémoslo para mañana, cuando vayamos a pasear.
- Let's go for a nice long walk.
- Quiero verlo todo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]