English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ L ] / Linear

Linear translate Spanish

386 parallel translation
There's not only a fracture of the first phalanx of the second finger, but a linear fracture of the metacarpal bone, extending into the joint.
Hay una fractura de la primera falange del dedo, y también otra del metacarpo que se extiende a la articulación.
Is that a linear belt?
Es un cinturón lineal?
He's not an officer, for all his voice and his linear belt.
El no es un oficial, por su voz y su cinturón lineal.
Where I lived was with my dada and mum in municipal flat block 18-A, Linear North.
Donde yo vivía era con mi papá y mamá en la Cuadra Municipal 18A Linear Norte.
- Then you must have noticed the linear nature of those scorch marks.
- Entonces, usted debe haber notado el carácter lineal de las marcas de quemaduras.
Now, the marks are a very definite shape, a linear shape, like this.
Bien, las marcas tienen forma muy definida, una forma lineal, como esta.
Well, the coordinates were set for your time, but the linear calculator, well...
Bueno, las coordenadas estaban puestas en tu tiempo,... pero la calculadora lineal, bien... pfff!
They get out their linear programming charts... statistical decision theories, minimax solutions and compute... price-cost probabilities of their transactions and investments like we do.
Sacan su cuadros de programación lineal... teorías de decisión estadística, soluciones maximizadas y cómputos... probabilidades de precio / costo de sus transacciones como lo hacemos nosotros.
Would you try to have a linear conversation, Martin?
¿ Quieres hablar de una sola cosa a la vez?
There are so many things here you can't understand, and a linear induction corridor is one of them.
Hay demasiadas cosas aquí que no entiendes,... y un corredor de inducción lineal es una de ellas.
It isn't a linear induction corridor.
No es un corredor de inducción lineal.
"I think you should write something linear... something with continuity... perhaps a ten-minute song."
"Pienso que deberias escribir algo lineal... algo con continuidad... entre parentesis una cancion de diez minutos."
- Linear and inverse vectors merge in zero.
- Los vectores lineales e inversos terminan en cero.
It's too linear.
Es demasiado lineal.
The deceased, who bore the marks of previous childbirth, with both striae gravidarum and linea gravidarum, was again pregnant and I estimate the foetal age as somewhere between eight and ten weeks.
La difunta, que presentaba signos de partos anteriores, como striae gravidarum y linear gravidarum, estaba nuevamente embarazada y calculo la edad fetal entre 8 y 10 semanas.
Follow me, i'm being linear.
Sígueme, intento ser linear.
1 5 years ago, he went off to work on experiments relating to non-linear time.
Hace 15 años, se fue para realizar experimentos con el tiempo no lineal.
Baseball seems like a linear game with all those lines and box scores.
El béisbol parece ser un juego lineal con el diamante, el marcador y todo eso.
Well,... this is a sample of linear memory-crystal from our computer core.
Bueno... este cristal es una copia de la memoria lineal del núcleo de la Computadora.
My total linear speed has been rated at 60 trillion operations per second.
Mi velocidad de cálculo se estima en 60 billones por segundo.
Katherine Pulaski? Author of Linear Models of Viral Propagation?
¿ La autora de "Los modelos de la propagación vírica"?
Just too attached to the linear principle or something.
Muy vinculado a un principio lineal o algo parecido.
Her species may have a perception that goes beyond linear time.
Su especie posee una percepción que va más allá del tiempo lineal.
There's a curved effect within traditional linear principles.
Hay un defecto curvado según los principios lineares.
And, of course, the Linear pocket pager, beeper garage-door opener combo.
Y, por supuesto, el combinado lineal : Es a la vez busca y mando para garajes.
Two intertwined strands, each consisting of a linear sequence of nucleotides.
... cada una es una secuencia linear de nucleótidos.
Non-linear equations?
¿ Las ecuaciones no lineales?
You mean... you mean linear projections?
¿ Se refiere a proyecciones lineales?
Then, for you, there is no linear time.
Entonces, para ustedes, no existe el tiempo lineal.
Linear time?
¿ Tiempo lineal?
That is the nature of linear existence.
Es la naturaleza de la existencia lineal.
In a linear existence, we can't go back to the past to get something we left behind, so it's lost.
En una existencia lineal, no podemos volver al pasado para recuperar lo que dejamos atrás está perdido.
That is the essence of a linear existence.
Esa es la esencia de la existencia lineal.
Your linear nature is inherently destructive.
Su existencia lineal es destructiva por naturaleza.
- Linear procreation?
- ¿ Procreación lineal?
What's important is it's linear.
Lo importante es que es lineal.
The termination of their linear existence.
La interrupción de su existencia lineal.
It is not linear.
No es lineal.
It's not linear.
No es lineal.
I dig the whole linear development. It's bold. It's strong.
Me gusta todo el desarrollo lineal, es enérgico, vigoroso.
Must you be so linear?
Es usted tan lineal.
I'm guessing, but I think it's a highly misunderstood painter whose rhythmic, linear brushstrokes were an arrogant break from the old masters, and who was so desperate for a unique artistic identity that he was trapped in a hellish downhill spiral
Supongo, pero creo que es un gran pintor incomprendido cuya rítmica, y pinceladas lineales fueron una ruptura arrogante de los viejos maestros, y que estaba tan desesperado de una identidad artística única que estaba atrapado en una espiral de descenso infernal
We know Darwin doesn't have a linear language.
Sabemos que Darwin no tiene un lenguaje directo.
He's also very keen... on the whole calligraphic effect of his painting, the very linear quality of it.
Muy aficionado... al efecto caligráfico de su pintura, y a su cualidad lineal.
All of our senses are mobilized, but in a controlled panic of linear rhythm.
Todos nuestros sentidos se movilizan, pero en un pánico controlado de ritmo lineal.
It's too linear and too straight.
Es demasiado lineal, demasiado recto.
The Prophets... the aliens who live in the Wormhole as you call them exist outside of linear time.
Los alienígenas del agujero de gusano, como usted los llama existen fuera del tiempo lineal.
And linear time.
- Y de tiempo lineal.
The Sisko said that corporeal beings value their linear existence.
El Sisko dijo que los seres corpóreos valoraban su existencia lineal.
How's the linear momentum?
Y el lineal "momentum"?
15 years ago, he went off to work on experiments relating to non-linear time.
Su continua misión...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]