Maddy translate Spanish
1,516 parallel translation
It's jut fine, Maddy.
- Es estupendo, Maddy.
low profile, Maddy.
- Lo entiendo, Sam.
I got here, found Sean, called Maddy.
Llegue aqui, lo encontre a Sean y llame a Maddie
I just want to bring my maddy home.
Sólo quiero tener a mi Maddy en casa.
My best friends are called Theo and Maddy.
Mis mejores amigos se llaman Theo y Maddy.
Maddy?
¿ Maddy?
Maddy, you need this job.
Maddy tú necesitas este trabajo.
Mom, is Tyler okay?
- Maddy. - ¿ Mamá Tyler está bien?
Oh, Maddy, I've got to call you back.
Oh, Maddy de allí te llamo.
- Way to be stealth, Sam! - Hi, Miss Maddy.
Espera a ser detenida Sam
- Hi, sweetheart.
- Hola Sra. Maddy - Hola, ¿ cómo estás?
Maddy, let Ben handle this, honey.
Maddy, deja que ben se encargue de esto cariño.
I'm Madelyn Doherty.
- Soy Maddy Doherty.
But everyone calls me Maddy.
Pero todo el mundo me llama Mathy.
"Whatever His will, Maddy." Well, you know what?
Sea lo que sea Maddy.
Oh, Maddy, that's so far from the truth.
Maddy eso está muy lejos de la verdad.
Come on, Maddy. You gotta let him play. He's a natural.
Vamos Maddy, tienes que dejarlo correr es natural.
Hey, maddy, you feel like having a beer?
Maddy, ¿ quieres tomar una cerveza?
Hey, maddy, you got some sugar?
Hey, Maddy, ¿ Tienes algo de azúcar?
Thanks, maddy.
Gracias, Maddy.
Not a nice name, so he changed it to "Maddy, Naked".
No es un nombre bonito, así que lo cambiaron a "Maddy, desnuda".
I'm Maddy.
Yo soy Maddy.
Maddy... I live for the joy of watching you.
Maddy... vivo por el placer de verte.
Maddy, you pass me at times without knowing...
Maddy, a veces pasas a mi lado sin saber...
Maddy... I live for the joy of watching you.
Maddy... yo vivo por el placer de verte.
Maddy, you brush past me and, each time, I suffer.
Maddy, cada vez que me roza al pasar... yo sufro.
I'll call Maddy next week.
Voy a llamar a Maddy la próxima semana.
Maddy, my Maddy...
Maddy, mi Maddy...
Maddy,
Maddy,
Maddy...
Maddy...
Maddy, your proud, arrogant breasts...
Maddy, sus pechos orgullosos, arrogantes...
Mum... Maddy!
Mamá... ¡ Maddy!
Maddy, your proud and arrogant breasts haunt my dreams.
Maddy, sus pechos orgullosos y arrogantes persiguen mis sueños.
Maddy.
Maddy.
You can say "Maddy" too.
Puedes llamarme "Maddy" también.
Maddy, we need to talk.
Maddy, tenemos que hablar.
Don't cry any more, Maddy.
No llores más, Maddy.
Thank you, Maddy, for a lovely evening.
Gracias, Maddy, por una agradable velada.
No, Maddy.
- No, Maddy.
Maddy, it's me.
Maddy, soy yo.
I just got Maddy to sleep. I hope you didn't wake her up.
Acabo de dormir a Maddy, espero que no la hayas despertado.
You have to watch Maddy.
Cuida a Maddy.
Maddy was 4 1 / 2.
Maddy tenía cuatro años y medio.
I just tried to get Maddy out of the back seat,
Sólo traté de sacar a Maddy del asiento trasero,
No, go on, Maddy.
No, continúa, Maddy.
Sure, Miss Maddy.
- Segura Sra. Maddy
"Stay strong, Maddy." "Trust God, Maddy."
Mantente fuerte Maddy, confía en Dios Maddy.
- Yeah?
- Maddy.
Maddy.
- Maddy.
What can i do for you, maddy?
¿ Qué puedo hacer por ti Maddy?
Uh, no, maddy.
Eh, no, Maddy.