Mammy translate Spanish
593 parallel translation
Mammy, we're almost through with the picking.
Mammy, ya casi terminamos con la cosecha.
Yes, Mammy, I've got them right here.
Si, Mammy, lo tengo todo aqui.
Here it is, Mammy.
Aqui está, Mammy.
What does you think Mammy adopted you for... except so you could marry me?
¿ Para qué crees que te adoptó Mammy... sino para casarte conmigo?
- She didn't do nothing, did you Mammy?
- Ella no hizo nada, ¿ no, Mammy?
I believe you sure is right, Mammy.
Creo que tienes razón, Mammy.
But what you want me to bring you from town, Mammy?
Pero ¿ qué quieres que te traiga del pueblo, Mammy?
Here's a straw hat with a whole lot of feathers on it for you, Mammy.
Aqui hay un sombrero de paja con muchas plumas para ti, Mammy.
Mammy, I can't buy nothing.
Mammy, no puedo no comprarte nada.
Mammy, it's alive.
Mammy, está vivo.
You look more like your mammy... every day.
Te pareces más a tu mamá... cada dia.
Bless Mammy and Pappy.
Bendice a Mammy y Pappy.
They belong to Mammy's little baby
Le pertenecen al bebito de Mammy
- Goodnight, Mammy.
- Buenas noches, Mammy.
My mammy's heart and the cabin door
El corazón de mi mamá y la puerta de la cabaña
I'll take you home to Mammy.
Te llevaré con Mammy.
- Haven't they been here, Mammy?
- ¿ No han estado aqui, Mammy?
- Mammy, didn't the boys...
- Mammy, ¿ los chicos no...?
Mammy, don't cry.
Mammy, no llores.
Don't cry, Mammy, they coming home.
No llores, Mammy, están viniendo.
The Lord will bring them home, Mammy.
El Señor los traerá, Mammy.
- Don't cry, Mammy.
- No llores, Mammy.
She sure is pretty, Mammy.
Es muy linda, Mammy.
He's coming now, Mammy.
Está llegando, Mammy.
I sure would, Mammy.
Cómo no, Mammy.
I was just thinking, Mammy.
Sólo estaba pensando, Mammy.
That's right, Mammy.
Es cierto, Mammy.
Thank you, Mammy.
Gracias, Mammy.
Mammy, where is my pipe?
Mammy, ¿ dónde está mi pipa?
Mammy, Pappy, Missy Rose and me's got a surprise for you.
Mammy, Pappy, Missy Rose y yo les tenemos una sorpresa.
- Yeah, Mammy, you talk to her.
- Si, Mammy, háblale tú.
I'm crying because I'm happy, Mammy.
Lloro porque estoy feliz, Mammy.
Mammy.
Mammy.
- Mammy, I likes anything you cook.
- Mammy, me gusta todo lo que cocinas.
No actress got a break like that since the Dark Lady of the Sun sang mammy songs.
Pero ninguna actriz tuvo una oportunidad así.
Your old mammy's waiting for you.
Su mamá les está esperando.
Please, Mammy. They look awful tasty.
Por favor, mamá, están tan buenas.
She passed it down to my mammy, and my mammy told me.
Ella se lo pasó a mi madre y mi madre me lo pasó a mí.
You know, down South, my mammy was famous for her pancakes.
En el Sur, las tortitas de mi madre eran famosas.
Come on now and sit down on Mammy's lap. That's a girl.
Calma, cielo, siéntate en las rodillas de mamá y relájate.
Peola, won't you be a good child like you can be, darling, and do something for your mammy?
Peola... ¿ por qué no eres buena como tú sabes serlo...? ¿ y le haces un favor a tu mami?
Don't say "mammy"!
No digas mami.
Do that for your mammy, your mother, dear.
Hazlo por tu mami. Por tu madre, cariño.
Why, Peola, child! I'm your mammy!
Pero Peola, mi niña, soy tu madre.
You can't ask your mammy to do this!
No puedes pedirle a tu mami una cosa así.
I'm your mammy, child!
Yo soy tu mami, hija.
I's your mammy.
Soy tu mami.
You sure got it coming to you, Mammy.
- Sin duda Io mereces, mamá.
And the next thing we got to get is hat and shoes for Mammy.
Y después, Ie compraremos un sombrero y zapatos.
And be a cull, just like Mammy?
- Y ¿ ser desecho como mami?
Weren't you, Mammy?
- ¿ No, mami?