English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ M ] / Mao

Mao translate Spanish

1,031 parallel translation
Tea and a copy of Mao's thoughts.
Té y una copia de los pensamientos de Mao.
Where is Mao Tse-tung?
¿ Dónde está Mao Tse-tung?
Chairman Mao sew some of my clothes.
El presidente Mao cose unos vestidos míos.
To Mao Tse-tung?
¿ A Mao Tse-tung?
- Hey, Mao Tse-tung.
- Oye, Mao Tse-tung.
Would you rather be screwed by Mao or Johnson?
¿ Por quién preferiría ser sodomizado? ¿ Por Mao o por Johnson?
"Quotations from Chairman Mao Zedong."
"Citas del Presidente Mao Tsé Tung."
- Mao's or Lin Biao's clan?
- El clan de Mao o el de Lin Biao?
words OF MAO TsETUNG
PALABRAS DE MAO TSETUNG :
Study the works of Chairman Mao Tse-tung.
Estudie las obras del Presidente Mao Tse-tung.
Mao Tse-tung is the greatest living Marxist-Leninist.
Mao Tse-tung es el más grande Marxista-Leninista vivo.
Mao Tse-tung has brought Marxism-Leninism to a new level.
Mao Tse-tung ha llevado el Marxismo-Leninismo a un nuevo nivel.
Do you have the maxims of Mao Tse Tung in the original language?
¿ Tiene las máximas de Mao Tse Tung en idioma original?
- As they. - As they. - Exist.
MAO LO SABE TODO -... tal y como... existen...
To implement a bourgeois style of work to the study of Mao's words is to implement a bourgeois policy.
Aplicar un trabajo burgués al pensamiento de Mao... es aplicar una política burguesa.
To work and study, as a Marxist-Leninist, the words of Mao Zedong, we need to reform our study.
Estudiemos el pensamiento marxista-leninista o de Mao.
Only the Little Red Book can lead us to the true Marxist-Leninist methods to study the words of President Mao.
El Libro Rojo para estudiar el verdadero marxista-leninista... el pensamiento del presidente Mao.
The step of assimilating these truths that Comrade Mao Zedong underlined.
Hay que asimilar lo que señaló nuestro camarada Mao :
Chairman Mao says, " Some Western capitalist countries tolerate the legal presence of communist parties only to the extent that they do not damage fundamental middle-class interests.
El problema, en mi opinión, no es conducir una lucha aislada sectorial sino regresar al fundamental y político punto de partida de la cuestión,... reconectar esas fuerzas políticas
700 million Chinese armed with Mao's thoughts are 700 million atom bombs.
700 milliones de chinos armados con las ideas de Mao son como 700 millones de bombas atómicas.
Long live Chairman Mao's thoughts!
¡ Vivan las ideas del presidente Mao!
They're engaged in studying Chairman Mao's thoughts on the rectification of incorrect ideas.
Están estudiando las ideas del presidente Mao sobre la rectificación de las ideas incorrectas.
and for Mao's red star, O.K.?
y por la estrellita de Mao, ¿ sí?
"Descartes, Kant, Marx, Mao..."
"Descartes, Kant, Marx, Mao..."
I'm Mao Tse Tung...
¿ Soy Mao Zedong?
Well, whether Mao Zedong is alive or not Lin Biao has a stranglehold on the Central Committee which Lin Shao-Chi can't break so it remains to be seen whether Zhou Enlai can get his finger out and get going in the second half.
Tanto si Mao Zedong está vivo como si no... Lin Biao tiene un dominio del Comité Central... que Lin Shaoji no puede romper. Falta ver si Zhou Enlai juega en la segunda parte.
Out, Mao Tse Tung.
Afuera... Mao Tse Tung.
Helen of Troy, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman...
Helena de Troya, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman.
Mao Tse Tung.
- Mao Tse Tung. - ¡ Afuera!
Out... out... what did Asim say?
¿ Qué dijo Asim, Mao Tse Tung?
Did he say Mao Tse Tung? What did he say then?
- ¿ Qué es lo que dijo entonces?
Helen of Troy, Shakespeare, out, Mao Tse Tung, Don Bradman out, out, Rani Rashmani.
Helena de Troya, Shakespeare, afuera, Mao Tse Tung, Don Bradman... afuera, afuera, Rani Rashmani.
Helen of Troy, Shakespeare, out, Mao Tse Tung what did you say?
Helena de Troya, Shakespeare, afuera, Mao Tse Tung... ¿ Qué dijiste?
Helen of Troy, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman,
Helena de Troya, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman...
Helen of Troy, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman, Rani Rashmani, Bobby Kennedy, Teckchand Thakur.
Helena de Troya, Shakespeare, Mao Tse Tung, Don Bradman, Rani... Rashmani, Bobby Kennedy... Teckchand Thakur.
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against Stalin.
En 1958 eran cerca de cien los escritos sobre Kruscev, 50 de Mao Tse Tung y aparecieron 500 escritos contra Stalin.
Last year there were 3,000 writings for Mao, 10,000 for Ho Chi Minh 1,000 for Che Guevara and eleven for Marcuse.
El año pasado había 3.000 escritos sobre Mao, 10.000 de Ho Chi Minh 1.000 de Che Guevara y once de Marcuse.
This year we anticipate 10,000 writings for Mao, 500 for Trotsky about ten in favour of Amendola and about 500 for Stalin.
Este año hemos previsto 10.000 escritos de Mao, 500 de Trotsky una decena a favor de Amendola y cerca de 500 sobre Stalin.
"I guarantee that Mao doesn't want the war."
"Te garantizo que Mao no quiere la guerra".
Mao! Ho Chi Minh!
¡ Que vivan Mao y Ho Chi Minh!
Mao!
¡ Mao!
That book is this? "capital", of Marx or "thinking", of Mao?
¿ Qué libro es éste? ¿ "El Capital" de Marx o "Los pensamientos" de Mao?
Quotations from Chairman Mao
Citas del Presidente Mao
He wants to be a new democrat, torn by his contradictions For him it isn't the moment to sing
Después de cometer un delito, ha renacido como un demócrata que sigue la doctrina de Mao.
What uncle lsamu just said, that's wrong, isn't it?
¿ Es un buen país la China de Mao? ¿ O es un poquito mejor el Japón de ahora?
Yes, these fanatical fiends... under the leadership of the so-called Mao Tse-tung... had caught Miss Spume off guard for one brief but fatal moment... and destroyed her... just as they are ready to go anytime free men anywhere... waver in their defense of democracy.
Sí, estos monomaníacos fanáticos... bajo las órdenes del así llamado Mao Tsé Tung... sorprendieron a la Srta. Spume con la guardia baja, por un breve pero fatal momento y la destruyeron... Así como están listos para ir en cualquier momento, hombres libres a todas partes vacilan en su defensa de la democracia.
Student power means much more than power to the students.
El presidente Mao dice :
Che guevara The cuban guerrilla leader And mao tse tung
Che Guevara, líder de la guerrilla cubana... y Mao Zedong, líder del Partido Comunista Chino desde 1949.
Yes, mao tse-tung. "sing little birdie"?
Sí, ¿ Mao Zedong?
Yes, these fanatical fiends- - Under the leadership of the so-called mao tse-tung- - Had caught miss johnson off guard
Esos ladrones fanáticos, bajo el liderazgo de Mao Zedong... habían cogido a la Srta. Johnson desprevenida... y la destruyeron... como están dispuestos a hacer cada vez que los hombres libres... flaquean en la defensa de la democracia.
He reflects upon the crimes he committed in China and upon the lessons of President Mao
Aún está conmocionado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]