English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ M ] / Mobley

Mobley translate Spanish

140 parallel translation
Say hello to Mobley, Chickamaw's brother.
Sal DeMobley, el hermano de Chickamaw.
We take care of our friends, Mobley. I know.
- Cuidamos a los amigos.
"Elmo'One-Eye'Mobley."
- "Elmo el Tuerto".
- All right, Mobley.
- Muy bien, Mobley.
- Good-bye, Mobley.
- Adiós.
Mr. Mobley, You're on the air in fifteen minutes.
Sr. Mobley, sale en antena dentro de 15 minutos.
Please, Mr. Mobley.
Por favor, Sr. Mobley.
I'm sorry, Mr. Loving. That Mobley
Lo siento. ¡ Ese Mobley!
And Ed Mobley, too!
- ¡ Sr. Kyne! -... y a Ed Mobley también!
On your way, will you tell Mobley to come in?
Cuando salgan díganle a Mobley que pase.
So, you're Edward Mobley?
Así que usted es Edward Mobley.
Mobley this and Mobley that.
Mobley esto, Mobley lo otro.
Oh, yeah, Mr. Mobley.
Sí, señor Mobley.
Mr. Mobley, you're real george.
Sr. Mobley, ¡ qué bromista es usted!
- You got one minute lead on Mobley's telecast.
- Tienes un minuto de ventaja sobre las noticias de Mobley.
Mr. Walter Kyne presents the distinguished author, columnist, and Pulitzer prize winner Edward Mobley in his perceptive analysis of the day's news...
Walter Kyne presenta al distinguido escritor, columnista y ganador del premio Pulitzer, Edward Mobley, en su agudo análisis de...
What do you know? Nancy engaged to Ed Mobley.
¿ Qué te parece, Nancy prometida a Ed Mobley?
- Well, apparently she's got Mobley.
De momento tiene a Mobley.
You made up for it with the scoop on Mobley on his own telecast.
Enviaste la exclusiva de Mobley antes de sus noticias.
If only I had Mobley in my corner.
Si tuviera a Mobley de mi parte.
I know the head waiter of the Stork, and the Colonnier, and "21", and I know the fellow at the dog show, and the fellow at the dog show knows the fellow at the horse show, and the fellow at the horse show knows the people at the Waldorf, and the people at the Waldorf know me, but Mobley knows the right cops.
Conozco al tipo del canódromo, el cual conoce al del hipódromo, y el del hipódromo conoce a la gente del Waldorf, y los del Waldorf me conocen a mí, pero Mobley conoce a los polis.
Then go to Mobley for me.
Entonces ve a Mobley por mí.
One for Mr. Mobley, too.
Otra para Mobley.
You too, Mobley.
Tú también, Mobley.
That's the famous Ed Mobley, isn't it?
Ese es el famoso Ed Mobley, ¿ no?
Dear Mark, Your scoop on Mobley's sensational telecast was the clincher.
Su exclusiva sobre el sensacional noticiario de Mobley fue el argumento decisivo.
Where's Mobley?
- ¿ Dónde está Mobley?
Try Mobley at the Dell.
Busque a Mobley en la tienda.
And this description begins to fit Mobley?
Y esa descripción empieza a coincidir con Mobley.
For you, Mr. Mobley. Aha!
- Para usted, Sr. Mobley.
Go away, Mobley, leave me alone.
Vete, Mobley, déjame en paz.
- Yes, Sir. I invited you to to continue, Mobley.
Le he invitado a continuar, Mobley.
"... the New York Lipstick Killer's Confession, by Edward Mobley. "
-... por Edward Mobley ".
"Consistent with the policy of rewarding merit... Mr. Edward Mobley will be tendered the position of Managing Editor of the New York Sentinel."
"Según la política de premiar el matrimonio, Edward Mobley será nombrado director del Sentinel de Nueva York".
You're Dee Mobley, ain't you?
Eres Dee Mobley, ¿ no?
"The fugitives are Elmo'Tommy Gun'Mobley..."
Los fugitivos son Elmo'Tommy Gun'Mobley...
"Mobley and Bowers, Warden Gaylord disclosed, " took advantage of permits " allowing them to go fishing on prison property
" Según reveló el guardia Gaylord, Mobley y Bowers aprovecharon los permisos para ir de pesca en las tierras de la prisión y Masefield, de un pase para ir a la ciudad.
Keechie Mobley.
Keechie Mobley.
His companion, Elmo'" Tommy Gun'" Mobley, was in the jail here under heavy...
Su compañero, Elmo "Tommy Gun" Mobley estuvo en la cárcel con el pesado...
You and that Mobley girl?
¿ Tú y esa chica Mobley?
I wanna see a boy you got here. Elmo Mobley.
Quiero ver a un muchacho que tiene aquí, Elmo Mobley.
Mobley?
¿ Mobley?
You've got papers for Mobley?
¿ Tiene los papeles de Mobley?
Now, if you'll pull up to the first squad working on the left here, that's where your boy Mobley is.
Si se detiene frente al primer grupo que trabaja a la izquierda encontrará a Mobley.
Bring Mobley over here.
Trae a Mobley.
Come on, Mobley.
Vamos, Mobley.
- Mobley.
- Mobley.
Congratulations, Mrs. mobley!
¡ Felicidades, Sra. Mobley!
Alma Mobley.
Alma Mobley.
- Ed Mobley.
Ed Mobley.
Haven't you located Mobley yet?
¿ Aún no ha localizado a Mobley?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]