Ova translate Spanish
57 parallel translation
Raskado met Gandy Ova, a cartographer employed by the Ornithological Society to plot the distribution of owls in the Black Mountains.
Raskado conoció a Gandy Ova, una cartógrafa empleada por la Sociedad Ornitológica para trazar la distribución de búhos en las Black Mountains.
Raskado and Gandy Ova were standing under a hot shower in a caravan site wash house on land owned by Raskado's sister-in-law.
Raskado y Gandy Ova se estaban dando una ducha caliente en el lavadero de un camping propiedad de la cuñada de Raskado.
The following morning, Gandy Ova's body, covered in red and white blotches, was found on the wash house forecourt and the local police accused Raskado of murder by scalding.
A la mañana siguiente, el cuerpo de Gandy Ova, cubierto de manchas rojas y blancas, apareció en el patio del lavadero y la policía local acusó a Raskado de asesinato por abrasamiento.
With money from the knacker's yard, he bought building materials and attempted to reconstruct the wash house on his Suffolk property as a memorial to Gandy Ova.
Con dinero del matadero, compró materiales de construcción e intentó reconstruir el lavadero de su propiedad de Suffolk como monumento a Gandy Ova.
After three days of mayhem, Raskado took the cow maps, the clothes Ova had taken off in the shower house and a can of petrol, and burnt himself to death in a bird hide in the marsh by the sea.
Tras tres días de caos, Raskado cogió los mapas de piel, la ropa que se quitó Ova en la ducha y un bidón de gasolina, y se prendió fuego en una paranza en el pantano junto al mar.
Here I am. We all drink our chocolate-flavored Ova / tine every day to help give us what we need for rocket power.
Todos bebemos Ovaltine cada día para tener más energía.
" collecting specimens of our ova, our sperm.
"y recogiendo muestras de óvulos y de semen humanos,"
We have reason to believe Dr Kendrick was tampering with genetic material of fertilized ova in the lab prior to implant.
Tenemos razones para creer que la Dra. Kendrick manipulaba el material genético de los óvulos fertilizados en el laboratorio, antes de su implantación.
Basically the new combined DNA sequence was injected into 100 human ova.
Básicamente la nueva secuencia combinada de ADN se inyectó en cien óvulos humanos.
And you found evidence that during this time she was subjected to a series of experiments where, you say, they extracted her ova?
¿ Y halló evidencias de que en ese tiempo fue sometida a experimentos en los cuales, según dice usted, se le extrajeron óvulos?
Human ova.
Óvulos humanos.
what does make he / she? do you make Ova I am? you will Make all that he counts and you will be this that he liked!
¡ Harás lo que él diga y te gustará!
I backtracked the cloning records from Donoterase. Over the years, they fertilized 289 ova before they were successful with the boy.
Durante años, fertilizaron 289 óvulos antes de tener éxito con el niño.
They couldn'tjust grow those ova in an incubator.
No podían criar esos óvulos en una incubadora. - Necesitaban úteros.
Well, this morning I ordered bacon and eggs for breakfast, and the Auto-Chef gave me Draconian fish ova.
Bueno, esta mañana ordené huevos y tocino para el desayuno, y el Auto-Chef me dió caviar Draconiano.
My ova were removed.
Mi óvulos fueron eliminados.
They're manipulating ova - female eggs for transplantation.
Están manipulando óvulos para hacer transplantes.
Your ova were taken from you and stored in a government lab.
Te extirparon los óvulos y los guardaron en un laboratorio gubernamental.
The doctor said the ova weren't viable.
El médico dijo que los óvulos no eran viables.
I looked at the ova you gave me and consulted with my colleagues.
He examinado los óvulos que me dio y he consultado a mis compañeros.
Unhatched ova.
Óvulos no incubados.
How few ova I have left?
¿ Sobre cuántos óvulos me quedan?
Alien ova, you understand?
Huevos alienígenas, ¿ sí?
Your ova cells look okay,
Las células de tus óvulos están bien.
- Yeah, the DNA and ova cells,
- Sí, el ADN y los óvulos.
We're looking to create some long-term non-progressor zygotes and we're in the market for ova and sperm.
Estamos intentando crear algunos zygotes "a largo plazo" "sin progresión" y queremos comprar óvulos y esperma.
I slipped on a puddle of Jell-O in the cafetorium in the middle of my number on the reproductive system, "Ova Here, Ova There."
Resbalé en la cafetería, en mitad de mi número musical sobre el sistema reproductivo. "Óvulos aquí, óvulos allá".
My wake. Please delete this file upon their release of OVA IX.
Me despierto en éxtasis
Did you try the Ova-Sure?
¿ Has probado el Ova-Sure?
A woman is born with a definitive number of ova and then the shop shuts.
La mujer nace con una cantidad definitiva de óvulos... y luego la fábrica... se cierra.
I'm on my way.
¡ Y te volveré a ver! El siguiente episodio de Saint Seiya, Lost Canvas : OVA 13 :
All I do is mix sperm and ova into petri dishes all day.
Todo lo que hago es mezclar esperma con óvulos en una placa de petri todo el día.
Postmortem lividity is fixed, and I see several fly ova in his nostrils and ears.
La lividez postmortem se ha fijado. y veo varios huevos de mosca En su nariz y orejas.
Roe.
Ova.
Well, we're seeing a new fertility specialist Who says that since there's nothing wrong With bonnie's ova or my sperms
Bueno, estamos viendo a un nuevo especialista en fertilidad que dice que como no hay nada malo con los óvulos de Bonnie o en mi esperma, quizás deberíamos probar ser más positivos porque eso puede afectar a nuestras posibilidades de concebir.
So, while I was working there, I took ova and pollen, combined them into a seed, placed them on my tetrastigma vine, and, well, six years later...
Así que, mientras trabajaba ahí, tomé ovulos y polen, los combiné en una semilla, y los puse en mi vid, y bien, seis años después...
Dr. Foley, did anyone give you permission to take that pollen and ova from the museum's Louie?
¿ Dra. Foley, alguien le autorizó a tomar el polen y óvulos del museo de Louie?
- Oh... - The good people at Kroger have been keeping a box Of my championship ova cooling in their meat locker.
La buena gente de Kroger ha estado guardando una caja de mis óvulos de campeonato congelándose en su refrigerador de carne.
If they were to produce fertile seeds, pollen from one had to reach and fertilize the ova, the eggs of another.
Si llegaban a producir semillas fértiles, el polen de una tenía que alcanzar y fertilizar los óvulos, los huevos de otra.
Oh! Hey!
¡ Ova!
This circle represents the ova, or the female egg, and this little chap here is the male gamete, or the sperm.
Este círculo representa al ovario u óvulo femenino y este pequeño amigo de aquí es el gameto masculino o espermatozoide.
Did you know that by the time I'm 20, I may not have any ova left?
Sabías que para cuando tenga 20, tal vez no tenga... más ovas?
♪ Bend ova, make your knees touch your elbows ♪
Agáchate, haz que tus rodillas toquen tus codos
♪ ♪ Bend ova, make your knees touch your elbows ♪
Agáchate, haz que tus rodillas toquen tus codos
Given he's the male of his species, as far as I can determine, he would need female ova to fertilise.
Y como él es el macho de la especie, según averigüé, necesitará óvulos femeninos para fertilizar.
Dere's ova twooooo dozon.
Dozon twooooo óvulos de Dere.
Ova... the flower pollen from the stamens enters the pistil. Ova...
Ova...
RONNIE IS OVA THERE.
- ¡ No!
do you make Ova I am?
¿ Estás bromeando?
he / she doesn't do me with me ova.
No bromees.
The Lost Canvas...
El Lienzo Perdido. OVA 12 :