Overanalyze translate Spanish
20 parallel translation
Alf, it's not that we don't appreciate Your attempts to overanalyze every- -
Alf, no es que no agradecemos tus intentos de sobreanalizar cada- -
I try not to overanalyze my life like some people.
Trato de no analizar mi vida en exceso, como algunas personas.
- You overanalyze this stuff.
- Tu estas analizando demasiado.
That I overanalyze.
que sobreanalizo.
But we didn't overanalyze it.
Pero no lo hemos analizado demasiado.
We don't have to overanalyze anything now.
No tenemos por qué sobreanalizar las cosas ahora.
And not to overanalyze it or anything,'cause art is a feeling thing and it's not a thinking thing, but, like, I'm just starting to kind of look at it and I'm like...
Y no es sobreanaIizarIo ni nada, porque el arte es algo de sentimientos, y no algo de pensar, sino que empiezo a examinarlo, y me digo...
- Overanalyze whether it was makeup sex or congratulations sex.
- No analices si fue reconciliación o sexo de felicitación.
You get in your head, you start to overthink, overanalyze, obsess, you worry.
Si te metes en tu cabeza, Empiezas a sobrepensar, sobreanalizar obsesionar, te preocupas
So don't overanalyze it or meditate over it.
Así que no sobreanalices o medites sobre ello.
You overanalyze everything, Bartowski.
Lo sobreanalizas todo, Bartowski.
Or maybe it's to get you to take a breath, stop being so quick to overanalyze everything.
O tal vez sea para que pueda tomar un respiro, dejar de ser tan rapido sobreanalizándolo todo.
You said I shouldn't overanalyze everything.
Me dijiste que no debía sobreanalizar todo.
And, um, in some cases I may overanalyze if Travis weren't around.
Y... sin Travis sobreanalizo mucho los casos.
When a teacher makes me overanalyze a book or a text, tying everything into the author's life, it closes off my imagination.
Y al contrario, cuando un profesor me hace analizar mucho el libro o la obra, o lo relaciona todo con la vida del autor me bloquea la imaginación. No sé, no me gusta.
I'm more the narrator here, and I don't want to overanalyze the metaphor, okay?
estoy más el narrador aquí, y no quiero para overanalyze la metáfora, ¿ de acuerdo?
Don't overanalyze it, okay?
No lo sobré analicen, ¿ de acuerdo?
I don't know when it became so important to overanalyze everything in our lives, to talk about everything in our relationships, okay?
No sé cuando ha llegado a ser tan importante psicoanalizar todo en nuestras vidas, para hablar de todo en nuestras relaciones, ¿ vale?
You overanalyze and you overthink everything.
Analizas y piensas de más todo.
- Overanalyze.
- Y analizan.