Photoshop translate Spanish
393 parallel translation
We're gonna photoshop it in.
Luego la pasamos por el Photoshop.
- He asked if it's a photoshop...
- Preguntó si era un estudio fotográfico...
This is perhaps the photoshop, How do we know that is not right?
Eso podría ser una imagen generada por computadora, ¿ saben? ¿ Cómo sabemos si no son reales?
I can just superimpose them and I Photoshop them on my Mac...
Puedo hacer un fotomontaje con la computadora.
I took her head off last year's Christmas card... downloaded the body off the net, the rest is the magic of PhotoShop.
Cogí la cabeza de una postal. Y el cuerpo, de Internet. - Es un montaje.
Yes.
Usé el Photoshop en el trabajo hoy... para plasmar nuestros rostros juntos... y ver cómo se verían nuestros hijos. Sí.
I'll shoot it without her. I'll Photoshop her in.
La incluiré con Photoshop.
Honey, could you take 10 pounds off me with that Photoshop thing? - Can I be Photoshopped in?
¿ Photoshop me puede sacar 4 kilos?
- Wait. If Sarah's bein'Photoshopped in...
- Añádeme a mí con Photoshop.
- Why don't we all be... Nobody gets Photoshopped in but Nora.
- Inclúyenos a todos con Photoshop.
Nice photoshop work.
Buen trabajo con el Photoshop.
I know he did a lot stuff with Photoshop so maybe there's some pictures or some... I don't really know.
Sé que hizo un montón de cosas con el Photoshop, así que debe haber fotos o algo...
Because I'm on my way to buy some Photoshop software.. and a stack of gay porn.
Porque me voy a comprar un programa de alteración de fotos y pornografía gay.
He does all our Photoshop work.
Él hace todo nuestro trabajo de Photoshop.
Now all we have to do is Photoshop cigarettes into your hands, and bingo!
Ahora, todo lo que tenemos que hacer es, poner un cigarrillo de Photoshop en vuestras manos, Y... ¡ bingo!
- How can I prove it was Photoshopped?
¿ Cómo puedo demostrar que es Photoshop?
Is there such a thing as "grad school for Photoshop"?
¿ Hay un posgrado para Photoshop?
Is there such a thing as grad school for Photoshop?
¿ Hay un posgrado para Photoshop?
Okay, but take it horizontally, and if I want it vertical l'll Photoshop it, and this way I have the option.
Bueno, pero tómela horizontalmente, y, si la quiero vertical la modificaré con la computadora y así tendré la opción.
All jutting out of your mouth in an icy tangle.
Algunos me llaman Photoshop
If we get naked pictures of him and pictures of farm animals I could just Photoshop them.
Si conseguimos fotos de él desnudo y fotos de animales yo podría retocarlas.
They're separated, but he didn't want to Photoshop her out if you're not interested. They are in Hawaii.
Estân separados pero no quería borrarla si no te interesa verlo.
Boy, that ain't nothin but Photoshop.
Chico, esto no es más que Photoshop.
I got photoshop for christmas.
Me regalaron el Photoshop por Navidad
There's nothing wrong with progress, whether it's medicine or photoshop.
No hay nada de malo en el progreso, ya sea en medicina o en "Photoshop"
Well, what if he wants to Photoshop a picture of you with your arm around him and slap it on a billboard that overlooks the whole town?
¿ Y si quiere truquear una foto tuya abrazándolo y hacer un cartel para pegarlo en todo el pueblo?
A Photoshop thing?
¿ Un fotomontaje?
Photoshop. You had me for a second.
Me lo había tragado.
He'll be at the Sport, Photoshopping the tits ofHollyoaks extras by the end ofthe month.
Estará en la prensa deportiva haciéndole Photoshop a las tetas de ex concursantes de Gran Hermano el mes que viene
- They've Photoshopped that.
- Eso es photoshop.
You guys just faked that with Photoshop.
Lo fabricaron ustedes.
Well, tell here to PhotoShop out the question mark.
Bien, pero dígale que quite la marca del PhotoShop.
For fun, I'm going to Photoshop George Clooney in next to me
Por diversión. Voy a utilizar photshop para poner a George Clooney junto a mi.
It's amazing what you can do with Photoshop these days, isn't it?
Es asombroso lo que puedes hacer con Photoshop en estos días, ¿ no es cierto?
Garsh darn, that Wal-Mart sure does have a nice photo shop.
Garsh Darn, esa tonta, seguramente le hicieron photoshop.
If it's not Peruvian enough, photoshop a llama into the background!
Si no es lo suficientemente peruana, una llama photoshop en el fondo!
Come on, AC. Look, you're under arrest for breaking and entering and animal endangerment.
Cualquier chico de 10 años podría hacerlo con ayuda del Photoshop.
But I'm sort of an expert at Photoshop, so it turned out fine in the end.
Pero soy casi un experto en Photoshop así que finalmente quedó bien.
All this layout equipment, you tell me you didn't photoshop these?
Las hallé. ¿ Quieres decirme que no usaste Photoshop en ellas?
I'm gonna run this through photoshop and get it posted right away.
Voy a poner esto en Photoshop y a postearlo de inmediato.
We need to Photoshop the meeting between me and Mace.
Hay que hacerle un poco de Photoshop a la reunión entre Mace y yo.
That Photoshopping freak!
¡ Ese monstruo del photoshop!
It's a bold move to Photoshop yourself into a picture with your girlfriend and her kids on a ski trip with their real father.
Es algo muy audaz usar el Photoshop para meterte en una foto de tu novia con sus hijos en un viaje de esquí que hicieron con su verdadero padre.
Okay? This biometric technology makes Photoshop look like Pong.
Esta tecnología biométrica supera ampliamente al Photoshop.
Sorry, I couldn't wipe the idiot grin off your face in Photoshop. Mm.
Lástima no haber borrado la estúpida sonrisa de tu cara.
Photoshop black.
Amplía a Negro.
This photoshop?
¿ Lo hiciste en Photoshop?
I learned Photoshop.
He aprendido Photoshop.
Photoshop.
Photoshop.
They photo-shopped me.
Usaron Photoshop.
Photoshop?
¿ Photoshop?