Pop the trunk translate Spanish
196 parallel translation
Wade, pop the trunk.
Wade, abre el maletero.
He asked me to pop the trunk.
Me ha pedido que abriera para meter las bolsas.
Detail. Pop the trunk
Auxiliar, abra el maletero.
- Pop the trunk. - Hey.
- Abre el maletero.
Pop the trunk.
Abre la cajuela.
Pop the trunk.
Abre el capot.
Would you pop the trunk?
Abre la cajuela.
Why don't you pop the trunk? I'll put this stuff in the back.
¿ Por qué no abres la maletera?
- Broman, pop the trunk. - Got it.
- Roman, abre la cajuela.
Go ahead... pop the trunk.
Vamos abre el baúl.
Let's pop the trunk.
Abra el maletero.
- Pop the trunk.
- Abre el baúl.
Sexy, pop the trunk, man.
Sexy, abre el baúl.
Dog, what you doin'? Pop the trunk!
Vamos amigo, ¿ qué estás haciendo?
Ginny, pop the trunk.
Ginny, abre el baúl.
Pop the trunk, will you?
Abri el baúl, no?
- I.D.s, please, and can you pop the trunk for me.
- Identificaciones y abra el maletero.
- Pop the trunk for me, please.
- Abre el maletero, por favor.
I'm gonna need you to pop the trunk for me.
Necesito que abra el maletero.
Pop the trunk. Seriously, do it.
En serio, hazlo.
- Pop the trunk, candy man.
Abre la maletera, narco.
So pop the trunk and step out the vehicle.
Abra el maletero y baje del vehículo.
Pop the trunk. - Fuck the door. Get in the fucking car.
Por amor a Dios.
No sign of the boy inside the car and too much pressure to pop the trunk open.
Ninguna señal del niño dentro del automóvil. Y demasiada presión para abrir el baúl.
Pop the trunk. You guys can't go in there.
- Abra el maletero.
I'm on a little dope hunt Why don't you pop the trunk, see if I bagged something
Ando en una búsqueda de drogas. Abre el baúl, veamos si cacé algo.
Pop the trunk.
Abran el baúl.
Could you please pop the trunk for me?
¿ Puede abrir el maletero?
Couple's in Griffith Park last night, two dudes pulled in, one of them's wearing one of those pimp hats, they pop the trunk, toss out a body that's been worked over by a baseball bat.
Dos tipos llegan al Griffith Park anoche y se bajan del auto. Uno de ellos tiene un sombrero de rufián. Abren el baúl y sacan un cadáver lleno de batazos.
Yo! pop the trunk so I can handle this shit!
¡ Oye, abre el baúl... para que pueda encargarme de esto!
Go pop the trunk, dude.
Abre el baúl, amigo.
You want to pop the trunk and roll the windows down, please?
¿ Puede abrir el maletero y bajar las ventanillas?
Why don't you go ahead and pop the trunk for me?
¿ Podrías hacerlo y abrir el maletero para mí?
Someone pop the trunk, please.
Que alguien abra el baúl, por favor.
Good. Have the unsub pop the trunk.See if reid can see it.
Bueno. ¿ El su-des tiene un choque en el baúl?
Will you pop the trunk?
¿ Abres la cajuela?
David, Jesus. Pop the trunk.
David, joder, abre el maletero.
Gentlemen, let's pop the trunk.
Caballeros, revisemos la cajuela.
The keys are in it, Julian. Pop the trunk.
- Las llaves están adentro, Julian.
I suppose the next time I'm with Kay, you'll pop out of a wardrobe trunk.
Supongo que la próxima vez que esté con Kay, saldrás de adentro de un baúl.
Pop the trunk.
Abre el maletero.
If I sit in the trunk, the car might pop a wheelie.
Si me siento en el baúl, reventará una llanta.
All right, pop the trunk. Let's do this fast.
Abre la maletera.
When I open the trunk, you pop up and rack this motherfucker.
Cuando abra el baúl, apareces tú y cargas el arma.
Pop the trunk.
Abre la maletera.
- Pop the trunk. Pop the trunk.
- A la mierda la puerta.
I mean, we can't run up a hill carrying a tree trunk or score 20 out of 20 on the pop-gun range.
Mira, nosotros no podemos subir una colina acarreando un tronco de árbol o puntuar 20 sobre 20 en una galería de tiro.
Pop the trunk!
- ¡ Abre el baúl!
Pop the fucking trunk!
¡ Abre el maldito baúl!
Pop the trunk for me, sir.
Abra el baúl por mí, señor.
Next time you're stuck in a traffic jam... ... just pop your trunk and sell doughnuts to all the other drivers.
En el próximo atasco abres el maletero y les vendes dónuts a los conductores.