Proverbs translate Spanish
197 parallel translation
"Proverbs of Ling Po." A first edition, too.
"Proverbios de Ling Po". Y es la primera edición.
- Read us a couple of proverbs.
- Léenos un par de proverbios.
Some people call them proverbs.
Algunas personas les llaman proverbios.
I think you shall ask yourself... are your scholars now interested in facility of language... more than certain songs and proverbs concerning houses?
Creo que se preguntará si sus alumnos estarán ahora más interesados en el lenguaje que en ciertas canciones y proverbios sobre casas.
Grandpa, your nice proverbs don't work anymore.
Abuelo, tus refranes ya no funcionan.
I'm standing out here freezing, and this guy gives me proverbs.
Estoy aquí de pie congelado y este me sale con proverbios.
I know it very well. Damn, I can never remember these proverbs!
Si lo sabía... ¡ Caramba, nunca me acuerdo de los aforismos!
- Proverbs, 16 : 18.
- Proverbios 16 : 18.
This is not Proverbs.
"No hay paz para los impíos" no está en Proverbios.
- Of course it's Proverbs.
Está en Isaías. - Por supuesto que está en Proverbios.
Proverbs 10 : 25.
Proverbios 10 : 25.
And I'd like to bear witness to Proverbs.
Y me gustaria dar testimonio con los proverbios.
One month in Turkey and he's already giving with the proverbs.
¡ Un mes en Turquía y ya comenzó con los proverbios!
I've a dozen proverbs to help you through it.
Tengo una docena de proverbios que pueden ayudarte.
I know your proverbs.
Conozco tus proverbios.
Remember the wisdom of Solomon in the Book of Proverbs.
Recuerde la sabiduría de Salomón en el libro de los Proverbios " El que turbe su casa...
It was Proverbs, wasn't it?
Eso era de los Proverbios, ¿ no?
Proverbs 1 4.
Proverbios 14.
Proverbs 1 5.
Proverbios 15.
Proverbs, chapter 22.
Proverbios, capítulo 22.
Proverbs 14.
Proverbios 14.
The sermon for today..... is taken from Proverbs.
El sermón de hoy proviene del libro de Proverbios.
Speak no proverbs, Master.
Habla francamente y sin proverbios.
With proverbs?
¿ Con proverbios?
I think you'll probably find the answer in Proverbs.
Supongo que pueden hallar la respuesta en los Proverbios.
I'll do the proverbs please.
Yo digo los proverbios, por favor.
As for that stuff about the Chinese jade and the proverbs I don't know how you thought of it all.
Y lo del ámbar chino y los proverbios No sé como lo hiciste.
Understand his proverbs?
¿ Entiendes sus proverbios?
Shut up, you and your proverbs.
Déjate de refranes.
That was a test... because there is a Chinese proverb - a lot of Chinese proverbs - which identify heaven and intelligence... with the circle... and earth and solidity with the square.
Era una prueba porque existe un proverbio chino - muchos proverbios chinos - que identifican cielo e inteligencia con el círculo y tierra y solidez con el cuadrado.
They're all sayings, proverbs.
Son todo dichos, refranes.
Stop reciting your proverbs!
¡ Deja de recitar tus proverbios!
I don't pay you to hear proverbs from Casoria!
¿ Te pago para que me cuentes chistes de abogados?
A portion from the Proverbs.
Está escrito en los Proverbios.
You are a fat pudding... stuffed with proverbs.
Eres un budín gordo relleno de proverbios.
He was spouting proverbs all over the place.
Andaba soltando proverbios.
"The light of the just outshines the wicked." Proverbs 13-6.
"La luz de los justos podrá con la de los malvados".
"A fool strikes out, the wise hark advice." Proverbs 11-17.
"... pero los sabios escuchan los consejos ". Proverbios 11 : 17.
"A fool's wrath is soon known, - the wise endure insults". - Proverbs 13-17!
"El necio da a conocer su ira, pero el prudente ignora la injuria".
From : Proverbs.
De : proverbios.
Quite. Proverbs. Yes.
El libro de los Proverbios, sí...
- Huh? - Proverbs 31, verse seven.
- Proverbios 31, versículo siete.
- Proverbs interest you?
¿ Los proverbios le interesan?
Proverbs warns us, "Woman takes possession of a man's precious soul."
Los Proverbios nos advierten : "La mujer se apodera del alma del hombre".
vicar : Proverbs 14.
Proverbios 14.
Proverbs, chapter 11, verse three.
Proverbios, capítulo 11, versículo tres.
As my mother used to say... Why must my problems always have to be solved with proverbs?
Como mi madre decía "Primero la familia, y después el placer".
Procrastination is the thief of time, since we're swapping proverbs.
No dejemos para mañana, hablando de refranes.
When you start saying proverbs one can only expect that the same Judas take you away.
Cuando comienzas a ensartar refranes no se puede esperar sino que el mismo Judas te lleve.
Move on to Latin proverbs!
¡ Pasa a los proverbios en latín!
- All proverbs!
- Será otro proverbio. - ¡ Todos proverbios!