Rebekah translate Spanish
660 parallel translation
Son of Rebekah, your father's sister!
¡ Hijo de Rebeca, la hermana de tu padre!
A man who calls himself son of Rebekah, your sister.
Un hombre que se hace llamar hijo de Rebeca, tu hermana.
I am Jacob, son of Isaac and Rebekah... your sister.
Soy Jacob, hijo de Isaac y Rebeca... tu hermana.
Rebekah, your sister and my mother... wanted me to take one of your daughters to be my wife.
Rebeca, tu hermana y mi madre... quería que tomara a una de tus hijas por esposa.
Giver of all spiritual grace... the author of everlasting life, send thy blessings... upon these, thy servants - this man and this woman whom we bless in thy name - that as Isaac and Rebekah lived faithfully together... so these persons may surely perform and keep... the vow and covenant between them made.
Hacedor de toda la gracia espiritual y de la vida eterna da tu bendición a estos siervos este hombre y esta mujer a quienes bendecimos en tu nombre, que como Isaac y Rebecca, que fueron fieles, del mismo modo se comporten ellos y mantengan el voto hecho entre ellos.
Hi, Rebekah. What are you guys up to?
Hola, Rebekah, ¿ qué haces?
Well, a guy named Jacob has been calling every two hours for the past two days to see if Rebekah called.
Un tal Jacob ha estado llamando cada dos horas desde hace dos días, preguntando si había llamado Rebekah.
Jacob and Rebekah were married in the book of Genesis.
Según el libro del Génesis, Jacob y Rebekah estaban casados.
We know that four days ago, Rebekah called the church and left a message.
Sabemos que hace cuatro días Rebekah llamó a la iglesia y dejó un mensaje.
Rebekah is the name your wife uses when she calls the church?
¿ Rebekah es el nombre que su mujer usa cuando llama a la iglesia?
I give you Rebekah Del Rio.
Con Uds., Rebekah del Río.
The swimmers for raro, rebekah, parvati and adam.
Los nadadores de Raro, Rebecca, Parvati y Adam.
Ozzy and rebekah first in the water.
Ozzy y Rebecca, primeros en el agua.
A woman by the name of Rebekah Harkness, a very affluent New York family, and she was looking to invest in my hat shop and she did.
Una mujer con el nombre Rebeca de Harkness, de una muy rica e influyente familia de Nueva York, ella estaba buscando invertir En mi tienda de sombreros y así lo hizo.
I'm Rebekah.
Soy Rebekah.
And Rebekah and Allison have these...
Y Rebekah y Allison tienen esos...
And, Rebekah, you don't need anyone looking into the visa status of your housekeeper, do you?
Y Rebekah, no necesitas que nadie investigue la inmigración de tu empleada, ¿ verdad?
... right to the point which we associate with Rebekah.
... justo al punto que asociamos con Rebeca.
Hey, everyone. Rebekah's made carob brownies. Come on.
Escuchen todas, Rebekah ha hecho brownies de algarroba.
Bring me Rebekah.
- Tráeme a Rebekah.
Rebekah.
- Rebekah.
Rebekah is a bit preoccupied.
Rebekah está un poco preocupada.
It's late, Rebekah, we're leaving.
Es tarde, vámonos Rebekah.
Rebekah's temper is worse than mine.
El temperamento de Rebekah es peor que el mío.
Any day now, Rebekah.
Cuando quieras, Rebekah.
- Where's Rebekah?
- ¿ Dónde está Rebekah?
Rebekah doesn't do anything half-speed, and that includes falling in love.
Rebekah no hace nada a medias, y eso incluye enamorarse.
Rebekah!
¡ Rebekah!
You must forget Rebekah and me.
Debes olvidarnos a Rebekah y a mí.
It was time for Rebekah and I to move on.
Ya era hora de que Rebekah y yo siguiéremos adelante.
My dad hates me. Rebekah...
Mi padre me odia.
Hurry up, Rebekah.
Date prisa, Rebekah.
I understand that you're upset with me, Rebekah...
Entiendo que estés molesta conmigo, Rebekah.
Rebekah.
Rebekah.
Tell me that's not what she needs, Rebekah!
¡ Dime que eso no es lo que necesita Rebekah!
Bring me Rebekah.
Tráeme a Rebekah.
So tell me if I'm wrong... Rebekah's necklace that Klaus is looking for... That's the necklace that you gave to Elena.
Así que dime si me equivoco... el collar de Rebekah que Klaus está buscando... es el collar que le regalaste a Elena.
It's been 90 years, Rebekah.
Han pasado 90 años, Rebekah.
Rebekah seems to think you're hold onto something.
Rebekah parece pensar que te estás aferrando a algo.
I'd like you all to meet my sister Rebekah.
Quiero presentaros a mi hermana Rebekah.
Enough, Rebekah.
Ya basta, Rebekah.
- Rebekah?
- ¿ Rebekah?
- Rebekah hooked me up.
- Rebekah me la dio.
Rebekah?
¿ Rebekah?
My name's Rebekah.
Mi nombre es Rebekah.
- Come on, Rebekah.
- Vamos, Rebekah.
Rebekah?
- ¿ Rebekah?
You had Rebekah drooling all over you and your marshmallows.
Tenías a Rebekah babeando por ti y por tus malvaviscos.
And Rebekah.
Y Rebekah.
Rebekah, let me have at it.
Rebekah, déjame hacerlo a mí.
Rebekah will come around.
Rebekah estará por aquí.