Rebel translate Spanish
3,155 parallel translation
I need help... And your little rebel camp is the only help around.
Necesito ayuda... y tu pequeño campamento de rebeldes es la única aquí alrededor.
This was a great victory for private enterprise politics, and the campaigner and wealthy rebel kept in touch.
Esta fue una gran victoria para la política de la empresa privada, y el activista y rebelde ricos mantienen en contacto.
Full-on rebel now?
¿ Rebelde al completo ahora?
He's a rebel.
Es un rebelde.
Caught him and seven of his rebel friends just outside the city.
Lo atrapé y a siete de sus amigos rebeldes justo a las afueras de la ciudad.
Your crime is inciting other ghosts to rebel and seek revenge.
Tu crimen es incitar a otros fantasmas a la rebelión y la venganza.
The rebel warlords hand over their children as hostages.
Los lideres rebeldes, entregan a sus hijos como rehenes.
If the pharaoh's new subjects ever rebel again,
Si los hombres del faraón vuelven a rebelarse
The British are under orders to arrest rebel leaders, and seize their weapons.
Hombres comunes, patriotas se defienden del ejercito mas poderoso del mundo.
Rebel Captain Malcolm Reynolds and a crew of misfits are on the run from the alliance, the oppressive rulers of the galaxy.
El capitán rebelde Malcolm Raynolds y su tripulacion de inadaptados están fugandose de la alianza, de las reglas opresivas de la galaxia.
And then, ridiculously, the King of Judah dared to rebel.
Y luego, ridículamente, el rey de Judá, se atrevió a rebelarse.
People have nothing to eat, and when a rebel leader comes along and says, amp ; quot ;
Cuando un líder rebelde se acercaba y decía : "Yo expulsare a los mongoles".
Southern Spain 130 years after the Red Turbans, another rebel army fights for independence.
130 años despues de los turbantes rojos. Otro ejercito rebelde lucha por su independencia.
Parents are supposed to be lame so their kids have something to rebel against by becoming cool just long enough to get married and have kids for whom they are lame.
Se supone que la paternidad debe ser mala para que así sus hijos se rebelen en contra de volverse geniales lo suficiente para casarse y tener hijos para los cuales ellos serán patéticos.
20 years ago, he was selling RPGs and anti-aircraft weaponry to both Latin-American dictators and the rebel groups that opposed them. - I hate arms dealers.
Hace 20 años, vendía cohetes y armas antiaéreas tanto a dictadores latinoamericanos como a rebeldes que se les oponían.
Sure, why don't you continue and rebel as you please?
Haz lo que quieras y rebélate.
Look into the identity and families of all rebel instigators.
Busquen las identidades y a los familiares de todos los rebeldes instigadores.
The guy who was teaching kids as recently as yesterday, says he's going to eliminate all rebel instigators?
El sujeto que hasta ayer era maestro de primaria... ¿ dice que va a eliminar a todos los rebeldes instigadores?
From this moment on, if any member, is discovered trying to flee or contacting rebel instigators, everyone here will die.
A partir de este momento, si algún miembro... es descubierto tratando de huir o contactando con instigadores rebeldes... todos aquí morirán.
They killed a thousand Rebel soldiers, sir.
Mataron a mil rebeldes, señor.
Congress shall mandate the seizure of every foot of Rebel land and every dollar of their property.
El congreso deberá ordenar el embargo de tierra rebelde y de cada dólar de su propiedad.
A rebel.
Un rebelde.
- What's a rebel vodka?
SAM : ¿ Qué es un vodka rebelde?
If you knew the true nature of God, Dante, you too would rebel.
Sí supieras la verdadera naturaleza de Dios, Dante, tu también serías rebelde.
The addition of more troops in what are sure to be even bloodier battles ahead has fueled worries within the rebel ranks and around the world.
La adición de más tropas en lo que seguro será una lucha aún más sangrienta ha aumentado las preocupaciones dentro de las filas rebeldes y en todo el mundo.
- Rebel.
- Rebelde.
- Kid and Rebel.
- Kid y Rebelde.
Rebel, you don't have facial hair.
Rebelde, usted no tiene vello facial.
Something wrong with your watch, Rebel?
Algo va mal con su reloj, Rebel?
Let's get'em, Rebel!
Vamos a por ellos, rebelde!
Come on, Rebel.
Vamos, Rebelde.
Kid and Rebel, they know how to bring the pain.
Kid y rebelde, ellos saben cómo llevar el dolor.
He's such a rebel.
Él es tan rebelde.
But just as much I need the freedom to rebel against everything that is cruel in this world.
"Pero tanto como esto, necesito la libertad de rebelarme... contra todo lo que es cruel en este mundo."
You know, all the lead cast In "rebel without a cause" died young...
sabes, todo el reparto en "rebelde sin causa" murio joven...
♪ rebel girl ♪
? Chica rebelde
♪ rebel girl, you are the queen of my world ♪
? Chica rebelde, eres La reina de mi mundo?
♪ Rebel girl ♪
? Chica Rebelde
Quite the rebel.
Todo lo rebelde.
Manufacturing Consent and a Rebel Without a Pause.
Los Guardianes de la Libertad y Rebelde sin Pausa.
"Robin Robot Rebel Warrior Princess."
"Robin Robot Rebelde : La Guerrera"
"Robin Robot Rebel Warrior Princess"!
"¡ Robin Robot Rebelde, la Guerrera!"
Always the rebel, Demi.
Siempre el rebelde, Demi.
"Rebel leader General Dutati insists on the partition" "and establishment of West Katana."
"El líder rebelde General Dutafi insiste en la división y en el establecimiento de Katana Occidental"
What did you rebel against?
¿ Contra qué se estaban rebelando?
The rebel princess from a Nordic royal family?
¿ La princesa rebelde de una familia real nórdica?
She is a rebel, against her own royal condition, her family, unstable, independent.
Ella es una rebelde, en contra de su propia condición real de su familia, es inestable, indpendiente.
Do you know what the nobles do to peasants who rebel?
¿ Sabes lo que el Señor hace a los campesinos que se rebelan?
And one day, there arrived a beggar at the house of my father... and went into my father's house, with a manifesto of a rebel.
Y un día, un mendigo que había pasado por esa provincia se metió en casa de mi padre, con un manifiesto de un rebelde.
Rebel Yell. Does that appeal to you?
Rebel Yell, ¿ les interesa?
In fact, my girl Rebel would be great in that part.
De hecho, mi chica, Rebel, sería fantástica para el papel.