Rhys translate Spanish
486 parallel translation
Rhys Howell is in a solicitor's office, and is sending home ten shillings a week.
Rhys Howell trabaja con un abogado. Envía a casa diez chelines a la semana.
Maggie Richards, Ricky Rhys,
Maggie Richards. Ricky Rhys.
You know, Rhys, in the past few months,
Rhys, ya sabes que en los últimos meses...
Rhys!
¡ Rhys!
Rhys, have you got that document?
Rhys, ¿ tienes ese documento?
So, Rhys, since you're the technician here, I suggest that you see Elizabeth over the plant
Así que, Rhys, ya que usted es el técnico, sugiero que acompañe a Elizabeth a ver la corporación...
Rhys gave it to me last night.
Rhys me lo dio anoche.
Thank you, Rhys.
Gracias, Rhys.
Rhys Edward Williams was born in Scranton, Pennsylvania, U.S.A.
Rhys Edward Williams nació en Scranton, Pennsylvania, EE. UU.
Not nearly enough, Mr Rhys Williams.
Ni mucho menos, Sr. Rhys Williams.
- Mr Rhys Williams.
- El Sr. Rhys Williams.
Rhys, would you do me the courtesy of responding to my offer?
Rhys, ¿ tendrías la gentileza de responder a mi oferta?
Well you made it, Rhys.
Bueno, lo conseguiste, Rhys.
I'm glad about you and Rhys.
Me alegro por Rhys y por ti.
Rhys?
¿ Rhys?
Oh, Rhys, I'd love it.
Oh, Rhys, me encantaría.
- Rhys, how are you?
- Rhys, ¿ qué tal?
Rhys, chéri, viens.
Rhys, chéri, viens.
Where's Rhys?
¿ Dónde está Rhys?
Do you think Sam might have told Rhys about the report?
¿ Crees que Sam pudo haberle hablado a Rhys sobre el informe?
- Rhys!
- ¡ Rhys!
You know that house where Rhys Williams is staying?
¿ Conoces la casa donde vive Rhys Williams?
Rhys Williams mentioned her in his letter.
Rhys Williams la mencionó en su carta.
- Rhys Williams.
Rhys Williams.
Bairsted, Llewellyn-Jones-Rhys and Bogg.
Bairsted, Llewellyn-Jones-Rhys y Bogg.
The Right Honourable Melvyn Llewellyn-Jones-Rhys, 13 votes.
Para el Honorable Melvyn Llewellyn-Jones-Rhys, 13 votos.
Old Brother Rhys is in discomfort and asks that you might physic him.
El viejo Hermano Rhys se siente mal y pide que lo asista.
Tell her to come and visit her old Uncle Rhys. Angharad
Dile que venga a visitar a su viejo Tío Rhys.
Through Brother Rhys.
A través del Hermano Rhys.
Brother Rhys told me...
El Hermano Rhys me dijo -
Rhys's mind wanders
La mente de Rhys divaga.
RHYS : Mallilie is Welsh.
Mallilie es galesa.
So you should, Sergeant Rhys.
Debería, Sargento Rhys.
Adventurous, suicidal lunatics like Djuna Barnes, Jane Bowles Dorothy Parker, Jean Rhys, Flannery O'Connor, Virginia Woolf Edith Wharton, Isak Dinesen, Janet Frame.
Aventureras, suicidas, dementes tipo Djuna Barnes, Jane Bowles, Dorothy Parker, Jean Rhys, Flannery O'Connor, Virginia Woolf, Edith Warton, Isak Dinesen, Janet Frame...
Rhys Martin-Davies.
Rhys Martin-Davies.
Good afternoon, Rhys... Good heavens!
Buenas tardes, Rhys... ¡ Cielo santo!
Councillor Rhys Jones is having his mother's funeral at Plots!
El concejal hará el funeral de su madre con Plots.
- Councillor Rhys Jones office.
Oficina del Concejal Rhys Jones.
There's a lot about me you don't know, Betty Rhys Jones.
Hay mucho que no sabes de mí.
Mrs Rhys Jones. Could I have a word with you?
Sra. Rhys Jones, ¿ puedo hablar con Ud.?
If you're in a rush, I can take Mrs Rhys Jones home. Oh, right.
- Puedo llevar a la señora a casa.
I love you, Betty Rhys Jones.
Te amo, Betty Rhys Jones.
"There goes Councillor Rhys Jones. His wife ran off with the undertaker."
"Ahí va Rhys Jones, su esposa lo dejó por un sepulturero".
Hugh Rhys Jones, you're an animal.
Hugh Rhys Jones, eres un animal.
- I love you, Betty Rhys Jones.
Te amo, Betty Rhys Jones.
Hello, Mrs Rhys Jones.
Hola, Sra. Rhys Jones.
Evening, Councillor. Mrs Rhys Jones. - Boris.
- Buenas noches, concejal, Sra. Rhys Jones.
Would you mind if I asked Mrs Rhys Jones to dance?
- ¿ Puedo invitar a su esposa a bailar?
There won't be a soul in town not convinced... that poor Betty Rhys Jones went over the edge.
Todo el pueblo creerá... que la pobre Betty Rhys Jones se cayó por el barranco.
An old kinsman of Rhys's. He offered to help.
Un pariente de Rhys.
Mrs Rhys Jones has been most helpful.
Su esposa ayudó mucho.