Rider translate Spanish
2,261 parallel translation
Over poor surface conditions, a rider who tenses his back, gets out harmony with his bike and will tend to bounce in the saddle. This causes extra suspension action.
En condiciones de superficies deficientes, un piloto que tense la espalda pierde la harmonía con su moto, y tenderá a saltar sobre el asiento.
Other key rider jobs are similarly affected by holding on too tight.
Otras funciones clave del piloto también se ven afectadas por sujetarse con demasiada fuerza.
Notice how stiff the rider is when off too far.
Noten lo rígido que va el piloto cuando se descuelga demasiado.
This reduces control, exaggerates lean angle and makes the rider twist and tight on the bike.
Esto reduce el control, exagera el ángulo de inclinación y hace que el piloto se tuerza y ande rígido en la moto.
With the hang off pole position control improves, lean angle is decreased and the rider is in alignment with his bike and relaxed.
Con el cuerpo descolgado, el control mejora, disminuye el ángulo de inclinación y el piloto está alineado con la moto en una postura relajada.
When the whole body position and turn entry package is done right it affords the rider the maximum of control with the absolute minimum of effort.
Cuando todo el proceso de posicionamiento del cuerpo y de entrada a la curva es el correcto, le ofrece al piloto el máximo de control con el mínimo absoluto de esfuerzo.
Everything about the rider is twisted and unnatural.
Todo respecto al piloto está torcido y poco natural.
High back seats anchor the rider more firmly reducing the need to hang on by grabbing the bars too tightly.
Una forma elevada en la parte trasera del asiento mantiene al piloto conectado con mayor firmeza. Reduciendo así la necesidad de sujetarse afirmando el manubrio con demasiada fuerza.
Knee cut outs on the tank side provide a more stable way to hold on, allowing the rider to use the bars less.
Hendiduras a los costados del estanque ofrecen una forma más estable para sujetarse, lo que le permite al piloto usar menos el manubrio.
The give the rider a more stable perch for moving around on and steering the bike.
Le dan al piloto un agarre más estable para moverse en la moto y maniobrarla.
Unfortunately, the inside bar is the handiest thing resulting in the rider pulling on it.
Por desgracia, la parte interna del manubrio es lo más fácil de encontrar, lo que resulta en que el piloto tira de ella.
What would happen if the rider resisted this movement?
¿ Qué pasaría si el piloto se resistiera a este movimiento?
While he may not be really fast yet, our new rider is making real progress.
Aunque todavía no es muy rápido, nuestro atuncito está progresando bastante.
With less bar pressure and the rider stabilized by the tank the bike is more stable.
Con menos presión sobre el manubrio y sujetado por el estanque, la moto es más estable.
Just to recap, your bike's suspension can be adjusted for a variety of road and track conditions, but you can not adjust it for excess rider input.
En resumen, la suspensión de su moto puede ser ser ajustada para una variedad de condiciones en la calle y en pista. Pero no se puede ajustar para un exceso de las acciones del piloto.
By being loose, the rider allows the bike's suspension to perform at its best.
Al ir relajado, el piloto permitirá que la suspensión de la moto funcione de manera óptima.
The main points of rider input are :
Los puntos principales de acción del piloto son :
Stabilizing the bike is the rider's goal in any corner.
Estabilizar la moto es el objetivo del piloto en cualquier curva.
On the later turn entry it's easier and safer, because more braking is done with less lean angle and it, most often, is completed earlier allowing the rider to get back on the gas.
En la entrada atrasada, esto es más fácil y seguro, ya que se logra frenar más pero con una menor inclinación, por lo que la maniobra se termina antes, lo que le permite al piloto volver a acelerar.
Our later entry rider was able to get back on the gas thirty seven feet earlier, that's five bike lengths.
Nuestro piloto de entrada atrasada fue capaz de volver a acelerar 11 metros antes. ¡ Eso equivale a 5 motos de distancia!
This helps reduce panic and provides rider to the greater margin of error in regard to oncoming traffic.
Esto ayuda a reducir el pánico y le ofrece al piloto con un mayor margen de error respecto a los vehículos que viajan en sentido contrario.
While they may seen like fact of life, they are a common rider error that results from the same tech point : early turn entry.
Aunque podría parecer algo normal, es un error común entre los pilotos, resultante del mismo factor : un punto de entrada adelantado.
This rider's turn right was too slow to get him on line to set up for the next corner.
Este piloto giró demasiado lento como para posicionarse para la curva siguiente.
This rider makes the same approach, starts his turn at the same place and he's running the same speed and with the quicker flick.
Este piloto viaja por la misma línea, empieza el giro en el mismo punto y viaja a la misma velocidad, con un giro más ágil.
With the higher entry speed than before this rider still makes his line.
Este piloto sigue en su trazada aun con una velocidad de entrada superior.
A huge part of rider confidence is knowing you can quickly turn when you want to or need to.
Una parte importante de la confianza del piloto es saber que puede girar rápidamente cuando lo quiera o necesite.
But the rider has more choices.
Sin embargo, el piloto cuenta con más opciones.
Look at how much earlier this rider is getting into his down and to inside body position.
Miren qué tan anticipado este piloto se ubica en una posición del cuerpo agachada y por el interior de la moto.
It provides the rider with maximum stability on the bike.
Le ofrece al piloto el máximo de estabilidad en la moto.
With the torso stable, the rider's ability to apply pressure to the bars is vastly improved.
Con el torso estable, la capacidad del piloto de aplicar presión sobre el manubrio mejora considerablemente.
For example, if this rider looks at the inside of his next turn, he will go there.
Por ejemplo, si este piloto mira hacia el interior de la próxima curva, es ahí a donde irá.
Applying the two-step technique allows the rider to gain space and time at the entry of the turn, the apex and pick up his next turn point accurately.
Aplicar la técnica de los dos pasos le permite al piloto ganar tiempo y espacio en el punto de entrada de la curva, al apex, y para escoger el punto siguiente de giro de forma precisa.
We've explored how throttle control, rider input, and surface problems can affect traction, but let's take a closer look.
Hemos explorado cómo el Control de Aceleración, acciones del piloto y condiciones del suelo pueden afectar la tracción. Pero veamos más de cerca.
A new rider's perception of traction is a little sketchy.
La percepción de tracción de un piloto nuevo es algo deficiente.
Good throttle control is the foundation that allows the rider to explore the limits of traction.
Un buen Control de Aceleración es la base que le permite a los pilotos explorar los límites de tracción.
Even with good throttle control, a small slide can start or get out of hand when the rider is tense.
Incluso con un buen Control de Aceleración, una pequeña derrapada puede empezar o salirse de control cuando el piloto está tenso.
The rider's ability to be comfortable with traction limits depends upon having the key elements of throttle control, rider input and visual skill.
La habilidad del piloto de sentirse cómodo con los límites de tracción depende de contar con los elementos clave de Control de Aceleración, acción del piloto y habilidades visuales.
Even when the rear tire is totally lit up, bringing the bike up, into the slide, helps the rider maintain control.
incluso cuando la rueda trasera está derrapando totalmente, llevar la moto en dirección de la derrapada le ayuda al piloto a mantener el control.
All seven factors, visual skills, steering, turn points, line, rider input, lean angle and picking up the bike must be under the rider's control for him to be confident with the throttle and the traction.
Estos 7 factores : habilidades visuales, maniobrar, puntos de giro, trazadas, acciones del piloto, ángulo de inclinación y levantar la moto deben ser dominados por el piloto para que cuente con la confianza necesaria con el acelerador y la tracción.
New technology is great, but even with traction control and modern electronics, the rider has to work his way up to using it.
La tecnología moderna es genial. Pero hasta con el control de tracción y la electrónica moderna, el piloto debe aprender a usarlas.
The rider must trust those three and know how to use their strength.
el jinete debe confiar en esos tres y saber como usar su fuerza.
Where's your rider? Rapunzel.
¿ Dónde está tu jinete?
The Rider must take him.
El Motorista debe llevárselo.
And maybe you're not a murderer but you did something you wouldn't want the Rider to see.
Quizá no seas un asesino pero seguro que has hecho algo que no quieres que vea el Motorista.
The Rider.
Al Motorista.
Let the Rider follow his stench.
Deja que el Motorista le siga el rastro.
So many times I've tried to keep the Rider from coming out, but tonight I need him.
Muchas veces he luchado para que no saliera el Motorista, pero hoy le necesito.
When we get where we're going, the Rider's going to come out.
Cuando lleguemos adonde vamos, aparecerá el Motorista.
See you're a bad man and this thing, the Rider, he feeds on bad men.
Tú eres malo, y esa cosa, el Motorista, se alimenta de gente mala.
Because right now the only thing standing between you and the Rider is me.
Porque ahora mismo soy el que se interpone entre el Motorista y tú.
Without the Rider, we stand very little chance against Roarke.
Sin el Motorista, tenemos pocas opciones contra Roarke.