Rollers translate Spanish
426 parallel translation
If you pill rollers flew more, you might find how to help.
Si ustedes volaran más, podrían ayudarnos.
And now, before I introduce our guest star of the evening... I give you Johnny Cornell's famous troupe of skating stars... that hit show, anyplace they land... those babes and boys on rollers, the Continental Cadets!
Antes de presentarles al artista invitado de esta noche... he aquí a las estrellas en patines de Johnny Cornell... el espectáculo exitoso caigan donde caigan... las nenas y nenes sobre ruedas :
Comes from this spool over these rollers... that's the tension... You've got to have tension...
La película viene de este rodillo, hasta este segundo rodillo.
To stop wearing out, portofolios are stored on rollers.
Para detener la erosión, los portafolios se almacenan en bobinas.
Say, there's a big brain under those rollers!
Parece que los rulos te iluminan.
- Come on, give me those rollers.
- Vamos, dame esos rodillos.
'Rollers under the floor.'
Balanceos bajo el piso...
I guess it's because of those rollers.
Puede ser... la polea.
Where's all the high rollers?
¿ Dónde están esos grandes jugadores?
It's gettin'more like a holy rollers meeting'every minute.
Esto se convierte en una reunión más increíble a cada minuto.
Ivory rollers, goose-down mattress and Swiss springs.
Ruedas de marfil, colchón de pluma de ganso y resortes suizos.
Here, bare-headed women or with hair rollers.
He aquí las mujeres con la cabeza descubierta, o con rulos en el pelo.
We're gonna hit some rollers, so stay on each side.
Podemos golpear algunas cosas, así que estar en cada lado.
A lot of high rollers ride that train just to play him.
Hay muchos profesionales en el tren que quieren jugar contra él.
These are very funny rollers, Butch.
Qué rulos más raros.
Do you ever put your hair up in rollers?
¿ Usas rizadores de cabello?
When I picture my ex-wife, I think of her with rollers.
Cuando pienso en mi ex mujer, la recuerdo con rizadores.
Could you get me some hair spray and a set of rollers?
¿ Me consigue fijador para el cabello y ruleros?
HE ALMOST KILLED A COUPLE OF HIGH ROLLERS.
Casi mata a un par de apostadores.
The top pocket is very good for hair rollers.
El bolsillo superior es bueno para los ruleros.
I guess some fellows just don't like to be called high rollers.
Hay gente a la que no le gusta que le llamen así.
Tell it to the rollers.
Díselo a los polis.
Do not push the clip of ammunition down into the feed rollers here.
- No coloque una ronda de munición... en el tambor de alimentación, aquí.
Do not push a clip of ammunition into the feed rollers here.
No... colocar una ronda de munición en el tambor de alimentación.
The crew were mostly just kids- - rock and rollers with one foot in their graves.
La tripulación eran, en su mayoría, niños- - roqueros y con un pie en sus tumbas.
- Rollers.
- Polis.
A bunch of stoner types, real spiritual heads... always in some full lotus... squatting their way to a new head or something... which is really bullshit... because they're all rock'n'rollers... making lots of real heavy money... and they're om-ing up in the hills.
Había mucha gente espiritual siempre en posición de loto... de cuclillas a una nueva era o algo, pero son tonterías porque son cantantes de rock, hacen mucho dinero y están rezando en las colinas.
I swear I'm gonna break the camera, with my hair in rollers like this. Hell, it's worth it... getting your picture took with a living legend.
Juro que voy a romper la cámara con los tubos de mi cabello diablos, pero vale la pena tener una foto con una leyenda viva.
They're called the "Hot Rollers."
Se llaman "Hot Rollers".
Activate the speed rollers, turn on the hose circuits and that's it.
Activas los rodillos, enciendes los circuitos y ya está.
Well, I prefer big swells, the long rollers.
Prefiero las olas grandes y altas.
Some guys prefer short rollers, some even like chop.
A algunos les gustan las olas bajas, incluso las picadas.
Girls can't be Rock Rollers.
Las chicas no pueden ser rockeras.
Some people think girls can't be Rock Rollers.
Algunas personas creen que las chicas no pueden ser rockeras.
I got a friend that knows a lot of high rollers in Houston. And they eat this kind of stuff for breakfast.
Tengo un amigo que conoce a muchos apostadores de Houston y comen esto para desayunar.
High rollers from the islands.
Derrochadores de las islas.
Maybe you've been listening to these holy rollers so long, it's all starting to sound the same.
Han estado escuchando a esos falsos santos demasiado tiempo. Y ya todo les da igual.
Follow that one on rollers.
Siga al de los patines.
You know, you and Crockett get to corner the market on the high rollers... but me and Lar we gotta improvise.
Tú y Crockett encárguense de los poderosos. Lar y yo tenemos que improvisar.
Tell him you've got a couple of high rollers that love to party.
Dígale que tiene unos amigos ricos que adoran las fiestas.
My goodness. $ 6.80. You two are certainly high rollers.
Uds. sí que son grandes apostadores.
It's for two rollers and a pan.
Es para dos rodillos y una bandeja.
And yet you allow yourselves to be trashed by left-brain rollers using homemade gear?
¿ Y permites que sean vapuleados por tarados usando equipo casero?
[Loretta] Coreen, the rollers - they get arranged by size, not color.
Corinne... los rulos se ordenan por su tamaño... no por su color.
Well, we're two first-class mud rollers.
Nosotros somos soldados de primera.
She told you about the Bay City Rollers and you were in love with her until the following Wednesday.
Ella le habló sobre los Bay City Rollers y usted se enamoró de ella hasta el viernes siguiente.
These holy rollers.
Son unos fanáticos aprovechados.
You got high rollers.
Apuestas fuerte.
Now they ship lint rollers all over the world... and have a very profitable, nice business operating.
Ahora envían los rodillos a todo el mundo y tienen una empresa muy lucrativa.
Lint rollers?
¿ Rodillos quita pelusa?
Lint rollers will pull us out of this depression?
¿ Los rodillos quita pelusa nos sacarán de la depresión?