English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ S ] / Scarlet fever

Scarlet fever translate Spanish

137 parallel translation
- Okay, just a touch of scarlet fever.
- Bien, es sólo un poco de escarlatina.
The doctor said it was scarlet fever.
El doctor dijo que era escarlatina.
- Scarlet fever!
- ¡ Escarlatina!
Scarlet fever's no joke.
La escarlatina no es una broma.
I'd rather get scarlet fever and die than go to Aunt March's.
Prefiero tener escarlatina y morir que ir a vivir con tía March.
Your teething, your whooping cough, your homework, your scarlet fever, your exams.
Sus dientes, su tos ferina... sus tareas, la escarlatina, sus exámenes
I'd rather have had Scarlet fever than gone.
Preferiría haber tenido la escarlatina antes que haber ido.
Scarlet fever?
¿ Peste "etiocular"?
Roger, was vary brave throughout the scarlet fever... the measles
Roger, fue muy valiente durante su escarlatina... Su sarampión.
It was diphtheria or scarlet fever.
Era difteria o escarlatina. Lo sé.
Let's see, whooping cough or maybe scarlet fever.
Digamos tos ferina o quizá fiebre escarlata.
I hope they can stop this scarlet fever before it becomes an epidemic.
Espero que detengan el brote de escarlatina ante de que se extienda.
And the doctor came, and he said it was scarlet fever.
Vino el médico, dijo que era la escarlatina.
Scarlet fever.
¿ Fiebre escarlata?
Instead I was stopped by the scarlet fever.
En cambio fui bloqueado por la escarlatina.
I had scarlet fever that stopped me for three years.
Yo tuve la escarlatina que me bloqueó por tres años.
The poor dear's just getting over scarlet fever.
El pobre acaba de pasar la escarlatina.
Scarlet fever, poor little thing.
La escarlatina, pobrecito.
I was 11 and I had scarlet fever.
Yo tenía once años y tenía la escarlatina.
"I could not run or play in boyhood..." "... for scarlet fever left my heart diseased. "
" No podía correr, ni jugar cuando era un niño, porque la escarlatina me había dejado el corazón enfermo.
First the scarlet fever epidemic then the town plan scandal now the Tiber floods!
¡ Lo que nos faltaba! Primero la escarlatina después el escándalo del Plan Urbanístico ¡ y ahora se me desborda el Tevere!
Like Scarlet fever.
Como la escarlatina.
- Could be as simple as scarlet fever.
Puede que sea simplemente la fiebre escarlatina.
Forbidden exhumation bubonic plague, Asiatic cholera or leprosy, scarlet fever within 5 years in the presence of the Chief of Health
Prohibida exhumación de peste bubónica, cólera asiático o lepra, escarlatina a menos de 5 años en presencia del jefe de Sanidad
Your wife was sure it was scarlet fever, but it's just a minor skin irritation. No problem.
Tu esposa pensaba que era sarampión, pero sólo es una irritación.
I'm sorry to be late, but half Rome seems to have scarlet fever.
Siento llegar tarde, pero parece que media Roma sufre de escarlatina.
By the way, my little girl has had the mumps, scarlet fever, and German measles.
Por cierto, mi niña tuvo paperas... escarIatina y rubéola.
rheumatic aortic insufficiency due to scarlet fever, and dilation of the left ventricle.
Insuficiencia aórtica reumática provocada por un comienzo de escarlatina, con hipertrofia y dilatación del ventrículo izquierdo.
This is scarlet fever!
¡ Esto es la fiebre escarlatina!
Scarlet fever!
¡ Fiebre escarlatina!
Of grief at the death of our only daughter. From scarlet fever.
- Murió... de dolor tras la muerte de nuestra única hija de fiebre escarlata.
Your daughter, Paulette, never died of scarlet fever, did she?
Su hija Paulette no murió de fiebre escarlata. ¿ No?
He had scarlet fever.
Tenía escarlatina.
I suppose you don't know how many are still being diagnosed... as scarlet fever, or snakebite or sunstroke?
Y no sabe a cuántos se les diagnostica escarlatina...
The week after the Toledo scarlet fever epidemic.
- No leíste la letra pequeñita.
5140 of strokes, 2419 of pneumonia, 961 of whooping cough ; 562 children died of diphtheria, 123 of scarlet fever,
5. 140 de apoplejía, 2.419 de neumonía, 961 de tos ferina, murieron 562 niños de difteria,
- Scarlet fever, i believe.
- Fiebre escarlata, creo.
I could be wrong but it was scarlet fever
Podría equivocarme pero era escarlatina.
Remember when you had scarlet fever?
¿ Recuerdas cuando tuviste la escarlatina?
First grade, end of elementary school, first year of highschool, scarlet fever, grandma's death.
1º curso, el final de la escuela, el 1º año de instituto, la escarlatina, la muerte de la abuela.
I'm retained in the case of the Ferrers Documents, and Doctor Watson tells me that he's run off his feet by this recent epidemic of this Scarlet Fever.
Estoy ocupado con los documentos de Ferrer... y Doctor Watson me dice... que casi ni le dan los pies... por la reciente epidemia de escarlatina.
He took scarlet fever in mid-term.
- Le dio escarlatina en la mitad del trimestre.
What's scarlet fever, Mam?
¿ Qué es la fiebre escarlata, mamá?
I got scarlet fever in high school.
Tuve escarlatina en el instituto.
Scarlet fever hit Richmond last winter, right at Christmastime.
La fiebre escarlatina golpeó Richmond el pasado invierno, justo para navidad.
My momma died of scarlet fever when I was 11.
Mamá murió de escarlatina cuando tenía 11.
She's lost her mother and father to the scarlet fever.
Ha perdido a sus padres a causa de la escarlatina.
Scarlet fever.
Escarlatina.
If I get scarlet fever and die... give Meg my box with the green doves on it.
Si me enfermo con escarlatina y me muero... dale a Meg mi caja con las palomas verdes.
- No, I never had! You say that as if I was asking about scarlet fever!
Lo dice como si le hubiera preguntado si tuvo la escarlatina.
- Caught the scarlet fever and out she went.
Enfermó de escarlatina y la despidieron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]