Sergeant benson translate Spanish
111 parallel translation
Sergeant Benson shoots off that cannon in five minutes.
Bueno, el sargento Benson disparará el cañón... dentro de 5 minutos.
Staff Sergeant Benson.
EI sargento de 2 ° clase Benson.
Frank... this is Staff Sergeant Benson.
Frank... él es el sargento de segunda clase Benson.
As of today, Detective Benson will soon be known as Sergeant Benson.
A partir de hoy, la Detective Benson pronto será conocida como Sargento Benson.
Sergeant Benson.
Sargento Benson.
Sergeant Benson.
- Sargento Benson.
I'm Sergeant Benson.
Soy sargento Benson.
- IT'S SERGEANT BENSON. - OH, CONGRATULATIONS,
Oh, felicidades, así que usted lleva los pantalones.
- SERGEANT BENSON, TO SUM UP, ON THE NIGHT IN QUESTION,
Sargento Benson, en suma, en la noche en cuestión, Carly admitió que ella estaba ebria. - ¿ No es eso correcto?
UNDER SERGEANT BENSON'S WATCH. - YOU KNOW THAT THAT'S NOT ME.
Tuviste un año realmente difícil.
So how are you, sergeant Benson?
Así que, ¿ cómo está, Sargento Benson?
Good night, Sergeant Benson.
Buenas noches, sargento Benson.
- I'm sergeant Benson.
- Soy la sargento Benson.
So, Chelsea, I have the drawing that you made for sergeant Benson. Do you remember?
Chelsea, tengo el dibujo que hiciste para la Sargento Benson. ¿ Recuerdas?
I'm here with Sergeant Benson.
Estoy aquí con el sargento Benson.
I'm sliding the gun across the table to Sergeant Benson.
Estoy arrastrando el arma a través de la mesa con el sargento Benson.
Sergeant Benson's not receiving visitors.
Sargento Benson no está recibiendo visitantes.
Sergeant Benson did what she had to to save a 12-year-old girl.
Sargento Benson hizo lo que tenía que para guardar una Niña de 12 años de edad.
Well, I need to hear Sergeant Benson say that.
Bueno, me tengo que enterar Sargento Benson dijo eso.
I've been retained to represent Sergeant Benson, and, gentlemen, this interview is over.
He sido contratada para representar sargento Benson, y, señores, esta entrevista ha terminado.
Over the radio, I heard William Lewis threaten to kill the girl if Sergeant Benson refused to play Russian Roulette.
Por la radio, oí William Lewis amenazan con matar a la chica si sargento Benson negado a jugar a la ruleta rusa.
We heard Lewis tell Sergeant Benson to pull the trigger.
Escuchamos Lewis dice el sargento Benson para apretar el gatillo.
The last thing we heard was Lewis telling Sergeant Benson to say good-bye,
Lo último que oí fue Lewis diciendo el sargento Benson decir adiós,
We only arrived in time to see the suspect dead on the table, the same table that Sergeant Benson's legs were duct-taped to.
Nosotros sólo llegamos a tiempo para ver los muertos sospechoso sobre la mesa, la misma mesa que las piernas de sargento Benson fueron grabadas conducto-to.
Yeah, but from what you witnessed, it's possible that Sergeant Benson shot and killed William Lewis.
Sí, pero de lo que fue testigo, es posible que el sargento Benson disparó y mató a William Lewis.
When I drove Sergeant Benson to the hospital, she made a spontaneous admission to me about the shooting.
Cuando conduje Sargento Benson en el hospital, ella hizo una confesión espontánea a mí sobre el tiroteo.
Sergeant Benson was under incredible stress, suffering from PTSD, a gun to her head, the deceased's blood all over her... not exactly a reliable witness.
Sargento Benson era bajo una tensión increíble, que sufren de trastorno de estrés postraumático, una pistola en la cabeza, la sangre de los fallecidos en todo su... no es exactamente un testigo fiable.
Good luck to you, Sergeant Benson.
Buena suerte a usted, sargento Benson.
Did you find that at odds with Sergeant Benson's account of suicide?
¿ Le ha resultado que en desacuerdo con la cuenta del suicidio del sargento Benson?
And when a right-handed person shoots someone at point-blank range in the temple, in the position Sergeant Benson and Mr. Lewis were in, which side of the victim's head would the entry wound likely be?
Y cuando un diestro persona dispara a alguien a quemarropa en la sien, en el Sargento posición Benson y el Sr. Lewis se encontraban, de qué lado de la cabeza de la víctima sería la herida de entrada probable es que sea?
Is Sergeant Benson right-handed?
Es sargento Benson diestro?
Was there blood spatter and GSR on Sergeant Benson?
¿ Había salpicaduras de sangre y GSR sobre sargento Benson?
So you're saying it's possible that William Lewis, who was right-handed, shot himself with his left hand, leaving the same blood spatter and gunshot residue on Sergeant Benson that would exist if she'd killed him?
Así que usted está diciendo que es posible que William Lewis, que era diestro, se pegó un tiro con su mano izquierda, dejando la misma sangre salpicaduras y residuos de bala el sargento Benson que existiría si ella lo había matado?
I was assigned to a two-person protective detail for Sergeant Benson.
Fui asignado a un bipersonal detalle protectora sargento Benson.
Sergeant Benson informed me she needed to use the ladies'room, but it was a ruse.
Sargento Benson me informó tenía que usar el baño de mujeres, pero fue una artimaña.
And why do you think Sergeant Benson went to these lengths?
¿ Y por qué crees que el sargento Benson fue a estos extremos?
Sergeant Benson was handcuffed.
Sargento Benson fue esposado.
Sergeant Benson's version of events.
Versión del sargento Benson de los acontecimientos.
Sergeant Benson... instructed you to look away when she arrived, is that correct?
Sargento Benson... indique que usted mire cuando ella llegó, ¿ es correcto?
I thought he had killed Sergeant Benson.
Pensé que él había matado a sargento Benson.
Did you hear Sergeant Benson say anything else?
¿ Has oído el sargento Benson dijo nada más?
So you raced up the stairs to discover Sergeant Benson alive
Así que corrió por las escaleras para descubrir el sargento Benson viva
Sergeant Benson was alone with William Lewis, this time in an empty beach house.
Sargento Benson estaba solo con William Lewis, esta tiempo en una casa en la playa vacía.
Sergeant Benson re-cuffed him after she subdued him.
Sargento Benson re-esposado él después de que ella le sometió.
So, if you had seen Sergeant Benson beating him when you arrived, even if he were offering no resistance, even if he were handcuffed, would that be a detail you might overlook?
Por lo tanto, si usted hubiera visto sargento Benson golpeándolo cuando llegaste, incluso si estuviera ofreciendo ninguna resistencia, incluso si estuviera esposado, eso sería un detalle que podría pasar por alto?
I watched the trial in horror as William Lewis questioned Sergeant Benson about his injuries and the beating he had endured.
Vi el juicio en el horror como William Lewis cuestionó sargento Benson acerca de sus lesiones y la paliza que había sufrido.
When he questioned Sergeant Benson about each of the blows, she kept insisting that he'd somehow broken free of his handcuffs and lunged at her, that she had to crack his skull, shatter his knee, collapse his lung, and fracture his orbital socket
Cuando él preguntó el sargento Benson sobre cada uno de los golpes, ella seguía insistiendo en que había roto de alguna manera libre de sus esposas y se abalanzó sobre ella, que tuvo que romper su cráneo, rompa la rodilla, colapsar el pulmón, y fracturar su cuenca orbital con el fin de someterlo.
in order to subdue him. Did you believe, as she has since publicly stated, that Sergeant Benson used excessive force?
¿ Usted cree, como ella ya ha declarado públicamente, que el sargento Benson utilizó fuerza excesiva?
Sergeant Benson knew William Lewis and how his mind worked better than anyone.
Sargento Benson sabía William Lewis y cómo su mente trabaja mejor que nadie.
Lieutenant Murphy, let me ask you about Sergeant Benson's confession.
Teniente Murphy, déjame preguntarte acerca de la confesión del sargento Benson.
Sergeant Olivia Benson.
Sargento Olivia Benson.
benson 207
serge 214
sergei 161
sergeant 3164
sergey 60
sergeant major 96
sergeant brody 34
sergeant hill 29
sergeant gabriel 38
sergeant drake 24
serge 214
sergei 161
sergeant 3164
sergey 60
sergeant major 96
sergeant brody 34
sergeant hill 29
sergeant gabriel 38
sergeant drake 24