English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ S ] / Soup

Soup translate Spanish

10,330 parallel translation
What did you put it in the soup?
¿ Que pusiste en la sopa?
Nah, you put something in this soup.
No, pusiste algo en esta sopa.
And I'll warm up some soup.
Y les voy calentar algo de sopa.
A few spoonfuls of soup maybe, but not the mutton stew.
Quizá un poco de sopa, pero nada del guiso de cordero.
And fish soup three times a day.
Y sopa de pescado tres veces al día.
Thanks to Bog-Eyes, We're on curfew and vomit soup all week.
Gracias a ojos de pantáno, iremos a dormir más temprano y vomitaremos sopa toda la semana.
Bye-bye, fish soup.
- Adiós, sopa de pescado. - Adiós, Jinx.
Fish vomit soup all week.
Sopa de vómito de pescado toda la semana.
You get repeatedly fired from Campbell's Soup.
Te despiden una y otra vez de Campbell's.
Served gruel to skeletal pensioners in London soup kitchens.
Servir polenta en una cocina de esqueléticos pensionados en Londres.
It's soup.
Es sopa.
Just have some monster ball soup.
Cómete sopa de bolas de monstruo.
- He's not in this pot of soup.
No está en esta sopa.
Is that you making soup for yer mammy, son?
¿ Le vas a hacer una sopa a la mami, hijo?
I like soup!
¡ Me gusta la sopa!
Soup, you say. Soup!
Sopa, Dijisté. ¡ Sopa!
At least I ain't eating no funky ass seaweed-looking tentacle soup.
Por lo menos no estoy comiendo cosas raras como esa sopa con tentáculos.
The soup had drugs.
La sopa tenía drogas.
McCarthy must've put weed in that soup because my brain is trying to eat itself.
McCarthy debe haber puesto hierba en esa sopa porque mi cerebro está tratando de comerse a sí mismo.
It's insane that Mr. McCarthy eats soup with drugs in it.
Es una locura que el señor McCarthy coma sopa con drogas.
McCarthy gave us some soup.
McCarthy nos dió algo de sopa.
Well, McCarthy gave us some of his, you know, just regular, normal soup but then, it was the last of the soup so we had to go get some more from a restaurant,
Bueno, McCarthy nos dio algo de su, tu sabes, sólo regular, sopa normal pero luego, era lo último de la sopa así que tuvimos que ir a buscar un poco más de un restaurante,
Greg's been telling everyone your soup has marijuana in it.
Greg está diciendo a todo el mundo que su sopa tiene marihuana.
And it was after we both ate your soup.
Y fue después de que ambos comimos la sopa.
Your soup must have drugs in it,'cause that was the only thing we both ate other than some cookies we got from Ill Phil, the drug dealer.
Su sopa debe contener las drogas, porque fué lo único que comimos aparte de algunas galletas que recibimos de Illi Phil, el traficante de drogas.
Did you want soup?
¿ Querías jabón?
Oh, you make soup, too?
¿ Oh, fabricas jabón, también?
Okay, Valentine, I ordered a bowl of soup.
Está bien, Valentine, pedí un tazón de sopa.
Minced meat and a bamboo shoot soup.
Ensalada y sopa con tiras de bambú.
Minced meat and a bamboo shoot soup?
¿ Ensalada y sopa con tiras de bambú?
And the water will make a tasty soup.
Y el agua servirá para una sabrosa sopa.
Help yourself. The soup is still hot.
Sírvete, la sopa todavía está caliente.
Because Ip soup enough moisture
Debido sopa Ip suficiente humedad
You've worked hard leaf Master, this is all chipped in for peanut chicken feet soup pot very nutritious too kind recently you day and night here not a lack of soup your disciples do?
Maestro de la hoja, esto es todo lo aportó para la olla de sopa de maní patas de pollo muy nutritivo demasiado amable recientemente que el día y la noche aquí no una falta de sopa tus discípulos?
drink a bowl of chicken soup Tian good for your body
beber un tazón de sopa de pollo Tian bueno para su cuerpo
I have made soup.
Hice sopa.
We all drink from the same trough, and if one of us spits in the soup...
Todos bebemos de la misma cubeta, y si uno de nosotros escupe en la sopa...
John... don't you find it odd that we're being asked to drink soup from a trough?
John... ¿ No le parece extraño que nos está pidiendo beber sopa de una cubeta?
Stir it all together in the soup.
Mezclas todo eso.
- This meatloaf recipe calls for two packets of French onion soup mix!
Pedazos de carne en dos paquetes, echas por un genio en dos meses.
We went to them a few days ago and they gave us soup -
Fuimos hace unos días y nos dieron sopa -
- Frozen soup.
- Sopa congelada.
I ate soup for nearly a month.
Comí sopa durante casi un mes.
No soup anytime soon.
No más sopa.
I'm sick of soup.
Estoy harto de la sopa.
Used to be more of a kid's place, famous for their chicken noodle soup.
Solía ser más como un restaurante infantil, famoso por su sopa de fideo con pollo.
- Okay. You tell Chief Tiny, he'll be eating shark fin soup...
Dígale al jefe Tiny que estará comiendo sopa de tiburón
There'll be reindeer soup and klinge for supper.
Habrá sopa de renos y Klinge para la cena.
Soup, soup, soup...
Jabón, jabón, jabón...
Do you still do that crazy soup of yours?
"Boogy Base" de Ray Brady no es una sopa.
Ray Brady's bouillabaisse is not a soup.
Son productos marinos extravagantes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]