Terada translate Spanish
61 parallel translation
Shigeo TERADA Minoru YOSHIKAWA
Shigeo TERADA Minoru YOSHIKAWA
YUSUKE KAWAZU as Terada SUSUMU FUJITA as Naruto
Terada : YUSUKE KAWAZU Naruto : SUSUMU FUJITA
That's enough, Terada.
Es suficiente, Terada.
Takasugi and Terada, step forward.
Takasugi y Terada, den un paso adelante.
Terada, go join Cpl. Hironaka as orderly and runner.
Terada, ve con el cabo Hironaka como ordenanza y mensajero.
Terada, take the message!
¡ Terada, lleva el mensaje!
Terada relaying the message!
¡ Terada transmitiendo el mensaje!
Terada, what are you doing?
Terada, ¿ qué haces?
You, too, Terada!
Tú también, Terada.
If you want to fight on, take Terada and go!
Si quieres luchar, vete con Terada.
Terada!
¡ Terada!
Terada... shoot if they make a move.
Terada, dispárales si se mueven
Terada, come!
¡ Terada! ¡ Ven!
Terada, disarm them!
¡ Terada! ¡ Desármalos!
The past week we have made Terada a man.
Las últimas semanas hicieron de Terada un hombre.
Terada, you'd better remain here.
Terada, será mejor que te quedes.
Terada, stay behind... with the women!
¡ Terada, no salgas! ¡ Quédate con ellas!
Terada -
Terada...
About Terada...
Se trata de Terada.
Terada! Wake up... Terada!
¡ Despierta, Terada!
Terada?
¿ Terada?
Don't Terada. If you follow in my footsteps, you'll never grow to be a man.
Si sigues mis huellas, jamás te convertirás en un hombre.
I once heard Terada tell lori,
Una vez escuché a Terada cómo le decía a Iori,
I see Terada's name too.
Veo también el nombre de Terada.
Tell the men who came out of my Family hanging around Terada-ya Inn plotting a riot.
Decidle a los hombres que salieron de mi familia y que conspiran alojados en la Posada Terada-ya...
In addition, these men were comrades who had lived together and shared the same philosophy with the riot plotters at Terada-ya Inn.
Además, estos hombres eran camaradas que habían vivido juntos y compartido la misma filosofía con los conspiradores de la rebelión en la Posada Terada-ya.
" I wonder if the Terada-ya incident changed Master's personality.
"Me pregunto si el incidente de Terada-ya cambió la personalidad del Maestro."
Ueda, take Mita and Terada, and go to Sanjo Bridge.
Ueda, coge a Mita y Terada, e id al Puente de Sanjo.
TAIJI TONOYAMA MINORI TERADA EIJIRO TONO
TONOYAMA Taiji TERADA Minori TONO Eijiro
Nanbara Koji Terada Michie
Nanbara Koji Terada Michie
That night, Terada and two men had gathered in their hideout under Katsutoshi's orders.
Esa noche, Terada y dos hombres... se habían reunido en su guarida bajo las órdenes de Katsutoshi.
Voices PAZU Mayumi Tanaka SHEETA Keiko Yokozawa DOLA Kotoe Hatsui MUSKA Minori Terada
# La razón por la que añoro todas esas luces # # es que tú estás en una de ellas. #
Terada!
¡ Terada-kun!
Mr.Terada!
Terada-san.
Mr.Terada!
¡ Terada-san!
Yes, this is Terada.
Sí, así es, Terada.
- Terada?
- El tal Terada.
Terada.
Terada-kun.
Mr.Terada.
Terada-san.
Mr.Terada, we have to catch it!
¡ Terada-san, vamos tras él!
Mr.Terada.
¡ Terada-san!
What about Mr.Terada?
¿ Qué hay de Terada-san?
Calm down, Mr.Terada.
Cálmese, Terada-san.
Mr.Terada, you're alive!
Oh, Terada-san, está a salvo.
Mr.Terada, how can you make a promise to a defective computer?
Terada-san, ¿ Qué promesa le hiciste a esa computadora fuera de control?
You're getting old yourself.
Terada-san, te has vuelto demasiado viejo.
Mr.Terada.
Eh, Terada-san.
One moment, Mr.Terada.
Espero un minuto, Terada-san.
Music by Tomio Terada Filmed by Hideo Yamamoto
Música : Tomio Terada / Rodaje : Hideo Yamamoto
Terada... get up!
¡ Terada, levántate!
Cast : ~ ~ ~ ~ Hatsui Genei ~ ~ ~ ~ Tokita Fujio ~ ~ ~ ~ Terada Nou Tanaka Mayumi ~ ~ ~ ~ Yokozawa Keiko
Cast : Hatsui Genei - Tokita Fujio