English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ T ] / Towels

Towels translate Spanish

2,836 parallel translation
Ah, it's cobbled together from dish towels, couple of old pot holders.
Y está hecho a partir de trapos de cocina, un par de manoplas.
Yeah, towels.
Sí, toallas.
Get some cloths or towels or whatever... from the kitchen, all right?
Trae algo de ropa o toallas o algo... De la cocina, ¿ vale?
Tommy, find me some towels, bowls, um, hot water.
Tommy, encuéntrame algunas toallas, cuencos, agua caliente.
Thanks to his lifeguard job, the only evidence of Axl even existing in our house anymore was a pile of wet towels and dirty clothes.
Gracias a su trabajo de salvavidas, la única prueba de que Axl vivía en nuestra casa, era un montón de toallas mojadas y ropa sucia.
I was a single mother and I wanted him to have a strong male role model, and the brawny paper towels were sitting right there.
Era madre soltera y quería que tuviese un modelo masculino fuerte, y los pañuelos estaban a mano.
Austin, there aren't any towels.
Austin, no hay toallas.
The only thing bothering me is your apparent lack of hosting skills... no clean towels for your guests.
Lo único que me molesta es tu aparente falta de habilidad como anfitrión. no tienes toallas limpias para tus invitados.
Help yourselves to complimentary drinks, towels, and gift bags.
Podéis serviros de bebidas complementarias toallas y bolsas de regalos.
Oh, and, guys, hurry up, go get some moist towels.
Oh, hey, chicos, de prisa, consigan algunas toallas.
Three dozen towels... branquinhas and branquinhas...
tres docenas de toallas... Blanquitas, bien blanquitas...
Can't take those towels off the property.
No te puedes llevar las toallas de aquí.
And this thing about the table dirty with ketchup, towels thrown on the floor...
E esa cosa de mesa sucia de ketchup, - toallas tiradas por el piso...
In case you didn't get anything for the baby shower, there's a dinosaur-shaped rattle, and there's one of those towels that makes the baby look like a panda.
Por si no compraste nada para la fiesta por el bebe. hay un sonajero en forma de dinosaurio, y hay una de esas toallas que hace que el bebe parezca uno oso panda.
Dirty linens and towels must be immediately replaced with new ones. "
La ropa de cama sucia y las toallas deben ser reemplazadas inmediatamente por nuevas ".
He wanted brand-new towels?
¿ Él quería toallas nuevas?
Well... all the towels on the cart here are brand-new.
Bueno... todas las toallas que están en el carrito aquí son nuevas.
These are towels from the crime scene... and hotels put laundry marks on all their new linens after their first wash.
Estas son las toallas de la escena del crimen y el hotel pone marcas de lavandería en toda su ropa de cama nueva después del primer lavado.
So... towels from the crime scene had been washed.
Así que... las toallas de la escena del crimen habían sido lavadas.
So, if these towels weren't from Maria's cart, where did they come from?
Así que, si estas toallas no eran del carrito de María, ¿ de dónde vinieron?
You reported that you were four towels short.
Usted reportó que le faltaban cuatro toallas.
I smelled a perfume on one of his towels, a perfume I'd only smelled once before in your dressing room.
Olí un perfume en una de sus toallas, un perfume que solo había olido en su vestidor.
I have all the supplies in my trunk, along with clean towels, hand sanitizer, and breathing masks in case the stench is overwhelming.
Tengo todos los suministros en el maletero, junto con las toallas, desinfectante de manos, y mascarillas en caso de que el hedor sea insoportable.
- No, I was gonna take both towels off.
- No, me iba a sacar las dos toallas.
Now your best friend is grieving, and you say you got to, what, pick up some paper towels or something?
Ahora tu mejor amiga lo está pasando mal, dices que que tienes que, ¿ qué? , comprar toallas de papel o algo?
Honey-roasted cashews, lavender-scented towels coming in red-hot for you.
Nueces tostadas con miel, toallas calientes con esencia de lavanda traídas para ti.
Katy, get me some towels.
Katy, tráeme algunas toallas.
Towels.
Toallas.
Sorry, j just... I can't find any bigger towels for some reason.
Lo siento, solo... no encuentro ninguna toalla más grande no se por qué.
So here's some canned bisque, some Egyptian cotton hand towels, an air multiplier.
Aquí tienes un poco de sopa enlatada. toallas de manos de algodón egipcio, y un "air multiplier" ( ventilador ).
Take the dirty towels.
Toma las toallas sucias.
You put the soap, fold the towels, and voilà.
Pones el jabón, doblas las toallas, y voilà.
I'll get the broom, you get the towels.
Voy a por la fregona, tú trae las toallas.
I changed the sheets in your bedroom, fresh towels in the downstairs bath and Violet's.
He cambiado las sábanas de su dormitorio, he dejado toallas limpias en el baño de abajo y en el de Violet.
I found toilet paper and paper towels strewn through out the house.
Encontré papel de baño y toallas de papel esparcidos en toda la casa.
Like what is the deal with him needing 16 towels in the O.R. at all times?
¿ Cuál es su problema de necesitar 16 toallas en el quirófano todas las veces?
Guys, towels, take it!
- Chicos, tomad las toallas.
Please... honey, sweat towels.
Por favor, cariño, sécame el sudor.
Where are those towels?
¿ Dónde están esas toallas?
We need more towels and cold water Señorita Mercedes room.
- Necesitan toallas y agua fría para la señorita Mercedes.
What about fresh towels or a minibar?
¿ Que pasa con las toallas frescas o el minibar?
Towels are still wet from the leaky roof!
¡ Las toallas siguen húmedas del techo que gotea!
Bailey's father couldn't come into this building, so Josh folded his clothes, his towels, everything.
El padre de Bailey no pudo entrar a este sitio. Así que Josh recogió su ropa, sus toallas, todo para que su padre no tuviera que pasar por esta habitación.
Can somebody get me some paper towels or maybe...
¿ Puede alguien conseguirme papel higiénico o una...?
I was just bringing fresh towels.
Estaba trayendo toallas limpias.
I mean, I saw some towels that must've fallen off a housekeeping cart, but...
Digo, vi algunas toallas que deben haberse caído del carro de limpieza, pero...
- Towels?
- ¿ Toallas?
Oh, you guys typically let your housekeepers leave their carts out at night, so people can just steal soap and towels and what...
Así que normalmente dejáis que las sirvientas se dejen sus carritos fuera por la noche, para que la gente pueda robar jabón y toallas y...
Towels...
Toallas...
Wouldn't you know it, no paper towels.
A que no sabes qué, no hay toallitas de papel.
Sue, get some towels!
Sue, ¡ coge algunas toallas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]