English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ V ] / Vaal

Vaal translate Spanish

50 parallel translation
Across the Vaal River, we finally found our new home.
Más allá del río Vaal encontramos finalmente la nueva patria.
- l am the eyes of Vaal.
- Soy los ojos de Vaal.
- Who is Vaal?
- ¿ Quién es Vaal?
Vaal is Vaal.
Vaal es Vaal.
I am the leader of the feeders of Vaal.
Soy el jefe de los alimentadores de Vaal.
We would like to speak to this Vaal.
Queremos hablar con Vaal.
Akuta alone speaks to Vaal.
Solo Akuta habla con Vaal.
I am the eyes and the voice of Vaal.
Soy los ojos y la voz de Vaal.
It is Vaal's wish.
Es la voluntad de Vaal.
- They are my ears for Vaal.
- Son mis oídos para Vaal.
Are the people of Vaal nearby?
¿ Está cerca la gente de Vaal?
We are close to Vaal so we may serve him. I shall take you there.
Estamos cerca de Vaal para poder servirle. Les llevaré allí.
Tell me about Vaal.
Hábleme de Vaal.
All the world knows about Vaal.
Todos los mundos conocen a Vaal.
Vaal.
Vaal.
We have been introduced to Vaal, the source of the planet's power emanations and possibly the force that threatens both us and our ship.
Nos han presentado a Vaal, la fuente de las emanaciones de energía del planeta y posiblemente la fuerza que nos amenaza a nosotros y a la nave.
Akuta, how do you talk to Vaal?
Akuta, ¿ cómo habla con Vaal?
Vaal calls me.
Vaal me llama.
These are the people of Vaal.
Estas son las gentes de Vaal.
They are forbidden by Vaal.
Vaal los ha prohibido.
Vaal has forbidden this.
Vaal lo ha prohibido.
Welcome to Vaal.
Bienvenidos a Vaal.
You are welcome in the place of Vaal.
Bienvenidos a la casa de Vaal.
What happens if Vaal weakens around feeding time?
¿ Qué pasaría si Vaal se debilita a la hora de comer?
You said that Vaal takes care of them.
Dicen que Vaal se ocupa de ellos.
I understand, Vaal.
Lo entiendo, Vaal.
You know, if it weren't for Vaal, this place would be a paradise.
Si no fuera por Vaal, esto sería un paraíso.
It does not serve Vaal.
No sirve a Vaal.
Vaal!
¡ Es Vaal!
I have given you the words of Vaal.
Os he enseñado la palabra de Vaal.
Vaal speaks truly to me.
Vaal me dice la verdad.
It is Vaal's own words.
Son las palabras de Vaal.
Vaal has spoken to me.
Vaal me ha hablado.
Like feeding Vaal.
Como alimentar a Vaal.
Vaal explained it to me. I will show you.
Me lo ha explicado. Os lo enseñaré.
It is the word of Vaal.
Es la palabra de Vaal.
The people of Vaal have disappeared.
La gente de Vaal ha desaparecido.
Vaal!
¡ Vaal!
The doctor was concerned that the Vaalians achieved human stature.
Al doctor le preocupaba que la gente de Vaal alcanzase dimensión humana.
Keep those people from feeding Vaal.
Que la gente no alimente a Vaal.
Don't let them feed Vaal.
No dejen que alimenten a Vaal.
Vaal calls to us.
Vaal nos llama.
Wide variation in energy, as though Vaal were drawing on other sources.
Gran variación de energía, como si quisiera obtenerla de otras fuentes.
Vaal is reinforcing his energy field.
Vaal está reforzando su campo de energía.
Vaal is dead.
Vaal está muerto.
But it was Vaal who put the fruit on the trees, caused the rain to fall.
Pero fue Vaal quien ponía la fruta en los árboles, hacía que la lluvia cayese.
Vaal... cared for us.
Vaal nos cuidaba.
We have given the people of Vaal the apple, the knowledge of good and evil.
Le hemos dado la manzana a la gente de Vaal, el conocimiento del bien y del mal.
A Japanese that's being cheated on goes to the karaoke to sing "Ronda".
La japonésaa la que traicionaron vaal karaoke y canta "Ronda".
You want vaal, my prince?
¿ Quieres vaal, mi príncipe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]