English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / Wagoneer

Wagoneer translate Spanish

20 parallel translation
She found it under a Jeep Wagoneer.
Lo encontró debajo de un todoterreno.
Of the Wagoneer?
¿ De la furgoneta?
- How about the Witter Wagoneer?
¿ Y la Wagoneer de los Witter?
- The Witter Wagoneer? Do I look like some two-bit floozy to you? - No, you don't.
¿ Crees que soy una persona común y corriente?
He drives in from Bay Ridge in a 1986 Jeep Grand Wagoneer.
Llega en coche desde Bay Ridge en un Jeep Grand Wagoneer, modelo 1986.
So do you remember when I was teaching you how to drive in the Wagoneer, and you sideswiped that taxi and knocked off his side mirror?
Recuerdas cuando te enseñaba a conducir en la Wagoneer, ¿ y le diste a aquel taxi? ¿ y le arrancaste el espejo?
I mean, how do you not find - - a smashed-up, dark-colored grand wagoneer.
Quiero decir, cómo no encuentras... un jeep oscuro y entero cascado.
You were in your Wagoneer.
Ibas en un Wagoneer.
You were in your Wagoneer, and you were with your friend, Mr. Phidian.
Estabas en tu Wagonner, con tu amigo el Sr. Phidian.
So, you had an accident the night of the big storm, you smashed the front of your late-model maroon Grand Wagoneer, and then you drove away without anybody seeing.
Así que tuvo un accidente la noche de la gran tormenta, rompió el frontal de su último modelo Grand Wagoneer granate, y entonces te fuiste sin que nadie te viera.
Meanwhile, a different late-model maroon Grand Wagoneer crashed into my son's car on the same night at around the same time, and then also drove away.
Mientras tanto, otro último modelo Grand Wagoneer granate chocó contra el coche en el que iba mi hijo la misma noche más o menos a la misma hora y también huyó.
When the Wagoneer hit Lauren's S.U.V., where was it coming from, north or south?
Cuando la camioneta chocó el auto de Lauren, ¿ venía del norte o del sur?
The bottle I found in the Wagoneer was Phidian's. And then tonight at the bar, Ian ordered shots of bourbon to toast Lydia.
La botella que encontré en el auto era de Phidian y hoy... en el bar, Ian pidió tragos de whisky para brindar por Lydia.
♪ Hard to be ♪ And then the Wagoneer came from right there.
Y entonces vino la camioneta de allí.
Get the fuck out of here with that Wagoneer.
No puedes conducir esa vagoneta.
Get the fuck out of here with that Wagoneer.
¡ Fuera de aquí con que carromatero.
All that came through the wire was that the body of Lucy Robbins was found in the front seat of her Wagoneer at the bottom of a ravine 15 miles west of Newberry Springs in the Mojave Desert.
Todo lo que escuché es que que el cuerpo de Lucy Robbins fue encontrado en el asiento delantero de su Wagoneer en el fondo de un barranco 24 km al oeste de Newberry Springs. en el desierto de Mojave.
The Wagoneer Oasis.
El Wagoneer Oasis.
Her Wagoneer's not out front.
Su Wagoneer no afuera.
My wagoneer.
Mi Wagoneer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]