English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / We'll be there in

We'll be there in translate Spanish

885 parallel translation
We'll be there in 2 hours and 35 minutes.
Llegaremos en dos horas y 35 minutos.
With this new alienist coming in, how do we know there'll be a hanging?
¿ Colgarás a esta persona a las 5 en lugar de a las 7?
We'll be up there in a few minutes.
Pronto será nuestro turno.
- We'll be in there few minutes.
- Está bien.
We'll be there in a few minutes now.
Estaremos allí dentro de pocos minutos.
We'll be there in an hour.
Estaremos allí en una hora.
There'll be death in this house until we get rid of that... creeping, murdering foreign man.
Habrá muerte en esta casa... hasta que nos deshagamos de ese forastero fisgón y asesino.
We'll be by ourselves in that box over there.
Pero allí en el reservado, estaremos solos.
We'll be there in less than 2 hours.
Llegaremos en dos horas.
As soon as we get out in the ocean, there'll be plenty of room.
En cuanto estemos en alta mar, habrá mucho sitio.
Well, jonesy, when we get you safe up there in prison, it'll be a cinch to get mannion!
Contigo en prisión será fácil atrapar a Mannion.
We'll be there in 45 minutes.
Llegaremos en 45 minutos.
- We do. We'll be there in six hours...
En seis horas estaremos allí.
If we don't attend to this, there'll be a lot of boys in trouble.
Si no nos ocupamos de esto, habrá muchos chicos en problemas.
We'll be there in no time.
Llegaremos dentro de poco.
- We'll be there in no time.
- Vamos a llegar ya.
We'll travel up the Amazon, at the end there'll be a mud village. and a little thatched hut with our names on them and we'll go in.
Y viajaremos al Amazonas, y al final habrá un pueblo de barro y una cabañita de techo de paja con nuestros nombres, y entraremos.
In a minute now we will be in Okehampton, there we'll catch a train back to Dartmoor.
En minuto y medio estaremos en Okehampton.
Then we'll be there in nine.
- Nosotros llegaremos en nueve.
In our hearts, we'll all be inside there.
Estaremos todas ahí dentro, pero con el corazón.
Because we'll be at least 10 days in that boat, and there are rations enough for six men.
Estaremos al menos diez días en el barco, y solo hay comida para seis.
There's New York. We'll be picked up in a few minutes!
Ahí está Nueva York, nos recogerán en seguida.
We'll be there in another 7 kilometers.
Nos faltan 7 kilómetros para llegar.
others lack command, so don't attack we could be in ochakov tomorrow with your efficiency, you'll be there today
Los otros dos no atacan porque quieren ocupar su puesto. Podríamos estar mañana en Otschakow. Con su eficiencia, querido Münchhausen, llegará allí hoy.
- We'll be there, and thanks, Mr. Keno, for dropping in.
Gracias por venir. De nada.
Think of it, dear. In a few hours, we'll be back up there Away from all trouble and temptation.
Dentro de una horas regresaremos allí lejos de todos los problemas y tentaciones.
We'll be there in two days.
Estaremos allí dentro de dos días.
We'll be there in no time at all.
Llegaremos en un momento.
Good. We'll pick up flip and be there in two hours.
Bien, recoge a Flip y vuelve en dos horas.
Wait! We'll be waitin'for your store to open in the morning... If the money isn't there, we're comin'up here and collect it!
No tendrás que pagar nada y si alguien te molesta, tú déjame a mí.
We'll outsmart everyone in the business. There'll be no stopping us once we get started.
Creí que buscaba jaleo.
There'll be no more trouble tonight. We'll open tomorrow night and pack'em in.
Abriremos mañana y llenaremos el lugar.
- We'll be in there.
- Estaremos ahí dentro.
We'll sneak up the servant's stairs. There I'll be, lying there in pitiable condition.
Y ahí estaré, en un estado lamentable.
By sea we'll be there in 10 minutes.
Por mar, estaremos en 10 minutos.
We'll be there in ten minutes.
Llegaremos en diez minutos.
We've won Congress and there'll be a change in the White House after the next election.
Nosotros hemos ganado el Congreso y habrá un cambio en la Casa Blanca después de la próxima elección.
There must be two of us. They'll take you for D'Artagnan and we'll spend the night in the Bastille.
Tenemos que ser dos, te tomarán por d'Artagnan.
We'll be there in no time.
- Vamos rápido.
If we get out of here, you'll be a rich man with what's in there.
Si salimos de aquí, lo que hay ahí dentro te convertirá en un hombre rico.
We'll be there in 10 minutes.
- Llegaremos dentro de 10 minutos.
Now in this folder there's everything you need to know about Malcolm Taylor once we've gone through it, you'll be him.
Bien, en esta carpeta hay todo lo que necesita saber sobre Malcolm Taylor. Una vez que la hayamos revisado, será él.
Well, I know a shortcut, in a half hour we'll be there
Bien, conozco un atajo, en una media hora estaremos ahí.
We'll be there in five minutes
Llegaremos en cinco minutos.
Listen Gnappetta, today we're going to the sea there'll be gentlemen over there who work in the office where dad works
Mira Gnappetta, hoy vamos a la playa. Allí hay muchos señores que trabajan en la misma oficina que papá...
Frankfurt, Munich, Basel, Como. We'll be there in three days.
Francfort, Múnich, Basilea, luego el tren del Gotthard, tres días.
But there'll be only one baby in the family. And we'll christen it'The Globe.'
Pero sólo habrá un hijo en la familia y lo bautizaremos como el Globe.
We'll be there in two hours, Judge.
Estaré ahí dentro de dos horas, Juez.
Oh, thank you very much... but if there's one more bit of trouble from either of ya. We'll pull you in on so many different charges you won't be out in time for next year's Brighton run.
Pero si alguno de Uds. me da más problemas... le meto un paquete que no sale para la próxima carrera.
We'll be there in 10 minutes.
Iré dentro de diez minutos.
We'll take you there tomorrow. And, in 15 days, you will be up!
Mañana te llevaremos y dentro de quince días estarás bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]