English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / Westwood

Westwood translate Spanish

231 parallel translation
- Serving Scarecrow couture, Naomi Smalls and Jazzy Jems. - I ain't scared of her.
Vivienne Westwood se encuentra con el espantapajaros, que se encuentra con Vidal Sasson y estamos increíbles.
Vivienne Westwood meets Scarecrow meets Vidal Sassoon and we look amazing.
- Lo estamos. Sirviendo hombre de hojalata, Derrick y Terra Barry.
He lived in Westwood, so it was a toll call and there'd be a record of it.
Vive en Westwood. Es larga distancia y la llamada quedaría registrada.
I repeat for the third time : Warning to residents of Westwood Village.
Vuelvo a repetir : aviso a los residentes de Westwood Village.
Look, it broke loose the other side of Westwood. That's more than 6 miles from here.
El león huyó a más de ocho kilómetros de aquí.
Welcome to the Westwood Apartments.
Bienvenido a los Apartamentos Westwood.
Get me Campus and Country in Westwood.
Consígueme Campus Country en Westwood.
"Formal statement given by Ann Sutton, resident of Westwood, witnessed by Lieutenant James Colton, Sergeant Robert Jeffreys and Dr Peter Duval, psychiatrist, the Los Angeles Police Station, City Hall, 11.20pm, June 3rd, 1949."
"Declaración formal facilitada por Ann Sutton, con residencia en Westwood, en presencia del Teniente James Colton, Sargento Robert Jeffreys y el Dr. Peter Duval, psiquiatra. Comisaría de Los Angeles City Hall, 11.20pm, 3 de junio, 1949".
And so, what was I doing on the other side of town, in Westwood?
Entonces, ¿ qué hacía en el otro lado de la ciudad, en Westwood?
You know he lives at Westwood Court?
La prensa nos ha tratado mal últimamente.
Does he? Fresh salmon address.
Imaginese vive en Westwood Court.
And I also know the rents they charge here in Westwood Court, rather more than a detective sergeant could earn in a year.
Pero reconozco las cosas caras cuando las veo. Y también sé los alquileres que se pagan en este edificio.
How about my preview in Westwood last night, huh?
¿ Qué tal mi preestreno en Westwood ayer por la noche?
And, uh, it turns out that they're in, uh... Westwood, Hollywood, Downtown L.A.
Y resulta que van a Westwood, Hollywood, el centro de Los Ángeles.
We service the Beverly Hills Westwood area.
Trabajamos la zona de Beverly Hills.
No. I like Westwood.
Me gusta Westwood.
I'm walking into Westwood.
Voy para Westwood.
we could always... and move to Westwood.
Bien, siempre cabe la posibilidad de... venderla y mudarnos a Westwood.
We follow the river to the west.
Iremos a lo largo del río Westwood!
He gave me an apartment in Westwood, and, um, credit cards, my Porsche.
Me puso un piso en Westwood, me dio tarjetas de crédito, mi Porsche.
the young man and woman were residents of the westwood area.
Ambos jóvenes vivían en Westwood.
THAT'S NOLAN WESTWOOD.
Ese es Nolan Westwood.
NOLAN WESTWOOD, COME ON OUT AND ACCEPT YOUR DIPLOMA.
Nolan Westwood, ven y acepta tu diploma.
The switching station at Proctor puts the call somewhere in Westwood.
La estación de cambio de Proctor pone la llamada en algún lugar de Westwood.
Then Jeff lost his ride with the Strickland team just before the championship race here at Westwood Springs, so I got Phoenix to bail him out with another car.
Entonces Jeff perdió su paseo con el equipo de Strickland justo antes de la carrera por el campeonato aquí en Westwood Springs, así que conseguí Phoenix a pagar su fianza con otro coche.
We're simulcast on radio and television and coming to you live from Westwood Springs Raceway for the GT Cup Championship Race.
Estamos transmisión simultánea en la radio y la televisión y que viene a usted vive de Westwood resortes Raceway para la carrera del Campeonato de la Copa GT.
Row four, no stranger to the track here at Westwood Springs,
Fila de cuatro, no es ajeno a la pista aquí en Westwood Springs,
Just amazing what they are doing here at Westwood today.
Justo lo increíble que están haciendo aquí en Westwood hoy.
Westwood, California.
Westwood, California.
- Groucho Marx in Westwood.
- A Groucho Marx en Westwood.
She was brought over from Westwood to ID the body.
La trajeron desde Westwood para que identifique el cadáver.
She was strangled over in Westwood.
La estrangularon allá en Westwood.
Well, I thought we could figure that out in Westwood.
Pensé que podríamos ver eso en Westwood.
There's a midnight show every Friday night in Westwood.
Los viernes dan una función nocturna en Westwood.
I'm going down in history Pats, as the woman that put Princess Anne in a Vivienne Westwood basque.
Pats, voy a pasar a la historia como la mujer que consiguió que la princesa Anne se pusiese una camisa de Vivienne Westwood.
Westwood, Hamnett, Jackson, Richmond.
Westwood, Hamnett, Jackson, Richmond.
I said yes to all You can do Westwood.
Voy yo a todas en tu lugar. Tú puedes ir al de Westwood.
Well, if we hurry, we can catch a movie in Westwood.
Si nos damos prisa, podremos ver una película en Westwood.
Go on back up to Westwood where you belong.
Regresa a Westwood donde vives.
This says she has a Westwood address, but she hasn't changed her Kentucky licence yet.
Aquí indica que vivía en Westwood, pero todavía no había cambiado su carnet de conducir de Kentucky.
Everybody knows the action was in Westwood and I was the kid to beat.
Todos saben que la acción estaba en Westwood. Y yo era invencible.
I've got Cerruti, Rykiel, Westwood, Montana, Agnès B.
Tengo a Cerrutti, Rykiel, Westwood, Montana, Agnes B...
A week from now these editors, journalists, photographers and retailers will wear their battle scars much as they do their huge Prada handbags and their Vivienne Westwood platform shoes as chic accessories.
Dentro de una semana periodistas redactores y vendedores... tendrán cicatrices de batallas, así como llevarán... sus carteras Prada y sus zapatos Westwood.
I haven't forgotten that time I was accosted by that deranged down-and-out meths drinker who leapt out of a cardboard box wearing a Vivienne Westwood catsuit and Chanel mules.
Todavía me acuerdo de aquel vagabundo yonqui que me atacó y que salió de una caja de cartón con una combinación de Vivienne Westwood y sandalias de Chanel.
Is it a Vivienne Westwood?
¿ Es de Vivienne Westwood?
It's my Westwood bum-bag.
Es mi culo postizo de la Westwood.
You're on your way. I'm pulling into Westwood right now.
Clifford, ¿ ya vas en camino?
- Westwood.
- Westwood.
Westwood.
Westwood.
NOLAN WESTWOOD.
Nolan Westwood.
In Westwood.
- En Westwood.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]