Westwood translate Turkish
151 parallel translation
He lived in Westwood, so it was a toll call and there'd be a record of it.
Westwood'da oturuyordu, şehirlerarası görüşme olduğundan kaydı tutulacaktı.
How about my preview in Westwood last night, huh?
Dün gece Westwood'daki ön gösterim nasıldı ama?
And, uh, it turns out that they're in, uh... Westwood, Hollywood, Downtown L.A.
Görünüşe bakılırsa Westwood, Hollywood, şehir merkezinde çalışıyorlarmış.
We service the Beverly Hills Westwood area.
Beverly Hills ve Westwood bölgesine hizmet ediyoruz.
Westwood.
Westwood'a.
Look, I'm walking into Westwood.
Westwood'a yürüyorum.
Well, we could always sell it and move to Westwood.
Şey, biz ne zaman istersen... burayı satar ve Westwood'a taşınırız.
He gave me an apartment in Westwood, and, um, credit cards, my Porsche.
Bana Westwood da bir daire tuttu ve, Kredit kartları, Porschem.
THAT'S NOLAN WESTWOOD.
O Nolan Westwood.
NOLAN WESTWOOD.
Nolan Westwood.
NOLAN WESTWOOD, COME ON OUT AND ACCEPT YOUR DIPLOMA.
Nolan Westwood, buraya gel ve diplomanı al!
The switching station at Proctor puts the call somewhere in Westwood.
Proctor'da ki dağıtım istasyonu arama Westwood civarından bir yerden.
- Groucho Marx in Westwood.
- Westwood'da Groucho Marx'i.
She was strangled over in Westwood.
Westwood'da boğularak öldürülmüş.
Go on back up to Westwood where you belong.
Westwood'a, kendi çöplüğüne git.
I've got Cerruti, Rykiel, Westwood, Montana, Agnès B.
Cerruti, Rykiel, Westwood, Montana, Agnes B. var.
A week from now these editors, journalists, photographers and retailers will wear their battle scars much as they do their huge Prada handbags and their Vivienne Westwood platform shoes as chic accessories.
Bundan bir hafta sonra, bu editörler, gazeteciler, fotoğrafçılar ve perakendeciler kocaman Prada çantalarının ve Vivian Westwood ayakkabılarının yanı sıra savaş boyalarını da sürecekler.
I got a place in Westwood near school. Shouldn't you go to school on the East Coast?
Doğu kıyısında öğrenim görmen gerekmiyor mu?
Actually, the hell with Westwood.
Aslında, galanın canı cehenneme.
Marilyn's funeral took place at 1 p.m. on August 8 at the Westwood Village Mortuary Chapel.
Marilyn'in cenaze töreni, 8 Ağustos'ta saat, 13 : 00'de Westwood Village Mortuary Chapel'da yapıldı.
Billy's got a show coming up at a gallery in Westwood.
BiIIy'nin Westwood'daki bir gaIeride sergisi oIacak.
I got a Westwood mortgage, alimony, child support.
Bir Westwood ipoteği, nafaka, ve çocuk yardımı elde ettim.
Taxi will pick you up at 3 o'clock, corner of Westward and Wiltshire, and get you into the agency through the underground garage.
Saat 3'te bir taksi seni alacak. Westwood ve Wilshire'ın kuzey batı köşesinde ineceksin. Yer altındaki garaj kapısından seni Teşkilat'a sokacaklar.
Yeah, it's Viv Westwood.
Evet, Viv Westwood, tasarımı.
Now he'll be in Westwood for all eternity.
Sonsuza dek Westvvood'da olacak.
- in Westwood?
Westwood'da.
- Ever been to Westwood?
Westwood'a hiç gittin mi?
Bronson Avenue, Westwood.
Bronson Bulvarı, Westwood.
Especially the midnight show at the Westwood Mann. It's all hot UCLA ass.
Özellikle, UCLA'dan ateşli kızların olduğu Westwood Mann'deki seansı.
Skinny used to DJ over at Booker T. The same way I did at Westwood.
Ben Westwood'da DJ'ken, Skinny de Booker T.'de DJ'lik yapardı.
... Jacobsons. In Westwood.
Geç saate kadar Jacobson'larda.
What are we doing in Westwood?
Westwood'da ne yapıyoruz?
There's one in Westwood, there's two in Century City.
Century City içinde iki tane. Şehir merkezi. Diğerlerini boşver.
FBI pal of his in Westwood just got a hit on Antwon's credit card.
Westwood'daki FBI'dan arkadaşı, Antwon'ın kredi kartını bulmuş.
Take the 405 to Westwood.
405'ten Westwood'a git.
My sister said she thought she saw you walking out of a synagogue in westwood the other night.
Ablam, seni Westwood'daki bir sinagogdan çıkarken gördüğünü söyledi.
Father of five in Westwood.
Westwood'da beş çocuk babası.
Westwood Academy of Dance, 1 4001 Pico Boulevard.
- Westwood Dans Akademisi Pico Bulvarı. 14001 numara.
Not just on this mobile home thing, representing Malibu and Westwood, you know.
Yalnız bu seyyar ev şeysinde değil. Malibu'yu ve Westwood'u temsil eden.
But how do I get a little pink toe from Westwood to do what I say whenever I say?
Ama Westwood'lu beyaz bir kadına her zaman dediğimi nasıl mı yaptırıyorum?
How is picking you up in Westwood and dropping you off in Beverly Hills on the way?
Seni Westwood'dan alıp Beverly Hills'e bırakmak nasıl benim yolumun üstü oluyor?
Yeah, they have a really nice place in Westwood.
Westwood'da oldukça güzel bir evleri var.
Victim Number One is Scott Tillman, 40-year-old family man from Mar Vista, killed six weeks ago in Westwood.
Birinci kurban Scott Tillman, Mar Vista'dan kırk yaşında bir aile babası, altı hafta önce Westwood'da öldürülmüş.
5 : 00 Coffee Barn in Westwood?
Saat beşte Westwood'da Coffee Barn'da buluşalım mı?
Dr. Schafer's other property, The one the flarpl was issued against, is in westwood.
Dr. Schafer'in şu hacze karşılık gösterilen evi, Westwood'daymış.
That was before the court knew about the $ 12 million worth of marijuana grown at your husband's westwood house.
Cinayetle ilgili olarak böyle bir karar verdi. Mahkeme kocanın Westwood'daki evinde 12 milyon dolar değerinde esrar yetiştirdiğini bilmeden önce böyle düşünüyordu.
I like Westwood.
Westwood'u seviyorum.
00, 00 : 39 : 19 : 00, Why shouldn't the exit from a skating rink in Westwood 00, 00 : 39 : 23 : 00, open directly onto Fletcher Bowron Square in downtown Los Angeles,
Ya da Westwood'daki patinaj alanının çıkışı, neden doğrudan 20 km doğuda... Los Angeles'ın merkezinde yer alan Fletcher Bowron Meydanı'na açılmasın?
13, 00 : 51 : 18 : 00, the Paradise Motel at Sunset and Beaudry... 13, 00 : 51 : 23 : 00, Clayton Plumbers at Westwood and LaGrange... 00, 00 : 51 : 32 : 00, Circus Liquor at Burbank and Vineland... 13, 00 : 51 : 38 : 00, Pink's Hot Dogs at La Brea and Melrose... 13, 00 : 51 : 45 : 00, the Memorial Coliseum in Exposition Park.
Beşinci Sokak, Figueroa'daki Bonaventure Hotel... Sunset ve Rodeo'daki Beverly Hills Hotel... Sunset ve Beaudry'deki Paradise Motel...
13, 01 : 23 : 05 : 00, What about Ship's Westwood, 00, 01 : 23 : 07 : 00, a coffee shop that was open all night?
Westwood'daki kafeterya Ships'e ne demeli? Bir kuruluştu, fakat birisi oraya bir gökdelen dikilebileceğini fark ettiğinde artık şansı kalmamıştı.
- Tyler Memorial, Westwood.
Westwood.