What do you mean nothing translate Spanish
381 parallel translation
- What do you mean nothing?
- ¿ Qué significa nada?
What do you mean nothing?
¿ Qué significa nada?
What do you mean nothing?
¿ Cómo que nada?
All my efforts with blood and sweat, built for the last 5 years, became nothing at once, but you're saying "what do you mean?"
Cinco años de mi sangre y sudor se acaban de ir por la alcantarilla. Y está diciendo, "¿ qué?".
And yet, uh, he has nothing to do, if you see what I mean.
Pero... no tiene nada que hacer, si comprende lo que quiero decir.
What do you mean? Since those kids got back from the hospital, they've been living on nothing but milk.
Desde su vuelta al hospital, ellas no se alimentan más que de leche.
Do you understand what I mean by quot, quot ;? nothing
¿ Entiende lo que quiero decir con "nada"?
- What do you mean, nothing happens?
- ¿ Cómo que no pasa nada?
What do you mean, you have done nothing wrong?
¿ Qué quieres decir, no hiciste nada malo?
- What do you mean, for nothing?
- ¿ Cómo que nada?
What do you mean, nothing?
¿ Cómo por nada?
- What do you mean, "nothing at all"?
- ¿ Cómo que "nada"?
What do you mean "nothing"?
¿ Qué significa "Nada"?
- What do you mean? - Nothing.
- ¿ Qué quieres decir?
- What do you mean? - Nothing at all.
- ¿ Que quieres decir?
Tony has nothing to do with it anymore. - What do you mean?
No tiene nada que ver con esto.
What do you mean? By making it clear there was nothing so extraordinary about his drinking burgundy.
Ha dejado claro que no hay nada raro en que bebiera borgoña.
- Nothing. What do you mean?
Nada... ¿ Por qué?
What do you mean by that? Nothing.
- ¿ Qué quieres decir con eso?
What do you mean, nothing?
- ¿ Cómo que nada?
What do you mean, nothing?
¿ Cómo que "nada"?
- Nothing. What do you mean?
- Nada. ¿ Qué quieres decir?
What do you mean, nothing?
.
What do you mean by "nothing"?
¿ Qué quiere decir con "nada"?
What do you mean, you've done nothing ; - Me ; - Yes.
¿ Quieres convencerme de que no has hecho nada?
Nothing. What do you mean, nothing?
- Nada. - ¿ Cómo que nada?
What do you mean by "nothing"?
¿ Cómo que "nada", señora?
With nothing but hate in his heart. What do you mean?
¿ Qué quiere decir?
What do you mean, "Nothing?"
¿ Cómo que nada?
What do you mean, nothing?
¿ Qué quieres decir con "nada"?
- What do you mean, for nothing?
- ¿ Còmo que nada?
- What do you mean? Oh, nothing, darling.
- ¿ Qué quieres decir?
- What do you mean now? - Nothing.
- ¿ Tienes algo más que decir?
What do you mean, nothing?
¿ Cómo que por nada?
What do you mean, nothing?
¡ Cómo que nada!
What do you mean, "Nothing"?
¿ Qué quieres decir?
- What you do mean, "Nothing really"?
- ¿ Cómo que "no, nada"?
What do you mean, nothing?
Qué quiere decir con nada?
- What do you mean? - Nothing.
- ¿ Y tú qué piensas?
What do you mean, nothing?
¿ Cómo que nada?
Nothing, what do you mean?
Nada, ¿ a qué te refieres?
It's nothing but questions! - What do you mean?
¿ Sólo preguntas?
- What do you mean, nothing?
- ¿ Qué quieres decir con, nada?
What do you mean, nothing worthy?
¿ Qué quiere decir?
I didn't mean nothing. Except, I wonder, what do you want, Mr. Mentallo?
- No quise decir nada... excepto que... me pregunto, ¿ qué quiere usted, Sr. Mentalo?
what did you mean by that? Oh, nothing. Why do i get this feeling that you're on the outside looking in just, well, passing by, looking in.
¿ Por qué tendré la sensación de que usted es un espectador que quiere ser de este mundo y no puede?
What do you mean, it was nothing?
¿ Cómo que no pasó nada?
What do you mean, nothing?
¿ Qué quieres decir con nada?
- What do you mean, nothing?
- ¿ Cómo, nada?
- What do you mean? - Nothing, nothing, nothing.
- ¿ Qué insinúas?
What do you mean, nothing?
Cómo que no?