Wolfe translate Spanish
1,103 parallel translation
Dr. Alan Wolfe. Third floor?
DOROTHY Y BEN
My report will include Lieutenant Wolfe as being witness to the shooting.
También daré parte del teniente Wolfe como testigo de las ejecuciones.
All these films I saw her in were really crappy except the one, you know,'Who's Afraid of Virginia Wolfe?
Todas las películas donde la vi eran pura mierda, excepto una, "¿ Quién teme a Virginia Wolfe?"
Johnson, Wolfe!
- ¡ Johnson, Wolfe!
What do you think of Desmond Wolfe?
¿ Qué piensas de Desmond Wolfe?
When Mr Wolf came in the closet, did you resist him? Did you fight him off?
Cuando el Sr. Wolfe entró en el armario, ¿ opuso resistencia?
Now, Miss Hearst, as to Cujo, who was, of course, William Wolf. Did you, in fact, have a strong feeling for him?
Srta. Hearst, respecto a Cujo, que era William Wolfe, ¿ sentía algo por él?
But you did develop a certain affinity for Mr Wolf?
Pero desarrolló cierta afinidad por el Sr. Wolfe.
She couldn't stand Willie Wolf. Yet she carried that stone face with her until the day she was arrested.
No soportaba a Willy Wolfe, pero lo fingió muy bien hasta el día de su detención.
Now, was it Humbert Wolfe?
A ver, ¿ fue Humbert Wolfe?
See the book you have, Thomas Wolfe?
Ese libro que tienes. De Thomas Wolfe.
Though those were the facts of Wolfe's life.
La vida de Wolfe fue así.
Tom Wolfe's new book will be in a room at the hotel.
El nuevo libro de Tom Wolfe estará en un cuarto de hotel.
It's Tom Wolfe. Why not you?
Es Tom Wolfe. ¿ Por que no?
Hey, I got the Tom Wolfe book.
Compre el libro de Tom Wolfe.
Dr. Wolfe likes to pull kids'teeth, so he can sell'em.
Al Dr. Wolfe le gusta arrancar dientes de niños, los vende.
Thomas Wolfe.
Thomas Wolfe.
Mason, this is Mr. Wolfe, Senior... one of the most feared men on Wall Street.
Mason, esto es Wolfe, superior. Uno de los más temidos hombres en Wall Street.
- His son, Wolfe, Junior.
- Su hijo, Wolfe, Junior.
Wolfe, get out!
¡ Wolfe, salte!
Mr. Wolfe, we're all in this together, remember?
¿ Mr. Wolfe, recuerde, estamos todos juntos?
Mr. Wolfe, Senior.
Sr. Wolfe, Señor.
Mr. Wolfe, don't lose your head.
Mr. Wolfe, no pierda la cabeza.
This is Melinda Wolfe calling again.
Esta es Melinda Wolfe llamando otra vez.
I was headed for Fort Wolfe.
Voy hacia Fort Wolfe.
I'm Detective Wolfe, Homicide.
Soy el detective Wolfe, de Homicidios.
Detective Wolfe, there's a call for you on line two.
Detective Wolfe, hay una llamada para usted en la línea dos.
Wolfe, yeah.
Wolfe, sí.
WOLFE : Hey, man, what'd we get?
Colega, ¿ qué tenemos?
You see the frayed aglet from your shoelace? We found the other half at Rebecca's murder scene. WOLFE :
¿ Ves el tope deshilachado de tu cordón?
WOLFE : Yet, somehow, the tip of your shoelace got stuck in her wet blood.
Verás, de algún modo, el tope de tu cordón quedó atascado en su sangre.
How're we going to find out where they're going? WOLFE :
¿ Cómo vamos a descubrir a donde se lo están llevando?
I mean, I always think of Thomas Wolfe.
Siempre pienso en Thomas Wolfe.
"Discuss the thematic use of time as a metaphor in the works of Thomas Wolfe."
" Discutir el uso temático del tiempo... ¿ Por qué tomé este curso?
- Wilson Wolfe, 50.
- Wilson Wolfe, 50 años.
Mr. Wolfe here seems to have put his hand into a snow blower.
El Sr. Wolfe ha metido la mano en un quitanieves.
- Mr. Wolfe, are you right-handed?
- Sr. Wolfe, ¿ es usted diestro?
There's this passage in God's Lonely Man... by Thomas Wolfe where he says :
Está este pasaje del "Hombre Solitario de Dios"... de Thomas Wolf donde dice :
In addition to the assignment you'll receive tomorrow morning, I want you to pay special attention to a certain member of the crew named Steven Wolfe.
Además de la tarea que se te asignará mañana en la mañana... quiero que prestes especial atención... a cierto miembro de la banda que se llama Steven Wolfe.
So what's so special about Steven Wolfe?
¿ Por qué es tan especial Steven Wolfe?
Marco Dean, and Steven Wolfe.
Marco Dean... y Steven Wolfe. Robaremos el chip antes, y se lo ofreceremos a la banda... a cambio de una parte de lo que ganen al vendérselo a Borsos.
Sandra Wolfe.
Sandra Wolff.
- Chris Wolfe's? You're going to rely on Chris Wolfe to provide a suitable study environment?
¿ Vas a confiar en Chris Wolf para estudiar?
Dina Wolfe here, in case you didn't remember.
Dina, por si no me recuerdas.
What happened to you, Wolfe? You're one of us, for God's sake.
por el amor de dios.
Hey, Wolfe, your girlfriend just rolled.
tu novia acaba de confesar.
This is a cop bar, Wolfe.
Wolfe.
Wolfe?
¿ Wolfe?
Thomas Wolfe.
Permiso...
WOLFE :
Gracias.
- A study session at Chris Wolfe's.
A estudiar en casa de Chris Wolf.