English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / Wooo

Wooo translate Spanish

115 parallel translation
Wooo, she's so fine. Mm!
¡ Es perfecta!
Wooo, wow!
! Wooo, wow!
Wooo! Let me off this boat, I'm getting out right here!
Dejenme bajar del bote.
Wooo!
Wooo!
- Wooo!
- Wooo!
Wooo!
Wooo.!
- Whoa, whoa.
- Wooo, wooo.
Woooo!
¡ Wooo!
Whoo!
Wooo!
- Whoa, that was scary.
- Wooo, eso fue espeluznante.
WOOO-WOOO!
¡ Ehhhhh!
- Wooo! Grandma!
Uuu... ¡ Es la abuela!
# And I feel wahoo, wooo #
# And I feel wahoo, wooo #
Wooo.
Wooo.
( All ) Wooo!
Wooo!
These Fort Collins kids got nothin'! Wooo! Come on, Fort Collins!
Los de Fort Collins no valen nada!
The airplanes come, called Antonov, come "wooo" at night.
Venían los aviones llamados Antonov durante la noche.
Wooo.. take it easy, man
Calma, socio.
Cool your jets, there, Phyllis. Don't you wanna take a shower or something?
wooo, bajale de potencia, eh Phyllis no quieres darte un baño, o algo?
Wooo!
¡ Uhhhh!
Wooo!
¡ Uhhh!
Wooo! Yeah.
¡ Sí!
Wooo! Is it three times better than that one?
Es tres veces mejor que aquella?
Wooo... No more pushing, it's battery operated.
Wooo... no mas empujar, funciona a baterias.
I know that look. Wooo!
Conozco esa mirada.
Wooo! Hey, Leo! Yeah!
¿ Cuando Galvin necesita las páginas?
* Wooo, we've lost the immigration figures. *
* Ouuu, hemos perdido las cifras de inmigración *
Let me show you. Roll me the ball. Whoo-hoo!
Déjame enseñarte, tírame el balón. Wooo.hoo!
Yeah!
Wooo, Si!
Wooo-aaa-aaargh!
Wooo-aaa-aaargh!
Whoo!
¡ Wooo!
Wooo!
¡ Wooo!
They go whoo!
¡ Hacen, wooo!
Wooo ~ Ou-san's awesome! Something's strange.
- Oh, Ou-sama, ¡ genial!
Hodgins... whoo!
Hodgins... wooo!
Let's roll. Ow-wooo!
Vamos. ¡ Ow-wooo!
Whoo, look at Monkey Man go!
¡ Wooo, miren al hombre mono!
Whoo!
wooo!
Wooo!
Guau!
I got shorts, baby. Wooo!
¡ Tengo mis pantalones cortos, bebé!
Whooo!
¡ Wooo!
- Wooo! - See?
¿ Ves?
Whoa! Ha ha ha! Wooo!
¿ Qué es lo que tienes?
Yeah, whoo.
Sí, wooo.
Wooo!
Uuu...
Wooo! Da, da! That's really struck a chord with me, my man.
Asi es, amigos, debemos este grandioso espectaculo de entretenimiento al unico y gran Hombre de Cleaves Mills.
Jack. Nobody wants you to do this. Now, what would you see about that, shall we?
De hecho... cuando me dijiste que me viste caer no con un "bang" o con un gimoteo... sino despues de conseguir mi propia... velocidad terminal... ¡ Wooo!
Wooo! One more for the road.
Una vez más.
Wooo!
, El viaje en el tiempo apesta, ¿ no? ¡ Buuuu!
Whoa.
Wooo.
Wooo!
¡ Guoooou!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]