English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Y ] / You're talking crazy

You're talking crazy translate Spanish

158 parallel translation
You're talking like a crazy person.
Hablas como una loca.
Honey, you're talking crazy. It's true.
Cariño, te has vuelto loca.
You're talking like a crazy man.
- Estás loco.
You're talking crazy.
Estás delirando.
You're talking like a crazy woman!
- ¡ Hablas como una loca!
You're talking crazy, Bill.
Es una locura lo que dices Bill.
- Pat, you're talking crazy.
- ¿ Te has vuelto loca?
Eddie, you're talking crazy.
Eddie, hablas como un loco.
You're talking crazy, Lula Mae.
No digas disparates, Lula Mae.
You're talking crazy.
¡ Te lo estás imaginando!
Doc, you're talking crazy.
Dice locuras.
- You're talking crazy.
- Estás loco.
You're talking crazy..
- Está diciendo tonterías.
You're gonna end up crazy talking to yourself like that.
Vas a terminar loco de tanto hablar solo.
What you're talking about's crazy, Sara.
Sabe que lo que propone es una locura.
Hey, coconut, you were talking to the lady. Finish what you were saying. - You're not crazy.
Oye, coco, estabas hablando con la señorita.
He will think you're crazy... if he comes in and hears you talking to yourself.
Pensará que estás loca... si te escucha hablarte a ti misma.
You're talking crazy.
Qué tontería.
Arthur, you're talking crazy now.
Estás diciendo locuras.
You're talking crazy.
Estas hablando como un loco.
- Hey, what are you, crazy? I don't know who you're talking about.
Ni siquiera sé de quién me hablan.
Snap out of it, will you, Mel? You're talking crazy.
Cálmate, no digas locuras Mel.
You're talking crazy, Aunt Belle.
Estás diciendo tonterías, tía Belle.
NOW YOU'RE TALKING CRAZY.
- Ahora hablas locuras.
I see you prancing and talking to yourself as if you're crazy!
Te veo dando saltos y hablando solo como si estuvieras loco.
Look, you're talking crazy.
Mira, no digas más tonterías.
Connie, you're talking crazy. I gotta get on the plane.
- Tengo que subir al avión.
You're talking crazy.
estás hablando locuras.
Jud, you're talking crazy.
Jud, lo que dices es una locura.
You're talking crazy enough, that's for sure.
Dices locuras, eso es seguro.
Charlotte, you're talking like a crazy person.
Charlotte, estás hablando como una loca.
You're talking crazy.
No llames a la poli.
You're talking crazy, man.
Estas hablando locuras, amigo.
- You're crazy! What are you talking about?
- Estás loco ¿ Qué estás diciendo?
- You're talking kind of crazy.
- Está hablando como loco.
I'm talking crazy feeling you're not like.
Poole, tengo el raro sentimiento de que no te agrada estar aquí.
You're talking crazy.
Estás diciendo locuras.
Now you're talking crazy.
Estás diciendo locuras.
You're talking like a crazy person and I am now ignoring you.
Estás hablando como un loco y ahora estoy haciendo caso omiso de usted.
Shawn, you're talking crazy.
Shawn, estás diciendo tonterías.
You-you're talking crazy.
Estás diciendo tonterías...
- You're talking crazy.
- Hablas locamente.
Now you're talking crazy.
Estás diciendo locuras, amigo.
Well, then you'd better be willing to back it up... because you're talking crazy.
Bueno, entonces espero que estés dispuesta a retractarte porque lo que dices es una locura.
You're talking crazy, Price.
Hablas locuras, Price.
Okay, now you're just talking crazy!
¡ Ahora deliras completamente!
You're talking crazy talk.
¿ Qué locura es ésa?
Okay, I don't know what kind of crazy, Yogi Berra... double-talk shit that was, but what I do know is, is that you're running now and that you're not talking about your sex life.
Bien, no sé qué clase de ambigüedades de mierda... estilo Yogi Berra fueron ésas, pero Io que sé... es que ahora sales a correr y no hablas sobre tu vida sexual.
Talking like that to me, you're crazy.
¿ Cómo me hablas así?
Well, now you're just talking crazy.
Por favor, no diga tonterías.
You're talking crazy, B.
Estás hablando locuras, B.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]