English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Y ] / You guys need to see this

You guys need to see this translate Spanish

41 parallel translation
Yo, you guys need to see this.
Muchachos, deben ver esto.
You guys need to see this.
Tienen que venir a ver esto.
You guys need to see this Right now.
Tienen que ver esto enseguida.
You guys need to see this.
Necesitan ver esto.
You guys need to see this.
Necesitan ver esto. Miren.
You guys need to see this.
Tienen que ver esto.
You guys need to see this.
Chicos, tenéis que ver esto.
You guys need to see this.
Tenéis que ver esto.
Hey. You guys need to see this.
Necesitáis ver esto.
( sighs ) You guys need to see this.
Tenéis que ver esto, chicos.
Hey, you guys need to see this.
Oid, chicos tenéis que ver esto.
- You guys need to see this.
- Chicos tenéis que ver esto.
Detectives, you guys need to see this.
Detectives, tienen que ver esto.
You guys need to see this.
Deben ver esto.
You guys need to see this.
Chicos tenéis que ver esto.
You guys need to see this!
¡ Muchachos, tienen que ver esto!
You guys need to see this.
Chicos, deben ver esto.
Hey, you guys need to see this.
Hey, tienen que ver esto.
Um, you guys need to see this.
Chicos tenéis que ver esto.
You guys need to see this.
Chicos, tienen que ver esto.
Well, I figure if you guys feel we really we need to see this, then I should be here for you.
Bueno, supongo que si ustedes creen que debemos ver esto... -... entonces los acompaño.
Hey, guys, I'm sorry to interrupt, but you need to see this.
Lamento interrumpirlos pero deben ver esto.
You two guys, if you want this, if you wanna experience what this is I'm gonna need to see more than I'm seeing.
Muchachos, si quieren esto, si quieren saber qué es esto necesitaré ver más de lo que veo.
We need you guys to watch the dvds, see if we can I.D. any other apartments. Maybe we can find some forensic evidence and I.D. this guy. Forensic ev...
Necesitamos que veais los DVD's y si podemos identificar algún otro apartamento quizá podamos encontrar alguna prueba forense para identificar al tipo
Hey, guys, you need to see this.
Eh, chicos, tenéis que ver esto.
Hey, guys, I need you to see this.
Hey, muchachos, necesito que veas esto.
Guys, you need to see this.
Chicos, deberían ver ésto.
The thing is, I'm gonna need to see some loan paperwork, maybe a deed, whatever you guys have on hand, and we could probably work this thing out. Mike, we have that right?
La cosa es que necesitaré ver algún documento, una escritura, o lo que tengan a la mano, y quizás podamos resolver algo.
Hey, guys. You need to see this.
Tienen que ver esto.
Hey, guys, you need to see this.
Chicos, tienen que ver esto.
Guys, you need to see this.
Chicos, necesitan ver esto.
You guys really need to see this.
Tenéis que ver esto.
Guys... What are you talking about? You really need to see this!
necesitan ver esto.
Hey, guys, you need to see this.
Oye, chicos, tenéis que ver esto.
Guys, you need to see this.
Chicos. Tienen que ver esto.
Hey, guys, you need to see this.
Chicos, deben ver esto.
Guys You need to see this
Chicos, tienen que ver esto.
Guys... you really need to see this.
Oigan tienen que ver esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]