English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Y ] / You motherfucker

You motherfucker translate Spanish

4,211 parallel translation
You ain't my daddy, you motherfucker!
¡ No eres mi padre, hijo de puta!
You motherfucker!
¡ Hijo de puta!
You think I wanted to do that, you motherfucker?
¿ Crees que quería hacer eso, hijo de puta?
"you motherfucker, I tell ya..."
"tú, Hijo de puta, te digo..."
Come you motherfucker!
Venid hijo de puta!
Look like you got a yeast infection on your goddamn face, you country motherfucker!
¡ Mire como usted tiene la cara que parece una infección por hongos! ¡ Cabrón hijo de puta!
You seen what I did to that motherfucker on the bridge?
¿ Ya viste lo que le hice al hijo de puta en el puente?
You'd never know he's such a motherfucker.
Nadie diría que es un maldito cabrón.
You're an uptight motherfucker.
Eres un sieso hijo de puta.
Fuck you, motherfucker.
Vete a la mierda, hijo de puta.
And you're gonna be hearing from my attorney, motherfucker.
Vas a saber de mis abogados, hijo de puta.
If you are going to sort of tire yourself out trying to take Jason on, don't pause and say "Take your best shot, motherfucker."
Si vas a cansarte tratando de tumbar a Jason, trying to take Jason on, no te pares y digas : Dame tu mejor golpe, hijo de puta.
"Well, you ain't sitting there now, motherfucker!"
Ya no se sentarán aquí.
Oh, you motherfucker! "
Jack, ¡ vete al demonio!
Nine of them you could deal with. But the other four could be a motherfucker now.
Uno podía con nueve, pero las otras eran insoportables.
I said, "Huh?" "You heard me, motherfucker."
¿ Me escucharon?
And I hope that nobody feels cheated or nothing,'cause at least you're getting to see a motherfucker crucify himself.
Espero que nadie se sienta engañado, porque al menos me crucificaron.
"It's not me, it's you, motherfucker."
"A mí nada, es a ti, desgraciado".
There ain't no point to it,'cause you didn't ask to come to this, motherfucker, and you sure can't choose how to leave. 'Cause you don't know when you're going to go. Don't take this shit serious.
No preguntaron si queríamos venir a estar porquería, y menos cómo nos vamos, no sabemos cuándo será, así que no se lo tomen en serio.
If you want to be one of the greats, you're gonna have to park your ass in that chair and bleed on the motherfucker.
Si quieres ser uno de los grandes, vas a tener que aparcar el culo en la silla y correrte en la hija de puta.
I'm going to release my stress on you, motherfucker!
¡ Liberaré mi estrés contigo, maldito!
You were out of your mind : "fucking" this, "motherfucker" that...
Estabas como loco, que si la concha de no sé quién, que si la puta de no sé cuántos.
Well, because you just gave me a ring, motherfucker!
Es que me acabas de dar un anillo, ¡ cabrón!
You crazy motherfucker.
Eres un loco hijo de puta.
You don't get that shit past me, motherfucker.
No consigues esa mierda más allá de mí, hijo de puta.
Then you better die, motherfucker,'cause I'm the king around these parts.
Entonces será mejor que te mueras, hijo de puta, porque yo soy el rey por estos lares.
I'm gonna make you bleed, motherfucker!
¡ Te haré sangrar, hijo de perra!
"when real shit matters, You're gonna be the sexiest motherfucker in the world."
Cuando importe de verdad, vas a ser el hijo de puta más sexy del mundo ".
You tell that motherfucker he better visit.
Dile a ese cabrón que más vale que venga.
Motherfucker, you are way off.
¡ Hijo de puta, has ido muy lejos!
Fine, you let him take out your fuckin'appendix, motherfucker.
Bueno, deja que él te extraiga tu puta apéndice, hijo de puta.
You're the new Jesus Christ, and I am counting on you to close like a motherfucker.
Eres el nuevo Jesucristo, y cuento contigo para cerrar como un hijo de perra.
Do you want to die twice, motherfucker?
¿ Quieres morir dos veces, hijo de perra?
Okay, and don't patronize me, motherfucker... Or I will separate you from your balls.
- De acuerdo, y no... sean condescendientes conmigo, hijos de puta... o los voy a separar de sus bolas.
I WANT TO BLOW THIS MOTHERFUCKER'S HEAD OFF AS BAD AS YOU DO, YOU UNDERSTAND ME?
Quiero volar las cabezas de estos hijos de puta tanto como tu, me entiendes?
You've got three seconds, motherfucker.
Tienes 3 segundos cabrón.
You set me up, motherfucker.
Me la jugaste, hijo de puta.
or "you Taylor Swift-ass motherfucker."
o "zorra Taylor Swift".
You are one smart motherfucker.
Eres un inteligente hijo de puta.
- You're a contrary motherfucker.
- Eres un terco hijo de puta.
I'll get you, motherfucker!
¡ Te voy a agarrar, hijo de puta!
And I look around, and I see you got everybody on a boat, any motherfucker who could kill Fidel on a boat, and you will deliver them to the malecón!
Y miro alrededor, y veo que tienes a todo el mundo a bordo, a cualquier cabrón que puede matar a Fidel en ese barco, y les vas a entregar en el malecón.
You're the new Jesus Christ and I am counting on you to close like a motherfucker.
Eres el nuevo Jesucristo y cuento contigo... para cerrar acuerdos como un hijo de puta.
" I said,'You ride that motherfucker, man?
Dije :'¿ Montas esa cosa? '.
" Motherfucker, you're a piece of shit!
" ¡ Maldito, eres una mierda!
" You said,'We gonna put some regular gas up in this motherfucker.
Tú dijiste :'Pongámosle algo de gasolina común'.
You killed the wrong motherfucker!
Usted mató al hijo de puta mal!
You was supposed to kill Benny, motherfucker!
Usted se suponía iba a matar a Benny, hijo de puta!
You see that motherfucker?
¿ Ves ese hijo de puta?
Man says you go home broke, consider yourself broke, motherfucker!
El hombre dice que regrese a casa se rompió, consideras rompió, hijo de puta!
But you just can't be walking through this motherfucker like you own it.
Pero no puedes estar caminando a través de este hijo de puta como usted lo posee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]