6500 translate French
59 parallel translation
Steve paid you 6,500.
Steve vous a payé 6500 $.
Who will take care of you, when I am at 6500 km from here?
Qui s'occupera de toi, lorsque je serai à 6 500 km d'ici?
Here's the spread Snyderman Ranch, 6500 acres, here.
Regardez la carte. On a déjà le Ranch Snyderman, 2600 hectares.
Look at that. 6,500.
Eh bien! 6500.
A man doesn't travel 4,000 miles just to prove he's a louse.
Un homme ne fait pas 6500 km pour prouver que c'est un gredin.
They want a special design with a 4,000-mile range.
Un modèle spécial avec 6500 km d'autonomie.
- I have $ 6500!
- 6 500 dollars.
I was puzzled and annoyed at being sent 4,000 miles to say it all over again particularly to Lord Mountbatten himself.
Je fus surpris et ennuyé d'être envoyé à 6500 km pour devoir tout répéter, surtout à Lord Mountbatten lui-même.
Victor 6500, 650 here, do you read?
Victor 6500, ici 650, vous m'entendez?
6500, do you hear me?
6500, parlez!
- 6500 here, I hear you.
- 6500 ici, je vous écoute.
- Victor 6500, Toulon brigade?
- Victor 6500, brigade de Toulon?
I climbed all day, relatively quickly and I bivouaced on a sérac... to an altitude of about 6500 m in a well sheltered place.
J'ai grimpé toute la journée, relativement rapidement et j'ai bivouaqué sur un sérac... à une altitude d'environ 6500 m dans un lieu bien abrité.
You give me 6500, and I'll refine it to number four right here myself.
Donne-moi 6 500 et je te livre le produit au stade quatre.
we've still got 4,000 miles to go in the next two days.
Il nous reste 6500 km à parcourir en deux jours.
As delicately as possible, as intimately as possible... 6000, 6500, 7000, 7500.
Les commandes ont été étudiées pour t'assurer un confort maximal. Tu es autant en sécurité dans cette capsule que dans ton lit.
- $ 6500. You already told me.
C'est pour ça que tu me paies 100000 $ par an.
Can I have 6500?
Quelqu'un à 6500?
Sixty-five hundred to the dark-haired person on the right.
6500 pour la jeune personne brune à droite.
We are at 6500.
Nous en sommes à 6500.
Sixty-five hundred going once.
6500, une fois!
On the back seat, strapped to this board, 4000 miles.
A l'arrière, attachée à une planche, 6500 km.
The 6,500-tonne cargo steamer glides majestically into the Scheldt.
Le cargo de 6500 tonnes glisse majestueusement sur l'Escaut.
$ 6500 going once.
6 500 $ une fois...
$ 6500 going twice.
6 500 $ deux fois...
Sold for $ 6500 to the gentleman.
Adjugé à 6 500 $ pour le monsieur devant.
- No, no, no. See, I paid $ 6500.
J'ai payé 6 500 $.
- And paid $ 6500?
Et payer 6 500 $?
OK, I'll give you six and a half for the car.
Je te donne 6500 pour la caisse.
- 6500 acres.
- 3000 hectares.
Some 6,500 cell phones are being connected in this area right now
On a 6500 appels sur zone en ce moment-même.
That gonna be about $ 6,500.
Ca va vous faire 6500.
To making the fake IDs. He said Gill was supposed to come by, pick them up, pay off the $ 6500 balance.
Pour les faux papiers, Gill devait passer les prendre et payer les 6 500 dollars restants.
"Broward County Florida Middle schools mistakenly..." "failed over 6500 students in June..." "due to what later called a computer error."
6500 étudiants de Floride ont échoué à leurs examens de juin en raison d'une panne d'ordinateur.
But i think it averages around 6,500 a year, which is 17 a day.
Mais je pense que la moyenne est de 6500 par an, ce qui fait 17 par jour.
Down from 6500 before it hit the coast.
6500 avant qu'il touche la côte.
What's gonna help you, 4, 000 miles down?
Qu'est-ce qui va vous aider, 6500 km plus bas?
Do you know how invigorating it is to go in and write a check for $ 6,500 and not care?
Sais-tu à quel point c'est revigorant de signer un chèque de 6500 dollars sans ciller?
In 6500 BC, some guy looked at his sick friend and said, " I have an idea.
En 6500 avant J.-C, un gars a dit à son ami malade : " J'ai une idée.
There are 6500 miles of sewers under the city.
Il y a 9200 km d'égouts sous la ville.
Found buried with bodies in Dachau. $ 6,500 "?
Trouvée enterrée avec les corps à Dachau. 6500 $.
God, you're beautiful, Even from 4,000 miles away,
Seigneur, tu es magnifique. Même à 6500 km de distance.
Well, and the $ 6500 transferred to his account from the offshore bank.
Et les 6 500 $ transférés depuis son compte offshore.
With dinner and breakfast, it's 6500 Yen.
6500 yens pour une nuit et deux repas.
Well, Hurricane Jasmine Forsythe has been wreaking havoc in the South, packing winds of 1,600 miles per while and gust up to four.
L'ouragan Jasmine Forsythe a fait des ravages dans le sud, avec des vents à 2600km / h et des rafales à 6500.
Well, uh, this would work for me, but 13,000... Whoa. I could probably afford about 6500.
Ça m'irait, ça, mais... 13 000... je pourrais en offrir 6 500.
Sixty-five hundred's on the phone.
6500 au téléphone.
They carefully surveyed the diet and lifestyle of 6,500 people in the chosen counties.
Ils examinèrent attentivement les régimes alimentaires et le mode de vie de 6500 personnes dans les 65 comtés.
To give you an idea, Marla is worth 6500 points, my ex is worth 7200 points, Laure is worth 4200 points.
Pour vous donner une idée, Marla vaut 6500 points, mon ex vaut 7200 points, Laure vaut 4200 points.
- and it came to 6,500 cubic meters.
- et on arrive à 6500 mètres cubes.
Six and a half thousand.
6500 $