67th translate French
32 parallel translation
- West 67th Street.
- 67ème rue, ouest.
51 West 67th.
51, 67ème rue, ouest.
I couldn't think what to wear, then I saw this big playing card in a shop window on 67th...
Je ne savais que porter. J'ai vu cette énorme carte dans une vitrine...
For the 67th, the French horns, your tempo is good.
Pour le 67ème, les cors d'harmonie, votre tempo est bon.
The pilot, Captain Jack Dalton, was assigned to the Fifth Air Force's 67th Flight Squadron.
Le pilote, Capitaine Jack Dalton, était avec la 5e force aérienne. Escadron 67.
Yeah, what a lovely day for the 67th Annual Harvest Day Parade!
- Aucune raison d'avoir peur, Jimmy. C'est l'endroit le plus sûr que je connaisse.
He was 67th in his class at Georgetown, sir.
II est sorti 67 e de la fac de droit.
The 67th Amendment.
Le 67ème Amendement.
67th out of 212.
67e sur 212.
My first car was a Mustang, roèník 67th Ka? Give weekend I dug into him.
J'ai eu un'67 Mustang et passer beaucoup de temps à mettre sur
Well, it seems to me Rachel Solando was suggesting that you have a 67th patient, Doctor.
Il me semble que Rachel insinuait que vous avez un 67 e patient.
It's proof there's a 67th patient, which they said, repeatedly, doesn't exist.
La preuve que ce 67 e patient existe, quoi qu'ils disent.
Proof of the 67th patient.
La preuve du 67 e patient.
The 67th patient at Ashecliffe is you, Andrew.
Le 67 e patient d'Ashecliffe, c'est vous, Andrew.
All right, shoppers, the moment you've been waiting for has finally arrived, and on behalf of Stonefield's department store, let me be the first one to welcome you all to the 67th annual unveiling of our winter windows.
Très bien, clients, le moment que vous attendez tous est arrivé, et au nom du magasin Stonefield laissez-moi être le premier à vous accueillir à la 67ème inauguration mondiale de nos vitrines d'hiver.
Uncle Al escaped that legacy by making himself a man of intrigue in his 67th year.
Oncle Al s'est échapé de cette héritage en faisant de lui un homme d'intrigue dans sa 67e année.
- Up on 67th, right?
- Celui sur la 67e, c'est ça?
Taxi, take me to Tina's house. 50 West 67th.
Taxi, déposez-moi à la maison de Tina, au croisement de la 50e et de la 67e.
Derek Morgan, this is the 67th message that I have left you, and if you do not call me back, I will have no choice but to show everyone that nude photo of you from art class, and not the good one, either. I'm being serious.
C'est le 67e message que je te laisse, et si tu me rappelles pas, je montrerai à tout le monde la photo où t'es nu au cours de dessin, et pas la mieux.
Uh, it's 67th and Madison.
Hum, C'est à la 67eme et Madison.
Welcome to the 67th annual Tony awards, coming to you live from New York City.
Bienvenue à la 67ème Cérémonie des Tony awards, diffusée en direct de New York.
Well, in that case, may I then suggest you try the greasy diner on Columbus and 67th.
Et bien, dans ce cas, je peux vous suggérer la cuisine à l'huile au croisement de Columbus et de la 67th.
Turn left on 67th.
Tourne à gauche sur la 67ème.
Coffee shop's on the south side of 67th and Lex.
Le café est au sud de la 67e et de Lexington.
I need a ride to the check-cashing place on Cermak and the gas company on 67th.
J'ai besoin d'un chauffeur pour aller à la banque et à la compagnie du Gaz.
Well, COC reported them offline in the vicinity of the 67th gridline.
Le C.O.C. a perdu leur trace aux alentours de la zone 67.
- 67th floor.
- 67e étage.
On this, his 67th match point.
sa 67e balle de match.
Sergeant Major Nosyd of the 67th division...
Sergent-chef Nosyd de la 67e division...
67th District Court is now in session.
67ème cour fédérale en session.
Stolen blue pickup going north on South Langley past East 67th.
Un pick-up bleu volé qui se dirige vers South Langley par la 67ème Est
I heard about you from a girl who got fired from a blood bank on 67th about a year ago.
J'ai entendu parler de toi d'une fille qui a été virée d'une banque de sang sur la 67ème il y a environ un an.